姑丈 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàng]
姑丈 英文
aunt's husband
  • : i 量詞(市丈的通稱) zhang a unit of length (= 3/3 metres) Ⅱ 動詞(丈量) measure (land) Ⅲ名...
  1. A true-hearted girl could die for such a husband.

    一個忠誠的娘能夠為這樣的夫獻出自己的生命。
  2. The elderly dignitary was, like the young foreign prince, for the first moment taken aback at this proposal of marriage from a wife whose husband was living. but ellens unfaltering confidence in asserting that it was a matter as simple and natural as the marriage of an unmarried girl had its effect on him too

    在第一分鐘內,這個夫還在世而又另嫁他人的建議,使這個年老的達官大為驚訝,那個青年人也有同感但海倫毫不動搖地相信,這與娘家出嫁一樣地簡單而且自然,這信心便也對要員起了作用。
  3. Major landscape has highland pasture, " lover dam ", " girl mountain ", " mother tree ", 100 zhang echo wall, purple golden river cuckoo screen, stone forest, coloured mountain, drop water rock, pot stone and lead zinc metropolis etc., gross area ask 100 square kilometers

    主要景觀有高原牧場、 「情人壩」 、 「娘山」 、 「母親樹」 、百迴音壁、紫金河杜鵑屏、石林、花山、滴水巖、鍋石、鉛鋅都城等,總面積約100平方公里。
  4. She was an attractive girl before she married, but then her husband gilded the lily by making her wear expensive clothes and she now looks just like all the other rich wives around her

    她結婚之前本是位很嫵媚的娘,但婚後她夫要她穿華貴的衣裝,過分的裝飾打扮,現在她看上去只不過像周圍的其他闊婦人一樣罷了。
  5. Every morning the mist girl left her husband and every evening she joined him when the shadows stole across the courtyard.

    每天早上霧娘離開她的夫,晚上,當暮色潛入院子的時候,回來和夫作伴。
  6. The cream of really good society consisted of the fascinating and unhappy ellen, abandoned by her husband ; of mortemart ; of the fascinating prince ippolit, who had just come home from vienna ; of two diplomats, of the old aunt ; of a young man, always referred to in that society by the designation, a man of a great deal of merit ; of a newly appointed maid of honour and her mother, and several other less noteworthy persons

    出席晚會的la crme de la vritable bonne socite ,包括有頗具迷力的不幸的被夫遺棄的海倫莫特馬爾剛從維也納回來的令人贊美的伊波利特公爵兩個外交官母一個在客廳中被稱為un homme de beaucoup de mrite的青年人,一個新近被提拔的宮廷女官和她的母親以及其他幾個不太出名的人物。
  7. It ' s not beauty, but the qualities, my girl, that keep a husband

    娘,不是美麗,而良好的品質能守住
  8. It ’ s not beauty, but fine qualities, my girl, that keep a husband

    娘,不是美麗,而是良好的品質能守住夫。
  9. The husband of father ' s sister is called " gufu " or " guzhang "

    父親的姐姐或妹妹的夫被稱為父或姑丈
  10. He is my uncle

    他是我姑丈
  11. When saying this, his voice was choked with emotion and his eyes became red. he thanked master on behalf of his aunt and uncle

    講到此時他聲音有些哽咽,眼圈也紅了,他代表姑丈感謝師父。
  12. He further explained that years ago he went back to his home country, au lac, and visited his aunt and her husband, from whom he got to know about master for the first time. moreover, he found out that what made his aunt and uncle continue to live despite the great oppression and their poverty, was a cassette recording of one of master s lectures. although the cassette had poor sound quality due to frequent copying, they carefully transcribed each and every word from it, and read the transcription to him

    他解釋說:多年前他回悠樂故鄉見到姑丈,他們介紹師父給他時,他還不知道師父是誰,但是他看到在那麼受壓迫貧困交加的生活條件下,支撐著兩位長輩活下去的動力,竟來自一卷經多次拷貝,連聲音都聽不清楚的師父講經錄音帶,他們甚至還非常認真仔細地,將整卷帶子的內容逐字逐句地全部抄寫下來念給他聽。
  13. " i love edmond dant s, " the young girl calmly replied, " and none but edmond shall ever be my husband.

    「我愛愛德蒙唐太斯, 」娘平靜地說, 「除了愛德蒙,誰也不能做我的夫。 」
  14. She nursed a viper in her bosom. her best friend lucy framed her in. lucy first seduced her husband and then trapped her

    她是息養奸。她的好友露西算計了她。露西先是勾引了她的夫而後又陷害她。
  15. B : she nursed a viper in her bosom. her best friend lucy framed her in. lucy first seduced her husband and then trapped her

    她是息養奸。她的好友露西算計了她。露西先是勾引了她的夫而後又陷害她。
  16. One day he carried off a young girl, the daughter of a surveyor of frosinone

    有一天,他搶了一個年輕娘,她是弗羅諾內一個土地量員的女兒。
  17. She expected her husband would instantly divide her aunt's legacy into two equal portions, and send off one-half to his brother at paris.

    她以為她夫馬上就會把媽的遺產平分為二,送一半到巴黎給弟弟去花。
  18. I used to live with my husband, parents - in - law and children

    我本來是與夫、家翁、家和子女一同居住的。
分享友人