志堅 的英文怎麼說

中文拼音 [zhìjiān]
志堅 英文
christopher au yeung
  • : Ⅰ名詞1 (志向; 志願) aspiration; ambition; ideal; will 2 (文字記錄) records; annals 3 (記號)...
  • : Ⅰ形容詞1 (硬; 堅固) hard; solid; firm; strong 2 (堅定; 堅決) firm; steadfast; resolute Ⅱ名詞1...
  1. Eleanor was brusque and firm and businesslike.

    埃莉諾態度粗暴,意志堅定、辦事認真。
  2. She had a decided mouth, a comical nose, and sharp, gray eyes.

    她有一張意志堅定的嘴巴,一個滑稽可笑的鼻子,灰色的眼睛相當的尖利。
  3. We are committed to no rigid formula.

    我們未必矢志堅持任何硬性方案。
  4. But most of all, he possessed a streak of determinations, if not ruthlessness, which made him a superb head of counterespionage.

    最重要的是,他雖然說不上殘酷無情,但卻意志堅決,這使他成了極好的反間諜領導人。
  5. Nor, in older days, were they locked in combat with tough-minded, skillfully led opposition groups, including consumers and environmentalists.

    過去,他們也不必與意志堅強,領導有方的反對派集團進行難分難解的斗爭,反對派集團也包括用戶和環境保護論者。
  6. He was a man of intelligence and of firmness of will.

    他是個聰明而又意志堅定的人。
  7. He was headstrong and courageous, just iike you

    他意志堅定而勇敢,就像你一樣。
  8. The rottweiler is a medium to large size, stalwart dog, neither heavy nor light and neither leggy nor weedy

    羅威那犬體型中等偏大,身體健壯,意志堅定,體重不宜過重或過輕,腿不宜過長,腿毛不宜濃密。
  9. The oval face was lengthened, his smiling mouth had assumed the firm and marked lines which betoken resolution ; his eyebrows were arched beneath a brow furrowed with thought ; his eyes were full of melancholy, and from their depths occasionally sparkled gloomy fires of misanthropy and hatred ; his complexion, so long kept from the sun, had now that pale color which produces, when the features are encircled with black hair, the aristocratic beauty of the man of the north ; the profound learning he had acquired had besides diffused over his features a refined intellectual expression ; and he had also acquired, being naturally of a goodly stature, that vigor which a frame possesses which has so long concentrated all its force within itself

    他那橢圓形的臉已拉長了,那張含笑的嘴出在已刻上了顯示意志堅強而沉著的線條那飽滿的額頭上出現了一條深思的皺紋他的眼睛里充滿了抑鬱的神色,從中不時地閃現出憤泄嫉俗的仇和恨的光芒他的臉色,因長期不和陽光接觸,而變成了蒼白色,配上他那黑色的頭發,現出一種北歐人的那種貴族美他學到的深奧的知識又使他臉上煥發出一種泰然自若的智慧之光:他的身材本來就很頎長,長年來體內又積蓄力量,所以顯得更加身強體壯了。
  10. But even if you are strong enough to persist through the obstacle course of life and work, sometimes you will encounter an harmful event that will completely knock you on your back

    但即使你意志堅強,能夠挺過生活、工作中的困難,有時你也會遇到逆境,它會讓你大吃一驚。
  11. A nurse is a willow in spring, possessing graceful poise and perseverant will

    護士,是春天的楊柳,身姿裊娜,意志堅忍。
  12. Take an examination of grinding is a lengthy process, in this process must the volition is sturdy, be precipitant ! forget very hard also so

    考研是一個漫長的過程,在這個過程中一定要意志堅定,勇往直前!所以也很難忘記!
  13. The king wants the best for his children, but anna soon discovers that he is a strong - willed but quixotic leader, and her stay in thailand becomes a struggle for power with romantic overtones, as they decide who will have authority over the royal youngsters

    勇敢固執的英藉女教師安娜受泰王孟吉禮聘為家庭教師,由英國遠道而來的她,遇上意志堅強的泰王后,在東方文化的沖擊下兩人展開充滿智慧的周旋,最後二人不但互相欣賞,還燃點了愛火. .
  14. He married mary because he thought she was strong-minded and would keep him straight.

    他娶瑪麗是因為他認為她意志堅強,可以使他規規矩矩。
  15. For the rest, she was a strong-minded woman; never said a weak or a trite thing.

    此外,她還是個意志堅強的女人,從來不說一句示弱或者平庸的話。
  16. Our minister is an able and tough-minded man.

    我們的公使是個精明能幹的意志堅強的人。
  17. Shengwalunding paying court to in valentine ' s day lining, a lot of young fellow postcard makes up into the exquisite handicraft article now, jian cheng butterfly and fresh flower, to indicate that sincere aspiration of heart is hard

    現在,在情人節里,許多小夥子還把求愛的聖瓦倫丁的明信片做成精美的工藝品,剪成蝴蝶和鮮花,以表示心誠志堅
  18. Manager martin jol has told the spurs official website : ‘ he carried on because he ' s that type of character

    球隊主教練馬丁.約爾告訴熱刺官方網站: "聯盟杯比賽中他持了下來,他是個意志堅定的傢伙。
  19. Julian jarrold, the director, who made kinky boots, said : " anne has the perfect combination of intelligence, emotional vulnerablity and steely determination for our jane.

    傑羅德說: 「安妮海瑟薇簡直就是聰明伶俐感情脆弱和意志堅定的奧斯汀的完美化身。 」
  20. To this dumb language, which was so unintelligible to others, she answered by throwing her whole soul into the expression of her countenance, and in this manner were the conversations sustained between the blooming girl and the helpless invalid, whose body could scarcely be called a living one, but who, nevertheless, possessed a fund of knowledge and penetration, united with a will as powerful as ever although clogged by a body rendered utterly incapable of obeying its impulses

    旁人雖無法懂得這種無聲的語言,但她卻能用他嗓子的各種語調,用他臉上的各種表情,和他靈魂里的全部熱情把它傳達出來,所以這位年輕女郎和這位無助的殘廢人之間,仍然可以進行暢談,而後者的身體雖然幾乎已不能稱得上活著,但他依舊是一個知識廣博見解透晰和意志堅強的人。他的肉體雖已僵木,可是他的精神卻仍能操縱一切。
分享友人