必有一死的 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒude]
必有一死的 英文
mortala
  • : Ⅰ副詞(必定; 必然) certainly; necessarily; surely Ⅱ動詞(必須; 一定要) have to; must Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ動詞(失去生命) die Ⅱ形容詞1 (不顧生命; 拚死) to the death 2 (達到極點) extremely; to death...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Researches of schistosomiasis vaccines have gone more than 60 years, approximately including from the stages of dead vaccine and live vaccine ( irradiated attenuated cercariae vaccine ) to gene engineered vaccine, etc. many different forms of vaccines have been tested in animal models, including gluthathione s - transferase, paramyosin, irv - 5, triose phosphate isomerase, sm23, fatty acid binding protein ; which were considered promising by who / tdr. but none of them steadily accomplished the pre - set target level of 40 % protection. in order to enhance the protective capacity further, it is essential to develop novel vaccine antigens and / or vaccine adjuvants

    血吸蟲病疫苗研究已60多年歷史,大致經歷了疫苗、活疫苗(照射致弱尾蚴疫苗)和基因工程疫苗等研究階段,產生了些who / tdr推薦認為很希望疫苗候選分子,如谷胱甘肽- s -轉移酶( gst ) 、副肌球蛋白( sm97 ) 、照射致弱疫苗抗原5 ( irv - 5 ) 、磷酸丙糖異構酶( tpi ) 、曼氏血吸蟲膜內在蛋白( sm23 )和脂肪酸結合蛋白( fabp , sm14 )等,但其對宿主保護作用均不甚理想,未能穩定地達到40或以上保護力水平,因此要繼續尋找新疫苗抗原分子和/或疫苗佐劑,進步提高其保護力。
  2. The intellectual drop that i feel chemical is very miscellaneous, what does everybody have to remember chemical knowledge dot and the wise move with equational chemistry excuse me ? withered first

    化學東西還是瞞多,在理科裏面.但是題目做多了自然也就熟悉了,沒要去記硬背.學各科都樣,很多方法和竅門,要害是找到適合自己那套方法
  3. And with a wry laugh, he sums up the collectivisation in which millions of ukrainians perished : " they told us the kolkhoz was not obligatory

    他露出抹諷刺苦笑,總結數百萬烏克蘭人慘集體化說?他們告訴我們,集體農場不是強制措施,但你就是須照做。
  4. And he said, nay, father abraham : but if one went unto them from the dead, they will repent

    他說、我祖亞伯拉罕哪、不是個從里復活、到他們那裡去、他們要悔改。
  5. But he said, no, father abraham ; but if someone risen from the dead would go to them, they will repent

    30他說,我祖亞伯拉罕,不是;若位從里復活,到他們那裡去,他們要悔改。
  6. [ bbe ] and he said, no, father abraham, but if someone went to them from the dead, their hearts would be changed

    他說、我祖亞伯拉罕哪、不是個從里復活、到他們那裡去、他們要悔改。
  7. That s what all you gentlemen split on, first and last. if i had my way i d have cap n smollett work us back into the trades a least ; then we d have no blessed miscalculations and a spoonful of water a day

    要是按我意思來,我要讓斯莫列特船長至少為我們工作到駛人貿易風帶時候,那麼我們就不會計算錯誤,也不每天只喝匙淡水了。
  8. Our next work was to repair the boat, and think of seizing the ship ; and as for the captain, now he had leisure to parley with them : he expostulated with them upon the villany of their practices with him, and at length upon the farther wickedness of their design, and how certainly it must bring them to misery and distress in the end, and perhaps to the gallows

    對此,船長告訴他們,他們不是他俘虜,而是島上主管長官俘虜。他說,他們本來以為把他送到了個杳無人煙荒島上,但上帝要他們把他送到人居住島上,而且,島上還位英國總督。他說,如果總督認為要,就可以把他們通通在島上弔
  9. For organs to form during embryonic development, some cells must commit suicide. without such programmed cell death, we would all be born with webbed feet, like ducks

    對胚胎發育期間形成器官來說,部分細胞須自絕生路。如果沒這種程序化細胞亡,我們生下來都會像鴨子帶蹼腳。
  10. Anything that one of their carcasses falls on becomes unclean ; an oven or cooking pot must be broken up. they are unclean, and you are to regard them as unclean

    35其中已、若點掉在甚麼物件上、那物件就不潔凈、不拘是爐子、是鍋臺、就要打碎、都不潔凈、也與你們不潔凈。
  11. Everything, moreover, on which part of their carcass may fall becomes unclean ; an oven or a stove shall be smashed ; they are unclean and shall continue as unclean to you

    利11 : 35其中已、若點掉在甚麼物件上、那物件就不潔凈、不拘是爐子、是鍋臺、就要打碎、都不潔凈、也與你們不潔凈。
  12. Any part of the dead body of one of these, falling on anything, will make it unclean ; if it is an oven or a cooking - pot it will have to be broken : they are unclean and will be unclean to you

    其中已、若點掉在甚麼物件上、那物件就不潔凈、不拘是爐子、是鍋臺、就要打碎、都不潔凈、也與你們不潔凈。
  13. [ bbe ] any part of the dead body of one of these, falling on anything, will make it unclean ; if it is an oven or a cooking - pot it will have to be broken : they are unclean and will be unclean to you

    其中已、若點掉在甚麼物件上、那物件就不潔凈、不拘是爐子、是鍋臺、就要打碎、都不潔凈、也與你們不潔凈。
  14. And every thing whereupon any part of their carcase falleth shall be unclean ; whether it be oven, or ranges for pots, they shall be broken down : for they are unclean, and shall be unclean unto you

    其中已,若點掉在什麼物件上,那物件就不潔凈,不拘是爐子,是鍋臺,就要打碎,都不潔凈,也與你們不潔凈。
  15. This article is mainly a discussion on the spiritual damage compensation for close relatives of victim under the situations of damage to right of life, damage to the right of health and damage to the right of personality of the dead, which is based on an introduction and comparison of the concerned foreign legal regulations and academic theories and in combination with the legal practice in china wherefore the author put forwards his own ideas as following : first, under the condition that there is a distance of time between inj ury and death, the close relatives of the dead shall inherit the right of claim for spiritual damage compensation of the dead for the suffering before his death, in addition to their own intrinsic right of claim for spiritual damage compensation ; the second, under the condition that the inflictor has caused the disablement of the sufferer or serious damage to his health, the close relative in a limited cycle of the sufferer should be granted with the right of claim for spiritual damage compensation, which is confirmed in law and becomes a practice in foreign countries ; the third, since the aim of the law to protect the personality of the dead from infringement is to protect the benefits of the close relatives of the dead and to maintain public benefits, is constituted on the personality of the dead the close relative of the dead may initial legal proceeding for spiritual damage compensation

    本文重點探討就是公民生命權受到侵害、健康權受到侵害、 「者人格」受到侵害這三種情形下受害人近親屬精神損害賠償請求權問題。探討以介紹和比較國外相關法律規定和學術理論為前提,結合我國實際情況,從理論與實踐相結合角度對以上各問題分別進行了分析,並提出了作者自己些見解:第、在公民從受傷害到段時間距離情形下,近親屬除依法享其固精神損害賠償請求權以外,還可以繼承者生前就其所受之精神損害而享精神損害賠償請求權;第二、在加害人行為已造成直接受害人殘疾,或者是造成其健康嚴重受損其他後果情形下,我國應在借鑒國外已立法和判例基礎上,賦予定范圍內受害人近親屬以精神損害賠償請求權;第三、法律保護者人格不受侵害是為了保護者近親屬利益和維護公共利益,般情形下,只要者近親屬能證明其訴訟主體合法性,能夠證實侵害「者人格」行為已構成侵權,即可推定者近親屬因此而遭受了精神痛苦? ?無須舉證「名義上精神損害」 ,者近親屬即可提起精神損害賠償之訴。最後,本文認為,加強對受害人近親屬權利和利益保護問題研究,既要性,同時又具十分重要現實意義。
  16. There were a huge amount of preserved foods and daily necessaries inside the warehouse of the castle, so she did not have to starve ( although she was hungry until she realized these were eatable )

    城堡倉庫里儲藏大量食物和日常需品,所以她不會餓(雖然在她意識到這些都可以吃前她直餓著) 。
  17. I could boast that not a groan or cry of fear escaped me in these perils, had i not derived some poor consolation in my mortal lot from the belief that the whole world was dying with me and i with it

    如果我沒從人而世界與我共存亡那種想法中得到些許安慰,我或許敢自誇地說,在面對這些危難,我並沒作出聲害怕呻吟或哭喊。
  18. Only their wish to see each other had become a necessity, and they would have preferred death to a day s separation

    只是他們相互會面成了不可少事情,他們情願也不願分離。
  19. That men would die was a matter of necessity; which men would die, though, was a matter of circumstance.

    人總,這是事,不過哪些人,這是偶然事。
  20. Suffice it to say that everyone was in the highest spirits and that, of all the women there, many had known the dead girl and gave no sign that they remembered her

    是,當時大家都興高采烈。女人中間雖很多人是者生前熟人,但這會兒似乎對者毫無懷念之情。
分享友人