噪音標準 的英文怎麼說

中文拼音 [zàoyīnbiāozhǔn]
噪音標準 英文
nc noise criterion
  • : 動詞1. (蟲或鳥叫) chirp 2. (大聲叫嚷) make noise; make an uproar; clamour
  • : 名詞1. (聲音) sound 2. (消息) news; tidings 3. [物理學] (音質) tone 4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 [書面語] (樹梢) treetop; the tip of a tree2 (枝節或表面) symptom; outside appearance; ...
  • : Ⅰ名詞1 (標準) standard; guideline; criterion; norm 2 (目標) aim; target Ⅱ動詞1 (依據; 依照)...
  • 噪音 : noise; undesired sound; strepitus
  • 標準 : (衡量事物的準則; 榜樣; 規范) standard; criterion; benchmark; pip; rule; ètalon (衡器); merits
  1. And now as we know all of haier washing machines have passed the noise test. littleswan and royalstar declaim all of their washing machines are silent products. on the opposite, the prices of some washing machines go down, even under 500rmb

    據悉,目前海爾全線洗衣機產品都已經通過了檢測,此外,小天鵝榮事達也都站出來宣布自身的洗衣機都屬于靜」產品,與之相對,在噪音標準實施不久,部分洗衣機產品價格開始跳水」 ,甚至出現了不500元的超低價位。
  2. Epa also enforces noise standards for trucks and airplanes.

    環保局對卡車和飛機也規定了噪音標準
  3. Of the criteria adopted in 1973 for determining the noise emission standard for pump rooms in buildings

    在一九七三年釐定大泵房發出噪音標準則為何
  4. A requires all subsonic narrow - bodied jet aircraft flying in and out of hong kong to meet with the most stringent international noise standard ; and requires all subsonic jet aircraft taking off or landing in hong kong to be certificated in accordance with international established procedures

    A規定所有亞速狹體噴射機必須符合最嚴格的國際噪音標準,方可在香港升降及b規定所有亞速噴射機必須遵照國際民航公約規定程序領取證明書,方可在香港升降。
  5. The number of roads in each of the 18 districts in the territory with noise levels exceeding the standards applied to newly built roads, as well as the name of the road with the highest noise level in each of the 18 districts ; and

    現時全港十八區每區有多少條道路所產生的超過就新建道路所訂的噪音標準每區產生量最高的是哪一條路及
  6. It requires all subsonic aircrafts using the hong kong international airport to be certified as meeting the most stringent standards

    按該條例規定,所有亞速飛機必須持有證明書,確定飛機符合最嚴謹的噪音標準,方可在香港國際機場升降。
  7. An eec type - examination certificate, an ec declaration of conformity or a noise testing report issued by a corporate member of the uk institute of acoustics certifying that the equipment complies to noise emission standards

    歐洲經濟共同體類別認可證書、歐盟符合宣告書或英國聲學學會正式會員發出的測試報告,以證明有關的設備符合噪音標準
  8. Noise control act ( 1972 ) established standards for major sources of noise and required the epa to advise the federal aviation administration on standards for airplanes

    1972年控製法確定了主要污染源的並要求環境保護局指導聯邦航空管理局執行飛機噪音標準
  9. Noise emission labels are issued for air compressors and hand - held percussive breakers to make sure that they comply with stringent noise control standards

    手提撞擊式破碎機及空氣壓縮機,均須獲簽發簽方可使用,以確保它們符合嚴格的噪音標準
  10. At present, the noise control hand held percussive breakers regulations and the noise control air compressors regulations stipulate that only the handheld breakers and air compressors complying with the noise emission standards shall be allowed to be imported, manufactured or supplied for use in hong kong and be attached with a noise emission label before its usage

    現時,管制手提撞擊式破碎機規例及管制空氣壓縮機規例訂明,只有符合噪音標準的設備,方可獲輸入製造或供應給本港使用。此外,有關設備在使用前必須貼上簽。
  11. Controls the import, manufacture, supply and use of hand held percussive breakers and portable air compressors. requires such noisy construction equipment to comply with a stringent noise emission standard and be fitted with a noise emission label issued by the director of environmental protection before use

    管制進口製造供應及使用手提撞擊式破碎機和手提空氣壓縮機,規定這類高建築設備必須符合嚴格的噪音標準,並須貼上環境保護署署長簽發的簽方可使用。
  12. Noise certificates to show that aircraft complies with icao annex 16 volume i part ii chapter 3 noise standard

    證明有關飛機符合國際民航組織附件16卷i第ii部第3章噪音標準的合格證明書;
  13. Noise certificate to show that aircraft complies with icao annex 16 volume i part ii chapter 3 noise standard ; and

    證明有關飛機符合國際民航組織附件16卷i第ii部第3章噪音標準的合格證明書;以及
  14. Also controls environmental noise. it requires aircrafts flying in and out of the hong kong international airport to be certified as meeting the most stringent noise standards

    瀏覽詳細內容亦包含管制環境的規定,使所有在本港升降的飛機均須符合國際噪音標準
  15. Sections 14 to 17 of the nco stipulates that it is an offence to manufacture, import, sell or hire a prescribed product if it is intended for use in hong kong and does not comply with noise standards set out in the regulations. it will also be an offence to use such a product

    條例第14至17條訂明,凡製造進口售賣或租賃指定產品備供在本港使用,但產品並不符合規例所訂的噪音標準,即屬犯罪,使用這類產品亦屬違法。
  16. Breakers that weigh more than 10 kilograms and air compressors that can supply compressed air at 500 kilopascals or above must be fitted with noise emission labels when being used for construction work

    重量超過10千克的手提撞擊式破碎機及壓力不少於500千帕斯卡的空氣壓縮機,必須符合法定的噪音標準,並須貼上簽,方可使用於建築工程上。
  17. The government will continue to tighten the emission standard in step with other developed countries such as the european union

    政府會繼續跟隨歐洲聯盟等其他已發展地方,收緊噪音標準
  18. Noise emission from motor vehicles including motor cycles is under control and has to meet specific noise emission standards for registration purpose

    汽車包括電單車發出的須受管制,必須符合指定的噪音標準才可獲登記。
  19. Requires all motor vehicles, including buses, commercial vehicles, lorries motor cycles, first registered in hong kong to meet with stringent noise emission standards

    規定所有在香港首次登記的車輛包括巴士商用車輛貨車及電單車必須符合嚴格噪音標準
  20. Bijvelds dealership, based in the southeastern dutch village of erp, is making slight alterations to the chinese vehicles to meet europe s strict emissions standards. one version of the suv has a 2. 8 - litre diesel engine made by general motors corp.

    兩款新車型在車身和發動機倉門的設計上獨具匠心,配合新型減震材料的使用,使得整車車內外完全符合國家經貿委規定的第二階段噪音標準
分享友人