工作意外傷害 的英文怎麼說

中文拼音 [gōngzuòwàishānghài]
工作意外傷害 英文
accidental work injury
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
  • : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
  • : Ⅰ名詞1 (人體或其他物體受到的損害) wound ; injury 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (傷害) injure; h...
  1. 5personal accident insurance during the period of work

    5提供期間的人身保險。
  2. Article 48 construction enterprises must give accident and casualty insurance to workers engaged in dangerous operations and pay insurance premium for them

    第四十八條建築施企業必須為從事危險業的職辦理保險,支付保險費。
  3. In our routine, what does the person accident injury insurance that consults insurance of social inductrial injury and commercial insurance company via regular meeting somebody have to differ, wraparound for those who have 6 sides is different : it is the purpose differs

    在我們日常中,經常會有人咨詢社會保險與商業保險公司的人身保險有什麼不同,概括來說有六個方面的不同:一是目的不同。
  4. Thirteen months after nerve surgery, electrodiagnostic testing results [ neural tension tests, electromyography ( emg ), and nerve conduction velocity ( ncv ) tests ] indicated that the patient had median and ulnar nerve entrapment

    病例:病人為五十六歲女性,在時發生造成右手肘脫位,右邊的正中神經以及尺神經的
  5. Because insurant suffers accident harm to lose labor ability temporarily, when cannot working, the underwriter gives fu ting industry insurance gold

    被保險人因遭受暫時喪失勞動能力,不能時,保險人給付停保險金。
  6. The healthy insurance that we say is commercial insurance, it points to what be insurance mark with the body of insurant, the loss of medical treatment charge that because suffer disease or accident harm accident, produces to insurant or the income loss that cause working ability to lose place to cause, and the loss that because aged, disease or accident harm accident are brought about, needs to nurse for a long time offers economic compensatory to be sure

    我們所說的健康保險是商業保險,它指以被保險人的身體為保險標的,對被保險人因遭受疾病或事故所發生的醫療費用損失或導致能力喪失所引起的收入損失,以及因為年老、疾病或事故導致需要長期護理的損失提供經濟補償的保險。
  7. Healthy insurance also calls a disease insurance, show the body with insurant is insurance mark, the loss of medical treatment charge that because suffer disease or accident harm accident, produces to insurant or the income loss that cause working ability to lose place to cause, and the loss that because aged, disease or accident harm accident are brought about, needs to nurse for a long time offers economic compensatory to be sure

    健康保險也稱疾病保險,是指以被保險人的身體為保險標的,對被保險人因遭受疾病或事故所發生的醫療費用損失或導致能力喪失所引起的收入損失,以及因為年老、疾病或事故導致需要長期護理的損失提供經濟補償的保險。
  8. Free public transport services in designated areas within the city area 5. personal accident insurance during the period of work

    4提供市內特定區間的免費公共交通服務5提供期間的人身保險。
  9. When the plant began to hire employees, the factory manager, in the name of the local government, announced the factory ' s working conditions, which included high salaries, a commitment to a healthy working environment, and safety measures that would prevent diseases and injuries from occurring during their working years

    廠開始雇傭人時,廠長以當地政府的名義對公布了廠的環境,包括高資、保證健康的環境和在時採取避免疾病和的安全措施。
  10. In assessing disposable capital of an applicant to pursue an accident - related personal injury claim whether or not the accident arises from work, the dla should be able to disregard an amount of the insurance monies paid to the applicant in respect of his bodily injuries to which the claim relates, which the dla considers reasonable to cover such future expenses on treatment, equipment and care and attention, as may be certified to be necessary by the registered medical practitioner as a result of the injury, subject to proof to the satisfaction of dla

    如申請人的法援申請涉及的人身賠償申索,則無論是否因引致,法援署署長在評定申請人的可動用資產時,應能夠豁免申請人因該而獲發的部分保險賠償金額,條件是申請人提供令署長信納的證明,使他認為有關賠償金額用支付申請人日後在治療器材及護理和照顧方面的開支是合理的,而有關治療器材及護理和照顧經注冊醫生證明為申請人因受而必須的。
  11. Its 4, shutdown gives pay. because insurant suffers accident harm to lose labor ability temporarily, when cannot working, the underwriter gives fu ting industry insurance gold

    其四,停給付。被保險人因遭受暫時喪失勞動能力,不能時,保險人給付停保險金。
  12. Basis " try out method " the 8th the 4th regulation : " inside the time that produces the job and area, because insecure element causes what harm accidentally, the " that because working strain breaks out a disease, perhaps cause death or labor ability loses entirely after classics first time grabs cure cure should be maintained because work dies, be or cause damage

    根據《試行辦法》第8條第4款的規定: "在生產的時間和區域內,由於不安全因素造成的,或者由於緊張突發疾病造成死亡或經第一次搶救治療后全部喪失勞動能力的"應認定為因死亡或致殘。
  13. Article 44 coal mining enterprises must provide accidental injury insurance for miners working underground and pay premiums

    第四十四條煤礦企業必須為煤礦井下業職辦理保險,支付保險費。
分享友人