堂姊妹 的英文怎麼說

中文拼音 [tángmèi]
堂姊妹 英文
female cousin
  • : Ⅰ名詞1 (某種活動用房) hall; room 2 (舊時指官府中舉行儀式、審案的地方) courtroom 3 (用於商店...
  • : 名詞(姐姐) elder sister; sister
  • : 名詞1. (妹妹) younger sister 2. (親戚中同輩而年紀比自已小的女子) sister
  • 姊妹 : elder and younger sisters; sisters姊妹城市 twin cities; 姊妹交配 adelphogamy; 姊妹篇 companion vo...
  1. After the ash wednesday the sinners used to kneel at the entrance of the church, wearing sackcloth with ashes on their head, asking for prayer from the brothers and sisters who were entering the church

    在聖灰禮儀中罪人們穿上粗衣,頭上灑了灰,跪到聖門口,求進的兄弟為他們祈禱。
  2. Walking into vancouver church as one of the ewr participants, i could feel only the love of god from the kind and caring members, as well as in the fellowship shared among all the writers

    身為一位英文文宣寫作研習營的學員,當我走進溫哥華教會的會時,隨即可從親切的弟兄中深深地感受到神的愛,以及學員間的友誼。
  3. It was quite on a par with the quixotic idea in certain quarters that in a hundred million years the coal seam of the sister island would be played out and if, as time went on, that turned out to be how the cat jumped all he could personally say on the matter was that as a host of contingencies, equally relevant to the issue, might occur ere then it was highly advisable in the interim to try to make the most of both countries, even though poles apart

    這種見解就跟一部分人所持的那種再過一億年,愛爾蘭島的島不列顛島的煤層就將被挖掘一空這一吉訶德式的看法如出一轍。隨著時間的推移,即便形勢的發展果如所料,關于這個問題他個人至多也只能說:在這之前會接連發生無數偶然事件,對于引發這一結局將同樣有著關連盡管兩國之間的分歧大得簡直是南轅北轍,眼下總還是以竭力相互利用為宜。
  4. Chinese warden, tim pan, introduced candidates for chinese vestry members. their names are recorded above in chinese

    潘天佑監介紹中文部牧區議員候選人:王英鐘弟兄、曾楷洋弟兄、賴亮惠、謝永瑜
  5. My grandmother was good, but my grandfather, i was told, was a big, big butterfly. he loved flowers, the mobile, running - around flowers ; so actually, i probably have more cousins than i could ever know

    我祖母很好,不過我的祖父,聽說是個花心大蝴蝶,愛花多情,喜歡在花叢里飛來飛去,所以我的兄弟的人數可能比我所知道的還多。
  6. It attests to the importance he attached to this work that heidegger chose this course, from among the dozens of manuscripts of lecture courses held over the decades of his teaching career, as the first to present for general publication, and that he saw fit to present this introduction as a companion - - indeed, as a rightful heir - - to being and time, the book that established him as one of the preeminent philosophers of the twentieth century

    海德格爾從十多年教學生涯中積存的大量課演講稿中選出這本著作,首次公開出版,可見他對《形而上學導論》自視甚高? ?既視之為《本是與時間》的篇、亦視之為該書的嗣續篇,正是《本是與時間》奠定了海氏作為二十世紀傑出哲學家的聲譽。
  7. Each year our diocese, with the special help of caritas - hong kong, organizes a lenten campaign to encourage the parishes, schools and organizations to express their concern for our brothers and sisters who are in need

    教區每年發起一個四旬期募捐運動,尤其借力香港明愛,鼓勵各區,各學校及各機構關懷貧苦的兄弟
分享友人