完整日期 的英文怎麼說

中文拼音 [wánzhěng]
完整日期 英文
long date fomat
  • : Ⅰ形容詞1 (全部在內; 完整) whole; all; complete 2 (整齊) neat; tidy; orderly Ⅱ動詞1 (整理; 整...
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • 日期 : date
  1. This may not always be a full calendar year

    此時間並不總是一個歷年度。
  2. I took such care of it, that it liv d, and the leg grew well, and as strong as ever ; but by my nursing it so long it grew tame, and fed upon the little green at my door, and would not go away : this was the first time that i entertain d a thought of breeding up some tame creatures, that i might have food when my powder and shot was all spent

    附記:在我精心照料下,受傷的小山羊活下來了,腿也長好了,而且長得很結實。由於我長撫養,小山羊漸漸馴服起來,在我住所門前的草地上吃草,不肯離開。這誘發了我一個念頭:我可以飼養一些易於馴服的動物,將來一旦彈藥用也不愁沒有東西吃。
  3. Full date and time long date and long time using universal time

    使用通用時間的完整日期和時間(長和長時間)
  4. Ask the bargainor provides reserved copy of lawful property right certificate above all, the authenticity that inquires property right card to room canal branch next and place buy origin of house property property right and property right record : include the house - owner, date that register, clinch a deal the price ; still need to affirm the integrality of bargainor property right in addition, what understanding buys a room to have mortgage, include furtive guaranty and mutual person to wait

    首先要求賣方提供合法的產權證書正本,然後到房管部門查詢產權證的真實性以及所購房產產權來源和產權記錄:包括房主、登記、成交價格等;此外還需要確認賣方產權的性,了解所購房有沒有抵押,包括私下抵押以及共有人等。
  5. This agreement, entered into as of the date written above, constitutes the entire agreement between the parties relating to the subject matter hereof and shall be in addition to and not in derogation of the provisions of the supply agreement

    在文首載明的簽訂的本協議,構成雙方關于本協議標的的協議,是對供應協議規定的補充而不是減損。
  6. After the successful completion of the test run specified in clause 74 of this chapter, start - up of the equipment shall be carried out by the enduser under seller ' s instructions and supervision according to the contract schedule according to appendix iii and said date shall be coordinated and finally decided by both parties 7 ( seven ) days in advance and thereafter commissioning shall be carried out as soon as possible

    在成功成按本章節中的第74條所指定的運作測試后,最終用戶應在賣方的指引及監督下根據合同附件三中的時間表對設備進行初次運作,而上述時間表(所規定的)應經雙方調並提前7天確定.而其後的試產應盡快執行
  7. Complete label to tell equipment identity, calibration / pm date, expired date with no exception

    貼紙包含設備編號,校正/ pm,到,且沒有例外
  8. Let ' s build up a complete history of key milestones in internet - based learning. each event should be a heading that includes the date

    讓我們為基於網路的學習的重大事件建立一份的歷史記錄。每項活動應該包括標題。
  9. Traditionally, interest for loans and deposits with terms that do not fall neatly into whole years or months is calculated on a daily rate derived from the annual or monthly rate. the balance of the deposit or loan is then multiplied by the daily rate to give the interest. if the daily rate were to contain any recurring decimals, it would have to be rounded up or down to eliminate them, and any discrepancy due to the rounding would be carried over into the multiplication

    除了年數或月數限的存款及貸款之外,傳統上計算利息的方法是先以年利率或月利率轉化為利率,然後再用所得的利率乘以有關餘額來計出利息,若果利率有循環小數則需先四捨五入,而有關偏差也會一併乘入餘額數目。
  10. Jerem bentham , a comment on the commentaries and a fragment on government , edited by j. h. burns and h. l. a. hart ( university of london , the athlone press , 1977 ) , 11 - 13

    其他未改,近,讀龔祥瑞先生: 「法與改革-讀邊沁與密爾: 《政府論》 」 [載:比較法研究,第九卷第一( 1995年3月) ,第95頁]令人費解的是:在這篇讀書札記中,竟然沒有一個註解地標明《政府片論》的書名、出版社和版次。
  11. The development of english, one germanic branch, experienced three stages, i. e. " full stage of morphological change ", " declining stage of morphological change ", and " disappearing stage of morphological change "

    摘要英語原是耳曼語族的一個小語種,經歷了「詞形變化」 、 「詞形變化消減」 、 「詞形變化消失」三個階段,其發展飽受了多種磨難,最終卻發展為當今公認的「全球性」語言。
  12. It may be the first four of the last five completed calendar quarters or the state may use an alternate period if there are insufficient earnings in the primary period

    它可以是最後五個歷季度中的前四個;如果主要間的收入不足的話,州政府也可以使用備用間。
  13. For a task without successors, free slack is the amount of time the task can be delayed without delaying the finish date of its project.

    對於一個沒有后續任務的任務,可用時差就是在不延遲個項目的情況下,該任務可以延遲的時間。
  14. * * * * if one element of the schedule shifts, the overall task time frame remains flexible

    任務鏈接還能讓您準確地了解到項目程中的一個小變動如何影響每一任務的開始和成,甚至個項目的
  15. Full date and time long date and short time

    完整日期和時間(長和短時間)
  16. By default, a critical task has zero total slack time, which is the amount of time a task can slip before it delays the project finish date

    在默認情況下,關鍵任務的「總時差」為零,所謂總時差是指一項任務在不影響個項目的前提下,可以拖延的時間。
  17. Total slack is the amount of time a task can be delayed without affecting the project finish date. noncritical tasks have total slack time ; critical tasks do not. noncritical tasks can finish later than their scheduled dates without delaying the project finish date

    「總時差」是延遲該任務時不影響個項目的允許時間。非關鍵任務有總時差,而關鍵任務沒有。因此非關鍵任務可晚于程排定的成,且不延遲項目的
  18. Full date time pattern long time

    完整日期/時間模式(長時間)
  19. Variable, with the time value set to midnight, as follows

    變量的完整日期值,如下所示:
  20. Represents a combination of the long date and short time patterns, separated by a space

    完整日期/時間模式(短時間)顯示長和短時間模式的組合,由空格分隔。
分享友人