必桌 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuō]
必桌 英文
petoh
  • : Ⅰ副詞(必定; 必然) certainly; necessarily; surely Ⅱ動詞(必須; 一定要) have to; must Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(桌子) desk; table Ⅱ量詞: 一桌菜 a table of dishes; 五桌客人 five tables of guests (at a dinner party)
  1. Roast potatoes and caramelized potatoes : at least two types of potatoes are essential

    烤土豆、焦糖土豆:兩種聖誕餐上的備食品。
  2. The management work data of oil - field earthquake exploration and oil - well position, which has not only data of current space position, but also entitative attribute data describing, have great capacity, traditional cad graphics describing the data plus the model database managing mode ca n ' t already adapt the modem exploration with well geography information for management work demand, so it is necessary to realize the unique management of exploration and oil - field well space data and attribute data use advanced geography information system ( gis ) technique, this thesis is based on the excellence ' s table ' s top geography information system - the maplnfo software, using the second process technique, the digital relief map and tectonic map as the base map, the earthquake exploration database as the original data, established the gis of the exploration and oil - field well in the area of the liaohe oil - field, realize visualization management, it provides a reference thereunder for the earthquake exploration deplo ying the workload and proceeding the technique design, and completed lots of practical work

    油田地震勘探與油井井位管理工作數據量大,既有空間位置數據,又具有實體的屬性描述數據,傳統的cad制圖+屬性數據庫管理模式已經不能適應現代勘探和井位管理工作的需要,採用先進的地理信息系統( gis )技術,實現勘探和油田井位空間數據和屬性數據的統一管理是然的趨勢。本文以優秀的面地理信息系統mapinfo軟體為開發平臺,在此基礎上進行二次開發,以數字化地形圖、構造圖為載體,以地震勘探數據庫為數據源,建立了遼河油田范圍內的地震勘探和油田管理信息系統,實現了數據的可視化管理,為地震勘探部署工作量、進行技術設計,提供了圖形和數據的參考依據。並完成了很多實際工作。
  3. He thought it necessary to extenuate the length of time he kept the dinner on the table.

    他認為須解釋一下為何把晚餐留在上那麼久。
  4. I have to do my home work in a place that has desks and chairs

    須在一個有課椅的地方做家庭作業。
  5. She can not bear an untidy desk. everything must be just so.

    她就怕書上凌亂。樣樣東西都須井然有序。
  6. This was it what all that company that sat there at commons in manse of mothers the most lusted after and if they met with this whore bird - in - the - hand which was within all foul plagues, monsters and a wicked devil they would strain the last but they would make at her and know her

    此乃在「母性之舍」中圍而坐之眾人所渴求者也。倘彼等遇該妓「一鳥在手」伊棲於一切瘟疫怪物及一個惡魔中,勢竭盡全力接近之,並與之交媾。
  7. If a banquet is to be served, the menu must be planned; tables, napery, and table silver must be provided and set up.

    如果要開宴會,則須事先制定菜單,備齊備好餐、餐用巾、餐具。
  8. We can get six people round this table at a pinch.

    要時這張子可以坐六個人。
  9. Then they are to cover this with hides of sea cows, spread a cloth of solid blue over that and put the poles in place

    7又用藍色毯子鋪在陳設餅的子上,將盤子,調羹,奠酒的爵,和杯擺在上頭。子上也有常設的餅。
  10. Worse, it only ran on a machine with an actual floppy on a traditional isa floppy controller my windows desktop machine had an ls - 120 drive. emulation to the rescue

    更糟糕的是,運行它的機器須在傳統的isa軟盤控制器上安裝實際的軟盤(我的windows面機有一個ls - 120驅動器) 。
  11. He tried to show carrie that there was no cause for financial alarm, but only congratulation over the chance he would have at the end of the year by taking her rather more frequently to the theatre and by providing a liberal table

    他試圖向嘉莉表明,不為經濟問題感到恐慌,而應感到慶幸,因為一年後,他就有可能多帶她去看戲,餐上的飯菜也會豐富多了。
  12. The reasons are that in a scavenging grid, which snatches computing cycles from desktop pcs, ownership of the resources remains local and scheduling must accommodate the needs of the owners

    原因在於,拾遺網格是從面pc中獲取計算周期,而資源的所有者仍然在本地,所以網格對資源的規劃須適應資源所有者的需要。
  13. While the prime minister surreptitiously touched the wood of his desk, fudge continued, " but blacks by - the - by now. the point is, we ' re at war, prime minister, and steps must be taken.

    首相偷偷碰了碰他的木頭子,這是福吉接著說了下去, 「但我們只是順便提及布萊克。關鍵在於,我們正處于戰爭之中,首相大人,我們須採取措施。 」
  14. Instead, for asp. net mobile web applications, you must use application - level tracing and inspect the trace output from a desktop web browser

    對于asp . net移動web應用程序,您須使用應用程序級別的跟蹤並從面web瀏覽器中檢查跟蹤輸出。
  15. I did not need to be guided to the well - known room, to which i had so often been summoned for chastisement or reprimand in former days. i hastened before bessie ; i softly opened the door : a shaded light stood on the table, for it was now getting dark

    我不由人領往那個熟識的房間,因為以前我總是被叫到那裡挨罵和受罰。我趕在貝茜之前輕輕推開了門。子上點著一盞有罩的燈,天色已漸漸暗下來。
  16. The law is the area of exertise that the mediator maybe bring to the table, that will be listened to

    法律是調解員可以提到談判上施壓的因素,這一點是須遵從的。
  17. If you are a member of the messaging team, the decision you make about antivirus software should fit into the overall antivirus solution deployed on the desktops

    如果您是郵件小組的成員,您在防毒軟體方面所做的決策須符合上型電腦所部署的整體防毒解決方案。
  18. As we mentioned in our last meeting, it ' s essential that we brainstorm about some problems that need to be laid on the table right away

    正如我們在上次會議上提到的,非常有要就一些需要馬上擺到面上討論的問題,集思廣義找出解決方法。
  19. A : as we mentioned in our last meeting, it ' s essential that we brainstorm about some problems that need to be laid on the table right away

    正如我們在上次會議上提到的,非常有要就一些需要馬上擺到面上討論的問題,集思廣義找出解決方法。
  20. I must confess, that if i had been in the young lady s place, i would, at least, have swept the hearth, and wiped the tables with a duster

    須承認,如果我處在這位年輕的夫人的地位上,至少,我要掃掃壁爐,用個雞毛帚撣撣子。
分享友人