奮銳黨的西門 的英文怎麼說

中文拼音 [fènruìdǎngdemén]
奮銳黨的西門 英文
simon the zealot
  • : Ⅰ動詞1 (鼓起勁來; 振作) put forth energy; exert oneself; act vigorously; resolve to 2 (搖動; ...
  • : Ⅰ形容詞1 (銳利) sharp; keen; acute 2 (急劇) quick; rapid; fast Ⅱ名詞1 (勇敢、堅強的氣勢) vi...
  • : Ⅰ名詞1 (政黨) political party; party 2 (在我國特指中國共產黨) the party (the communist party...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 西 : west
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  • 西門 : a surname
  1. Simon the zealot and judas iscariot, who betrayed him

    4奮銳黨的西門,還有賣耶穌加略人猶大。
  2. And when they came in, they went up into the room where they were living ; peter and john and james and andrew, philip and thomas, bartholomew and matthew, james, the son of alphaeus, and simon the zealot, and judas, the son of james

    13進了城、就上了所住一間樓房在那裡有彼得、約翰、雅各、安得烈、腓力、多馬、巴多羅買、馬太、亞勒腓兒子雅各、奮銳黨的西門、和雅各兒子或作兄弟猶大。
  3. And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both peter, and james, and john, and andrew, philip, and thomas, bartholomew, and matthew, james the son of alphaeus, and simon zelotes, and judas the brother of james

    徒1 : 13進了城、就上了所住一間樓房在那裡有彼得、約翰、雅各、安得烈、腓力、多馬、巴多羅買、馬太、亞勒腓兒子雅各、奮銳黨的西門、和雅各兒子或作兄弟猶大。
  4. When they had entered the city they went up to the upper room where they were staying ; that is, peter and john and james and andrew, philip and thomas, bartholomew and matthew, james the son of alphaeus, and simon the zealot, and judas the son of james

    徒1 : 13進了城、就上了所住一間樓房在那裡有彼得、約翰、雅各、安得烈、腓力、多馬、巴多羅買、馬太、亞勒腓兒子雅各、奮銳黨的西門、和雅各兒子或作兄弟猶大。
分享友人