往前直去 的英文怎麼說
中文拼音 [wǎngqiánzhíqù]
往前直去
英文
straight on-
I was spared the trouble of answering, for bessie seemed in too great a hurry to listen to explanations ; she hauled me to the washstand, inflicted a merciless, but happily brief scrub on my face and hands with soap, water, and a coarse towel ; disciplined my head with a bristly brush, denuded me of my pinafore, and then hurrying me to the top of the stairs, bid me go down directly, as i was wanted in the breakfast - room
貝茜似乎很匆忙,已等不及聽我解釋,省卻了我回答的麻煩。她將我一把拖到洗臉架前,不由分說往我臉上手上擦了肥皂,抹上水,用一塊粗糙的毛巾一揩,雖然重手重腳,倒也乾脆爽快。她又用一把粗毛刷子,把我的頭清理了一番,脫下我的圍涎,急急忙忙把我帶到樓梯口,囑我徑直下樓去,說是早餐室有人找我。The helicopter took off from a military parade grounds and was headed to la palmaprison, west of mexico city, which holds several of mexico ' s most feared drug capos, a fox ' s spokesman said
據報道,韋爾塔一行當天乘坐這架直升機從首都墨西哥城的一座軍事基地前往墨西哥州的一所監獄參加活動。但起飛后不久,直升機就與地面失去了聯系。What interviewing to ever was aided financially by some electron company is big when 3 schoolgirls, less than allowing look on her face why oneself go to school the exultation after difficulty is solved, leave the author just heave a sigh heavily in succession, she says, she has the job that holds two or more posts concurrently in outside school every saturday all the time before, this job hard - earned, herself is cherished very much, in obtained after aiding financially this company often can ask them ( the student that gets this company to aid financially with her ) go helping do a few businesses, because ask for leave frequently, she has been dropped by demit now. . here her gently lachrymal rise : " we are born to also have our life miserably, have oneself character honor, the society gave us huge help, we can be after finish school, the newspaper office is answered to meet in the future, but not be now, what we need now is a normal life. . " see with respect to author place, the circumstance of this classmate has been been very lucky, the backside motive that a lot of company businesses aid financially impoverished student now often is to publicize his to rise thereby famous degree
在采訪一位曾受到某電子公司資助的大三女生時,在她臉上看不到任何自己上學困難解決后的歡欣,留給筆者的只是一聲聲沉重的嘆息,她說,她以前一直有一份每周六在校外兼職的工作,這份工作來之不易,她自己很珍惜,在獲得了資助后該公司便不時的會要求她們(和她一樣受該公司資助的學生)去幫忙做一些事情,由於屢次請假她現在已經被辭掉… …說到這里她輕輕的啜泣起來: 「我們貧困生也有自己的生活,有自己的人格尊嚴,社會給了我們極大的幫助,我們會在完成學業之後,在將往返報社會,但不是現在,我們現在需要的是一份正常的生活… … 」就筆者所見而言,這位同學的情況已經算是很幸運了,現在許多公司企業資助貧困學生的背後動機往往是為了宣傳自己從而提高知名度。Bloom blushes furiously all over from front to nates, three tears falling from his left eye. spare my past
從前額一直漲紅到臀部,左眼落下三滴淚我那些往事,請不要去提啦。" some are defanged in the most unprofessional way. they suffer from mouth infection and their poison gland is punctured. we have kept them under medical observation, " she told reporters
她告訴記者說: "一些蛇被拔去毒牙,方法當然是最不專業的,並且會因此而口腔感染。它們的毒腺往往也被刺破。目前我們一直在對它們進行醫療觀察。A connection with other galaxies even before star wars came into being ; a love story that is out of this world tang monk tripitaka nicholas tse and his three disciples monkey king sun wukong chen bo - lin, pig monk zhu wuneng kenny kwan, and sand monk sha wujing steven cheung arrive triumphantly to a heros welcome in shache city. little do they know that ahead of them lays tripitakas most arduous challenge before he achieves deification and it is a test that he and only he alone can overcome
四位西遊戰士:戇直大師唐唐謝霆鋒飾和三個徒弟;猴擒大師兄孫悟空陳柏霖飾豬扒二師兄豬八戒kenny關智斌飾和沙膽三師弟沙僧steven張致恆飾大搖大擺來到了莎車城,一如既往,獲得全城英雄式歡迎,誰也沒想到,就在這里,大師唐唐竟遇到他成聖前最艱巨的考驗,而這場考驗也只能靠他自己一個人去度過。Sometimes it ' s better not to ask or to listen - when people tell you something cavn ' t be done. i didn ' t ask for permission or approval. i just went ahead and did it
有時不聞不問是最好的辦法當別人告訴你行不通的時候。我就沒有去問別人的許3020383可和贊同。我只是一往直前的去做了。But now when i began to be sick, and a leisurely view of the miseries of death came to place itself before me ; when my spirits began to sink under the burthen of a strong distemper, and nature was exhausted with the violence of the feaver ; conscience that had slept so long, begun to awake, and i began to reproach my self with my past life, in which i had so evidently, by uncommon wickedness, provok d the justice of god to lay me under uncommon strokes, and to deal with me in so vindictive a manner
地震該是大自然最可怕的景象了吧,而且,這往往使人想到冥冥中的那種神力,這種神力往往又與上帝或天意聯系在一起。可是,在最初的一陣恐懼過去之後,關于神力和上帝的印象也馬上隨之消失。我既不覺得有什麼上帝,也不認為有所謂上帝的審判,也沒有想到我目前可悲的處境是出於上帝的意旨,好像我一直生活得十分優裕舒適似的。It s because only after we ve become vegetarians, observed the precepts and purified our actions, speech and thoughts, will we be able to realize how god has been taking care of us. previously, we were hoodwinked by all kinds of distracting thoughts. god takes care of us and tells us what to do, but we don t listen
以前我們都被蓋住了,被很多雜念蓋住,上帝照顧我們,告訴我們應該怎麼做,我們都不聽,都往相反的方向去,往煩惱復雜的方面去看,上帝一直給我們東西,我們都把它丟掉,或是讓它流失掉了。Her white ball - dress adorned with ivy and moss rustled lightly ; her white shoulders, glossy hair, and diamonds glittered, as she passed between the men who moved apart to make way for her. not looking directly at any one, but smiling at every one, as it were courteously allowing to all the right to admire the beauty of her figure, her full shoulders, her bosom and back, which were extremely exposed in the mode of the day, she moved up to anna pavlovna, seeming to bring with her the brilliance of the ballroom
她從閃到兩邊去讓路的男人中間走過時,她那點綴著藤蔓和蘚苔圖案的參加舞會穿的潔白的衣裳發出刷刷的響聲,雪白的肩膀發亮的頭發和鉆石都熠熠生輝,她一直往前走去,向安娜帕夫洛夫娜身邊走去,兩眼不看任何人,但對人人微露笑容,宛如她把欣賞她的身段豐滿的肩頭裝束時髦的完全袒露的胸脯和脊背之美的權利恭恭敬敬地賜予每個人,宛如她給舞蹈晚會增添了光彩。I had the road all to myself, and i fairly flew - leastways, i had it all to myself except the solid dark, and the now - and - then glares, and the buzzing of the rain, and the thrashing of the wind, and the splitting of the thunder ; and sure as you are born i did clip it along
大路上只有我一個人,我簡直如飛一般奔去這大路之上,只有我這么一個人,此外便是黑漆漆伸手不見五指,電光偶爾一閃一閃,雨嘩嘩地下,風颳得人發疼,雷一聲聲炸裂開來,而我呢,就飛也似地往前沖去。Life is like walking a tightrope ; if we do not focus on what is ahead, budt keep looking behind, we are sure to fall
人生就像走鋼索般,如果不認真往前看卻一直往後看,一定會跌下去。Boyun grandmother last night returned back to look great - grandfather and great - grandmother, we today very early eats breakfirst also drives on the highway to go toward taichung, on a road first was is fierce positive high illuminates, crossed nearby the taichung clear water suddenly under the violent storm, nearly was unable clearly to see the front the road, the weather only then turned for the better until taichung great - grandfather home
柏?的外婆昨晚就回沙鹿去看曾外公及曾外婆,我們今天一大早吃過早餐也開車上高速公路往臺中去,一路上先是烈陽高照,過了臺中清水附近突然下起狂風暴雨,幾乎無法清楚看到前方的路,直到臺中沙鹿前天氣才轉好。I feared to return to the nursery, and feared to go forward to the parlour ; ten minutes i stood in agitated hesitation ; the vehement ringing of the breakfast - room bell decided me ; i must enter
我既不敢退後返回保育室,又怕往前走向客廳。我焦慮不安猶猶豫豫地站了十來分鐘,直到早餐室一陣喧鬧的鈴聲使我橫下了心來:我非進去不可了。Sometimes it ' s better not to ask or to listen - when people tell you something can ' t be done. i didn ' t ask for permission or approval. i just went ahead and did it
偶爾有的時候不聞不問是最好的措施辦法當別人告訴你行不通的時間。我就沒有去問別人的許可和贊同。我只是一往直前的去做了。He marched resolutely along, and found nothing to alarm him.
他當時把心一橫;一直往前走去,走到前面,也並沒有什麼叫他害怕的東西。How infinite and inexpressible a blessing it is, that the knowledge of god, and of the doctrine of salvation by christ jesus, is so plainly laid down in the word of god ; so easy to be receiv d and understood : that as the bare reading the scripture made me capable of understanding enough of my duty, to carry me directly on to the great work of sincere repentance for my sins, and laying hold of a saviour for life and salvation, to a stated reformation in practice, and obedience to all god s commands, and this without any teacher or instructer ; i mean, humane ; so the same plain instruction sufficiently serv d to the enlightning this savage creature, and bringing him to be such a christian, as i have known few equal to him in my life
我覺得關于對上帝的認識和耶穌救人的道理,在聖經中寫得這樣明明白白,這樣容易接受,容易理解,這對人類實在是一種無限的難以言喻的幸福。因為,僅僅閱讀聖經,就能使自己認識到自己的責任,並勇往直前地去擔負起這樣一個重大的任務:真誠地懺悔自己的罪行,依靠救主耶穌來拯救自己,在實踐中改造自己,服從上帝的一切指示而所有這些認識,都是在沒有別人的幫助和教導下獲得的這兒的"別人" ,我是指自己的同類-人類,而只要自己閱讀聖經就能無師自通。We will meet each new challenge with the same aggressive attitude
勇往直前得去迎接每一個挑戰。It s a frightful pity we can t go straight off
「我們不能一直往前去,真是萬分可惜! 」She went through stourcastle without pausing, and onward to a junction of highways, where she could await a carrier s van that ran to the south - west ; for the railways which engirdled this interior tract of country had never yet struck across it
她沒有歇一歇就穿過斯圖爾堡,向前一直走到幾條大道的交叉路口,在那兒等候往西南去的搬運夫的大馬車因為鐵路雖然包圍了鄉村內陸的廣大區域,但是從來還沒有穿過它的腹地。分享友人