孝之進 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàozhījìn]
孝之進 英文
konoshin
  • : 名詞1. (孝順) filial piety 2. (喪服) mourning 3. (姓氏) a surname
  • : 進構詞成分。
  1. And, after raising this fictitious alarm, darting in again with an undutiful grin

    一番瞎緊張後他又帶著忤逆不的傻笑竄屋裡去了。
  2. While building school educating moral system, we should deeply learn the prime of chinese traditional morality, and further excavate the greatest education resources which has been hidden in it, such as keeping behavior, goading oneself, filial piety, understanding morality, sincerity and credit, etiquette and compromise, pursuing public affairs, charity etc. they are all the quintessence of traditional morality. so up till now all these things are worth emphasizing and carrying forward. we should take the good opportunity of the ex - actuating between succeeding and creating, combine the times spirit, properly adjust and extend chinese traditional morality, increasingly arouse the teenagers " nationality confidence and sense of pride, and strengthen their love of country and the aspiration to reward their own country

    文章認為今天的中國是歷史的中國的一個發展,建設學校教育的道德體系,應深刻認識中華傳統道德精華,深入挖掘中華傳統美德所蘊藏的巨大教育資源,如傳統道德中的持節、自強、悌、明禮、誠信、禮讓、奉公、仁愛等都是傳統道德中的精華,其在今日,仍然值得我們去重視、去弘揚,主張以「傳承」與「創新」互動為契機,融入時代精神,對傳統美德加以適當的調整和拓展,一步激發青少年的民族自信心和自豪感,強化青少年的愛國心和報國志,使傳統美德真正體現其作為學生道德思維活動的理想價值和實踐意義。
  3. His reform has promoted the progress and development of xianbei ethnic minority group, has mitigated various kinds of social contradictions, achieved to make beiwei dynasty emerge as " properous chinese emperor " on the stage of china

    文帝的改革,促了鮮卑族的步和發展,緩和了各種社會矛盾,使北魏得以以「華夏興邦 "的姿態出現在中國的歷史舞臺上。
  4. In our comparative study of the enemy and ourselves with respect to the basic contradictory characteristics, such as relative strength, relative size, progress or reaction, and the relative extent of support, we have already refuted the theory of national subjugation, and we have explained why compromise is unlikely and why political progress is possible

    (二六)我們已把強弱、大步退步、多助寡助幾個敵我間矛盾著的基本特點,作了比較研究,批駁了亡國論,答復了為什麼不易妥協和為什麼政治可能步的問題。
  5. From left to right : mr. dong le uyen s friend, writer phung minh tien, duy minh, pham duy, thu ho, le tay son, a close friend, actor joseph hieu and a fellow initiate

    自左至右:同先生黎鴛友,作家馮明維明範維秋湖黎西山一位親友演員約瑟與一位同修。
  6. The present study includes two parts. in the first part, data were collected via the fps and the parent - adolescent conflict questionnaire and the parent - adolescent cohesion questionnaire administered to a sample of 891 adolescents of grade 9, 10, 11 and 12 from the urban and rural areas of shandong province, in an effort to investigate the adolescents " attitudes toward filial piety and the effect of the attitudes on the parent - adolescent relationship

    本研究分為兩部分,第一部分通過修訂的傳統道態度問卷、親子沖突問卷、親子親合問卷對891名初三、高一、高二、高三的城鄉青少年的傳統道態度以及傳統道態度與其親子關系間的關系行了探討,第二部分通過訪談法試圖考察青少年對的理解以及傳統道的社會適宜性問題。
分享友人