嚇唬 的英文怎麼說

中文拼音 [xià]
嚇唬 英文
[口語] frighten; scare; intimidate; browbeat
  • : 嚇Ⅰ動 (恐嚇; 恫嚇) threaten; intimidateⅡ感嘆詞(表示不滿)
  • : 唬同 「嚇」
  1. Why, slim ' s just a scary bedtime story.

    斯林姆只是嚇唬小孩子的故事
  2. Why, slim ' s just a scary bedtime story

    斯林姆只是嚇唬小孩子的故事
  3. I thought the veiled threat of war was bluff.

    我認為那含蓄的戰爭恫嚇唬人的。
  4. He would not beat me. he was only bluffing.

    他不會打我的,只不過是嚇唬嚇唬而已。
  5. Maybe it was just a bluff.

    沒準兒只是嚇唬人的東西。
  6. And invent bugbear stories to terrify her from my doorstones

    而且造出離奇的故事嚇唬她不敢上我的門?
  7. You can't bull me into spilling anything.

    嚇唬不了我,我什麼也不會講的。
  8. There was at any rate no anger there to deter him.

    至少沒有一點兒怒容來嚇唬住他。
  9. Does the lion return gally you

    獅子還嚇唬你嗎
  10. You ' re frightening me, hillbilly. - am i

    -你在嚇唬我嗎,山地人? -是我嗎
  11. The harts that had been hunted here, the witches that had been pricked and ducked, the green - spangled fairies that whickered at you as you passed ; the place teemed with beliefs in them still, and they formed an impish multitude now

    這兒是追獵公鹿的地方,也是通過針刺和投水而驗明女巫的地方,當你從這兒走過的時候,還有一些綠色的精靈嘲笑你,嚇唬你人們現在仍然相信,這幾遍地都是妖怪和精靈。
  12. There is a desprate gang of cut - throats from over in the indian territory going to steal your runaway nigger to - night, and they have been trying to scare you so as you will stay in the house and not bother them

    現下有一幫殺人犯,是從那邊印第安領地來的,要在今晚盜走你家的黑奴。他們一直在試圖嚇唬你們,好叫你們待在屋裡,不敢出來阻攔他們。
  13. This new hunger baffled me, scared me, made me angry and insistent.

    眼下這種饑餓卻在擾亂我,嚇唬我,搞得我又是生氣又是倔。
  14. The senate and house hearing rooms are designed to intimidate the witness.

    參議院和眾議院舉行聽證會的房間在設計上是有意嚇唬證人的。
  15. That will scare a lot of other would-be jacksons.

    這可以嚇唬住不少想學傑克遜的人。
  16. Maybe you just wanted to scare somebody.

    也許你只是想嚇唬嚇唬什麼人吧。
  17. Pompidou was in fact saddling us with a procedural monstrosity.

    蓬皮杜實際在用程序問題嚇唬我們。
  18. Pedro told me to bring it. i was going to scare orson

    佩喬要我帶著它我要嚇唬奧森
  19. He has threatened to publish a weighty refutation.

    他曾嚇唬說要發表文章進行有分量的反駁。
  20. Mme hugon was content to look at him with eyes full of tears while philippe, who had been put in possession of the facts, threatened to go and drag him home by the scruff of the neck if ever he went back into that woman s society

    于貢太太只是兩眼噙著淚水注視著他而菲利普知道這件事後,嚇唬他說,如果他再回到娜娜那裡去,他就去拎著他的耳朵把他抓回來。
分享友人