寓軍於民 的英文怎麼說
中文拼音 [yùjūnyúmín]
寓軍於民
英文
combine military efforts with civilian support-
On improvement of national defense innovation system by civil - military integration
建設和完善寓軍於民的國防科技創新體系We will establish sound systems of weapons and equipment research and manufacturing, military personnel training and logistics that integrate military with civilian purposes and combine military efforts with civilian support, build the armed forces through diligence and thrift, and blare a path of development with chinese characteristics featuring military and civilian integration
建立和完善軍民結合、寓軍於民的武器裝備科研生產體系、軍隊人才培養體系和軍隊保障體系,堅持勤儉建軍,走出一條中國特色軍民融合式發展路子。It is necessary to deepen the restructuring of defense - related science, technology and industry, combine military efforts with civilian support, establish and improve the mechanism of competition, appraisal, supervision and incentives and enhance the capabilities of independent innovation so as to speed up the development of defense - related
深化國防科技工業體制改革,堅持寓軍於民,建立健全競爭評價監督和激勵機制,增強自主創新能力,加快國防科技和武器裝備發展。We will establish sound systems of weapons and equipment research and manufacturing, military personnel training and logistics that integrate military with civilian purposes and combine military efforts with civilian support, build the armed forces through diligence and thrift, and blaze a path of development with chinese characteristics featuring military and civilian integration
建立和完善軍民結合、寓軍於民的武器裝備科研生產體系、軍隊人才培養體系和軍隊保障體系,堅持勤儉建軍,走出一條中國特色軍民融合式發展路子。At present, in line with the principle of combining a peacetime with a wartime footing and the military with the civilian sectors, and having reserve soldiers among the people, china continues to perfect its defense mobilization system, strengthen its mobilization potential and capacity, and promote the modernization of defense mobilization work
目前,中國正按照平戰結合、軍民結合、寓兵於民的方針,進一步完善國防動員體制,增強動員潛力,提高動員能力,推動國防動員建設不斷向現代化方向發展。分享友人