嬪妃 的英文怎麼說

中文拼音 [pínfēi]
嬪妃 英文
concubines
  • : 名詞[書面語]1. (皇帝的妾) a concubine of an emperor2. (皇宮中的女官) a woman attendant at court
  • : 名詞1. (皇帝的妾) imperial concubine 2. (太子、王、侯的妻) the wife of a prince
  1. Here lived the concubines and eunuchs.

    和太監們都住在這里。
  2. There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number

    8有六十王后八十,並有無數的童女。
  3. I would not exchange this one little english girl for the grand turk s whole seraglio, gazelle - eyes, houri forms, and all

    我可不願用這個英國小姑娘去換取土耳其王后宮的全部嬪妃,即便她們有羚羊般眼睛,女神一般的形體! 」
  4. He has ever sewn up so many odalisques in sacks and tilted them into the nile.

    不知有多少后宮的被他縫在麻袋裡丟下尼羅河去。
  5. I ll not stand you an inch in the stead of a seraglio, i said ; so don t consider me an equivalent for one. if you have a fancy for anything in that line, away with you, sir, to the bazaars of stamboul without delay, and lay out in extensive slave - purchases some of that spare cash you seem at a loss to spend satisfactorily here

    「我絲毫比不了你后宮中的嬪妃, 」我說, 「所以你就別把我同她們相提並論,要是你喜歡這類東西,那你就走吧,先生,立刻就到伊斯坦布爾的市場上去,把你不知道如何開開心心在這兒花掉的部分現金,投入到大宗奴隸購買上去。 」
  6. Belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in jerusalem ; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein

    伯沙撒喝酒歡暢的時候,下令把他先祖尼布甲尼撒從耶路撒冷聖殿里掠取的金銀器皿拿來,好讓他和他的大臣、妻妾、用這些器皿來喝酒。
  7. [ kjv ] belshazzar, whiles he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which his father nebuchadnezzar had taken out of the temple which was in jerusalem ; that the king, and his princes, his wives, and his concubines, might drink therein

    伯沙撒喝酒歡暢的時候,下令把他先祖尼布甲尼撒從耶路撒冷聖殿里掠取的金銀器皿拿來,好讓他和他的大臣、妻妾、用這些器皿來喝酒。
  8. Fifteen years after qing emperor jiaqing was crwoned, the country appears to be in harmony. however, fights between the imperial concubines escalate

    清喜慶十五年,表面昇平的朝野背後,間的角力卻是無比驚心動魄。
  9. Chinese paladin is the tale of li, a young man in ancient china who is transformed through a series of adventures into a superb swordsman

    傲雪無痕敵我難分一入宮門深似海清喜慶十五年,表面昇平的朝野背後,間的角力卻是無比驚心動魄。
  10. Betrayed by his love, tsun ho ching wan pik har, ting pang koo tin lok has been defeated by lau yeuk chugn cheung siu fai an dfalls from the cli.

    傲雪無痕敵我難分一入宮門深似海清喜慶十五年,表面昇平的朝野背後,間的角力卻是無比驚心動魄。
  11. When chai kwo chung lam man lung, who is a computer programmer, is trying to enrich the game he creates, something strange happens and the three cha.

    傲雪無痕敵我難分一入宮門深似海清喜慶十五年,表面昇平的朝野背後,間的角力卻是無比驚心動魄。
  12. According to folktale, as eatly as the tang dynasty, iocal hill people had started to use it as a drink, in the shenzong emperor period in song dynasty, prime minister wang an shi intuoduced it to the loyalty. with its unipe refreshing taste, attractive tea color, taste, raint after - scent and most of all its healthy effect, it soon became favorite of the shenzong emperor and his concubine yu, then of govermment officials of ranks and other loyal concubines in the imperial family. since then, tenglong tea became tribute article to the loyaity and precious drink for ordinary families till today

    自唐代始,當地山民普遍以此為茶,據傳宋神宗年間,宰相王安石薦其入宮,其鮮爽清醇的滋味和獨有的廣泛的保健特色,深得神宗和余的表睞,隨之滿朝文武和后宮嬪妃竟相飲用。從此,藤茶作為宮廷貢品登堂入室,歷宋元明清千年而不衰。
  13. This article will first of all look into the origin and background of chen ' s writing and then go on to discuss the images of women as presented by him in the book, which can be roughly divided into the categories of palace ladies, virtuous women, talented ladies, concubines and maids, prostitutes and singing girls, and buddhist and taoist women

    本文首先考察陳文述寫作的緣起與背景;其次探討《西泠閨詠》中的女性形象,依其身分階層,分為宮闈、節婦烈女、閨閣才媛、姬妾侍婢、妓女歌兒、方外庶民六節論述。
  14. Civil and military officials and the emperor ' s bodyguards also followed the master into the procession

    太宗皇帝親自率領太子、王子和后宮嬪妃登上城樓,焚香目送,數十萬人夾道觀看。
  15. I could hear the wives behind the thick door of our inner room, stirring there.

    透過厚實的門板,聽得見隔壁房裡眾嬪妃沙沙的聲音。
  16. So they pitched a tent for absalom on the roof, and he lay with his father ' s concubines in the sight of all israel

    22於是人為押沙龍在宮殿的平頂上、支搭帳棚押沙龍在以色列眾人眼前、與他父的親近。
  17. So they spread a tent for absalom upon the roof, and absalom went in unto his father ' s concubines in the sight of all israel

    22於是人為押沙龍在宮殿的平頂上支搭帳棚;押沙龍在以色列眾人眼前,與他父親的親近。
  18. According to a 28 - volume inventory published in 1925, the treasure trove left by the qing numbered more than 1, 170, 000 items including sacrificial vessels and ancient jade artifacts from the earliest dynasties ; paintings and calligraphy from the tang, song, yuan and ming dynasties ; porcelain from the song and yuan ; a variety of enamelware and lacquer ware ; gold and silver ornaments ; relics in bamboo, wood, horn and gourds ; religious statues in gold and bronze ; as well as numerous imperial robes and ornaments ; textiles ; and furniture

    經初步清點,清代宮廷遺留下來的文物,據1925年公開出版的二十八冊《清室善後委員會點查報告》一書所載,計有一百一十七萬余件,包括三代鼎彝、遠古玉器、唐宋元明之法書名畫、宋元陶瓷、琺瑯、漆器、金銀器、竹木牙角匏、金銅宗教造像以及大量的帝后服飾、衣料和傢具等等。
  19. The use of terracotta interred around qin shi huang s mausoleum reflected the cruelty of the rulers and slave - owners psychology. " records of the historian

    史記中記載,始皇入葬時曾大批生埋工匠,后宮沒有子女的嬪妃也從死。
  20. It is composed of two parts, the outer palace where the emperors held grand ceremonies, and discued state affairs with high - ranking officials and the inner palace where emperors conducted routine govemment affairs and empresses, concubines, princes, princesses resided, amused themselves and worshipped gods

    宮殿分前後兩部分,前為外朝,是皇帝舉行大典,召見群臣,行使權力的場所。后為內廷,是皇帝日常處理政務和帝后嬪妃皇子公主居住遊玩奉神之處。
分享友人