廉江 的英文怎麼說

中文拼音 [liánjiāng]
廉江 英文
lianjiang
  • : 名詞1. (大河) (large) river 2. (指長江) the changjiang [yangtze] river 3. (姓氏) a surname
  1. Activities include : exhibition of red orange ecological leisure fashion exhibitional garden and tangshan mountain leisure ecological garden, home appliance industrial garden investment summit, lianjiang ( national ) leisure and fashion products fair, and china orange hometown international happy carnival and fireworks party, etc

    主要內容包括紅橙生態休閑時尚博覽園和塘山嶺休閑生態風情園展示,家電工業園投融資峰會,廉江(全國)休閑時尚用品博覽會及中國橙鄉國際狂歡節、煙花大會等。
  2. " no, for i am only embarked in certainties, " replied danglars, with the air of a mountebank sounding his own praises ; " to involve me, three governments must crumble to dust.

    因為我只做十拿十穩的交易, 」騰格拉爾用湖醫生吹法螺的那種價的雄辯回答說。 「要弄倒我,必須有三個政府垮臺才行。 」
  3. Prongram of the industrialization of lianjian sericulture

    廉江市蠶業產業化發展的規劃
  4. Currently, more and more chinese citizens enjoy to “ home gardon ” in their apartments. they usually pour their plant by “ tap water ”. we know that it would be better for the growth of plant if we pour them by “ rain water ” or “ river water ” instead of “ tap water ”, but many of chinese citizens living in apartments are not able to collect and store enough “ rain water ” in the days of rain cause their limited living space. therefore i offer those businessmen who selling “ soil of gardon ” can also collect and store “ rain water ” and “ snow water ” in the special weather days and sell them to the families of enjoying gardon in apartments. this sort of commercial action would be low cost. that would solve the health problems of plant cause poured “ tap water ” and bring benefits to businessmen. the most important thing is : if this commercial action would have developed for a long time so that it could be practiced all over chinese cities, our country would save large quantity of “ tap water ” every year

    當今的城市中,綠色植物已經成為家居美化中必不可少的因素,隨著人們越來越崇尚「熱愛綠色、回歸自然」的生活方式,家庭園藝將會被更多的家庭所熱衷,粗通園藝的人都知道,用雨水、河水澆花遠勝于自來水,可是由於時間和居住條件所限,城市居民很難在下雨的時候收集足夠的雨水儲存起來用於家庭園藝,建議售賣園藝土等園藝用品的市場商戶,能在雨雪天收集大量的雨水、雪水儲存起來,賣給熱愛養花的家庭,價物美,一方面可解決公寓樓中中長期用自來水澆花帶來的不良問題,一方面給自己帶來些收益,最重要的是: 「涓涓細流,匯成河」 ,如果這種設想能發展成長期的商業行為,並在各大城市都實行起來,那每年能節約多少自來水呀!
  5. Based on the difference among those flora in guangdong province, the author draws a conclusion that the boundary between the " middle subtropic " and the " southern subtropic " in guangdong province begins at lianshan county ( 24 ? 20 " n ) iv at west, and ends at dapu county ( 24 ? 30 " n ) at east, and the boundary between the tropic and the " southern subtropic " begins at lianjiang county at west, pass yangjiang and then extend to the seaside of taishan

    本文認為,廣東省植物區系內部差異支持以下結論:廣東省中亞熱帶和南亞熱帶的分界線西起連山縣的24 20 n ,東至大埔縣的24 30 n ,廣東省南亞熱帶與熱帶的分界線西起廉江,東至陽,延伸至臺山沿海一線。據此結論,古兜山位於熱帶北緣緊鄰南亞熱帶。
  6. More than 200 crystal manufacturers have set up shops in yiwu international trade city and sold the glittering and translucent crystals with excellent quality and reasonable price to the world

    目前有200多家水晶廠家商家在義烏國際商品城常年設立貿易窗口,通過義烏市場,物美價、晶瑩剔透的浦水晶工藝品源源不斷的流向全國,流向世界,點綴美好的生活。
  7. Hou succeeded after few bloody fights. as hou s getting strong, kun because jealous. he set trap to hou to hijack boss gung s narcotics shipments and tipped gung at the same time

    及后肥波嫉妒欲把他除下,故煽動大哥對付豪,豪不但逃脫並反用計消滅肥波,后來署成立,跛豪雖機警狠辣,但終亦法網難逃。
  8. The sun quan 15 years old becomes the county magistrate : xiao lian, scholar, follows the father and the elder brother goes on an expedition

    孫權15歲被舉為孝、秀才,任陽羨(今蘇宜興)長,代行奉義校尉,隨父兄征戰。
  9. The lingnan school has played an important role in the development of modern chinese painting. the artistic origins of the school can be traced back to the jiansu painters song guangbao and meng jinyi, who lived in guangdong during the middle of the qing dynasty, and their students ju chao and ju lian, also from guangdong, in the late qing

    嶺南畫派的淵源可追溯至清代中期寓居廣東的蘇畫家宋光寶及孟覲乙以及隔山派的居巢居中心人物高劍父高奇峰及陳樹人力倡新國畫運動,他們引西潤中的理論和實踐,當時造成了巨大的回響。
  10. However, this approach is faced with two key challenges. first is the keen competition from fast emerging ports in southern china, in particular the prd region, which has been assessed in the latest round of the study on port cargo forecasts. one of the conclusions of the study was that although neighbouring ports offer lower monetary costs, ours has the advantages in terms of high frequency of callings, extremely efficient operation and associated logistics services

    首先是華南一帶的港口,近年冒升之勢甚速,儼然成為香港的強大競爭對手,其中尤以珠三角洲的港口為甚;我們已透過最新的港口貨運量預測研究,分析這趨勢對我們的影響;研究結論指出,雖然珠三角洲港口收費低,但香港卻在頻密的船期,作業迅速有效,以及物流增值服務上,較鄰近港口優勝。
  11. Container transportation is a kind of traffic mode, which include the characteristics " celerity, safety, high quality and cheapness ". it has been taken into effect in ocean shipping for about 50 years. from 1970s, container transportation had been used in several area, and it was 1976 that our country began to test this kind of traffic mode in the changjiang river

    集裝箱運輸作為一種「快速、安全、優質、價」的運輸方式,在海運中發揮作用已經有近50年的歷史了,上世紀70年代開始,集裝箱貨運方式在一部分地區的內河也得到了採用,而我國在1976年也開始了在長水系試驗集裝箱運輸方式。
  12. One of ideas was to purchase water from guangdong. the idea originated in 1929 and was put into practice in 1960. from 1965 onwards, water was transported from as far away as the dongjiang. water from guangdong not only solved the fresh water shortage problem, but also indirectly helped improve the relations between the mainland and hong kong

    1965年開始執行的從廣東東運送淡水來港的計劃,不但解決港人食水不足的憂慮,同時亦產生了聯系中港雙方的作用,中國政府以救助香港同胞的立場向港方供水,供水價格相當宜。
  13. Ngyc is located in ningbo city in zhejiang province, one of the professional magnetic material production bases in china. its convenient and complete matching services for magnetic material processing ensure the production of complex elements of all kinds and fast delivery of top quality products. the local high - quality and low - price magnetic materials of all sorts make your match purchase conveniently

    寧港永磁( ngyc )位於中國磁性材料生產基地之一浙寧波,便利齊全的磁性材料加工配套服務,為生產加工各種高難度元件和提供優質產品快捷的交貨提供了保證,當地所生產的質優價各種磁性材料為您的配套采購帶來了便利。
  14. No man or woman is worth your tears, and the one who is, won ` t make you cry

    做黑社會有人情味嗎?你在廉江是跟誰的,你老大是誰?你夠膽話俾我知嗎
  15. On 14 june 2002 yu was charged by the icac in respect of two counts of using and possessing a forged cambodian passport and one count of making false representation to an immigration assistant

    於2002年6月14日被香港政公署控告2項使用及管有偽造柬埔寨護照和1項向入境事務助理員作出虛假陳述的罪名。
  16. Lijiang hotel : hotels in lijiang china, yunnan province discount reservation lijiang hotels : accomodation in selected hotels in lijiang and surroundings, tourist information and hotel reservation in yunnan province, hot offers to lijiang resorts, lowest prices guaranted from pekinghotels

    酒店預訂,預定麗賓館,麗酒店查詢,麗酒店賓館介紹資料打折信息,麗酒店賓館最新最優惠的價格,免費預訂麗酒店,我們擁有從低的一星級涉外酒店到五星級的豪華賓館供您選擇。
分享友人