尼瑟萊 的英文怎麼說

中文拼音 [lāi]
尼瑟萊 英文
nyyssola
  • : 名詞(尼姑) buddhist nun
  • : Ⅰ名詞[音樂] (古代弦樂器) se a twenty five stringed plucked instrument somewhat similar to the z...
  • : Ⅰ名1 [書面語] [植物學] (藜) pigweed; goosefoot2 (荒地) fields overgrown with grass; wasteland...
  1. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特與海?米爾斯(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安德拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;昂內爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  2. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特與海米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  3. Famous among the great enlighteners in england were those great writers like john dryden, alexander pope, joseph addison and sir richard steele, the two pioneers of familiar essays, jonathan swift, daniel defoe, richard brinsley sheridan, henry fielding and samuel johnson

    英國著名的啟蒙主義文學家有約翰.德頓,亞歷山大.蒲柏,約夫.艾迪森與理查.斯蒂爾(這兩位是現代散文的先驅) ,喬納森.斯威夫特,丹爾.迪福,理查. b .謝立丹,亨利.費爾丁和塞繆爾.約翰遜。
  4. Then daguenet added a rapid word or two about the rest. there was clarisse besnus, whom a lady had brought up from saint - aubin - sur - mer in the capacity of maid while the lady s husband had started her in quite another line. there was simonne cabiroche, the daughter of a furniture dealer in the faubourg saint - antoine, who had been educated in a large boarding school with a view to becoming a governess. finally there were maria blond and louise violaine and lea de horn, who had all shot up to woman s estate on the pavements of paris, not to mention tatan nene, who had herded cows in champagne till she was twenty

    隨后,其餘女人的情況達蓋內就三言兩語地說一下:克拉利,是被一個太太從海濱聖歐班帶來作女僕的,后來那個太太的丈夫把她送出來當了煙花女西蒙娜卡比羅什是聖安托萬郊區的一個傢具商的女兒,在一所很大的培養小學教員的寄宿學校里長大瑪麗亞布隆路易絲維奧納和婭德霍恩都是被迫走上巴黎街頭,淪為娼妓的。
  5. Other winners in categories that spanned from movies to television to music included johnny depp of " pirates " as favorite male movie star, katherine heigl of " grey ' s " as favorite female tv star, " dancing with the stars " as favorite reality show, ellen degeneres as favorite talk show host and justin timberlake as favorite male singer

    從電影到電視到音樂,其他種類的獲獎者包括海盜的約翰?德普拿到了最受歡迎電影男明星,格蕾的凱琳?海格爾拿到了最受歡迎電視女明星, 《與星共舞》 ,最受歡迎真人秀,艾倫?德傑勒斯,最受歡迎脫口秀主持,賈斯汀?汀布克拿到了最受歡迎男歌手。
  6. So in the happy event that singapre gets its first nobel prize winner, it may not be surprising that the person ' s alma mater is chinese high, catholic high, hwa chong junior college, st nicholas girls ", the former nanyang university, etc. of course, we are not excluding the possibility of having the accolades go to raffles institution, anglo - chinese school, st joseph ' s institution, victoria school, national junior college and other english - language schools, which have produced some of our best brains in singapore

    新加坡有朝一日若出一名諾貝爾得獎人的話,不難想象這名得獎人的母校將會是華僑中學公教中學聖各拉女校前南洋大學等。當然,我們也不能排除佛士書院英華中學聖約書院維多利亞中學國家初級學院等英校培育出一個諾貝爾得獎人的可能性,畢竟這些英校培育了新加坡一些頂尖的人才!
  7. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?科斯特納與辛迪?席爾瓦、保爾?麥卡特與海?米爾斯、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密爾頓、邁克爾與迪安德拉?道格拉斯;昂內爾和黛安?里奇以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾。
  8. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特與海米爾斯離婚代價為6000多萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  9. This romantic comedy, described as an african - american when harry met sally. ., centers on a romance between an a & r exec, dre ( diggs ), at a hip - hop label and a magazine editor, sidney ( lathan ), who have known each other since childhood. ( latifah plays lathan ' s best friend

    出生在紐約的德伊(泰依?迪格斯飾)和希德(桑娜?飾)從孩童時起就是好朋友,他們在一個偶然機會機緣下,開始接觸說唱音樂,並開始為之著迷。
  10. Pulitzer prize winning historian and kennedy insider arthur schlesinger has died at the age of 89

    普利策獎獲得者、歷史學家、曾任肯迪政府高參的阿?施辛格去世,享年89歲。
分享友人