怕濕 的英文怎麼說

中文拼音 [shī]
怕濕 英文
keedry
  • : Ⅰ動詞1 (害怕; 畏懼) fear; dread; be afraid of 2 (不能禁受) be unable to bear [stand endure]: ...
  • : Ⅰ形容詞(沾了水的或顯出含水分多的) wet; damp; humid Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Online inquiry, the article on a lot of nets says this very awfully, make him very acedia, see pharmaceutical college of chinese medical university when him " the spirit that do not have care " shi xiaofang of task group group leader teachs " acerb wet verrucous may not is a gender the contact is infected, wart of dispel of draw out pus by applying a plaster to the affected part is not difficult " after one article, if capture, help straw and general, after many setbacks, ask eventually history the professor ' s phone

    上網查詢,許多網上文章把這說得很可,令他十分絕望,當他看到中國醫科大學藥學院「無憂靈」課題組組長史小方教授的「尖銳疣未必是性接觸傳染,拔毒祛疣並不難」一文後,如抓住救命稻草一般,幾經周折,終于打聽到史教授的電話。
  2. The colonel dreaded his dunk lonely nights at his farmhouse and the dull, uneventful days.

    上校對于在農舍里度過的那些陰寂寞的夜晚和單調平凡的白天感到很害
  3. History the professor still tells a reporter, even if sufferred from acuteness wet wart is not terrible also, they are being developed " the spirit that do not have care " the discovery in the process, follow theory of doctor of traditional chinese medicine and chinese traditional medicine the principle of conpatibility of medicines, the medicine in using is peculiar " make classics drug " mechanism, can make the active ingredient of medicaments direct inside the nucleolus of cell of action yu ji, make verrucous body shrinks gradually, necrotic, fall off, let original skin cell regain a new life, 2002 between 2006, their task group treats 972 acuteness wet wart in all, cure period of treatment the shortest have 3 days only ( verrucous body falls off entirely ), average 8 days, cure rate is as high as 99. 07 %, and recrudescent rate is extremely low

    史教授還告訴記者,就算患了尖銳疣也並不可,他們在研製「無憂靈」過程中發現,遵循中醫理論和中藥配伍的原則,採用中醫藥特有的「引經藥」機理,可使藥物的有效成分直接作用於棘細胞的細胞核內,使得疣體漸縮、壞死、脫落,讓原來皮膚細胞重新獲得新生,在2002年2006年間,他們的課題小組共治療972例尖銳疣,治愈療程最短的只有3天(疣體全部脫落) ,平均8天,治愈率高達99 . 07 % ,且復發率極低。
  4. Most of the tourist party spent the afternoon lying on their beds with the shades drawn, but jim, who was as lean as alley cat, suffered much less than the others from the heat and humidity

    下午,旅遊團里的大多數人都拉下遮陽窗簾,躺在床上休息,但是瘦小的傑姆卻不太炎熱和潮
  5. He who would catch fish must not mind getting wet

    諺語捉魚不要怕濕腳。
  6. Men like to pursue an [ url = http : / / dict. hjenglish. com / w / elusive ] [ color = # 3b5998 ] elusive [ / color ] [ / url ] woman like a cake of wet soap ? ? even men who hate baths

    男人喜歡追逐那些象弄了的香皂般令人難以捉摸的女人? ?哪是討厭洗澡的男人。
  7. She glimpsed her mother ' s sweat - soaked hair and bleeding lower lip, taking notice of her squirming belly and the flies that were fluttering about the room

    她看到了母親汗的頭發和流血的下唇,看到了母親可地抽搐著的肚皮和滿室飛動的蒼蠅。
  8. However, one by one they straggled in at last and took shelter under the tent, cold, scared, and streaming with water ; but to have company in misery seemed something to be grateful for

    不過,他們終於一個接一個地沖回了露營地,在帳篷底下躲起來,又冷又,渾身精。好在在這樣惡劣的環境下,大家守在一塊,總算是不幸中的萬幸。
  9. All cats love fish but fear to wet their paws

    貓都愛吃魚,卻爪弄
  10. Dr hiramalini seshadri, senior consultant, holistic internal medicine & rheumatology, apollo hospitals, chennai, lists the common symptoms of hypothyroidism : weight gain, swelling of feet, puffy face, sluggishness, constipation, excessie menstrual bleeding, dry skin, hair loss, depression, poor memory and intolerance to cold

    來自印度青奈阿波羅醫院的整體內科學和風病學部門的高級顧問醫生海拉馬里尼?瑟莎麗博士列舉了一系列甲狀腺機能減退癥的常見癥狀:體重增加、腳腫、面部浮腫、行動遲緩、便秘、月經出血過多、皮膚乾燥、脫發、抑鬱、記憶力減退和冷。
  11. And then his hat became three times heavier than usual. he was also sweating inside, and his clothes were thus soaked and heavier than normal. so then he thought, oh my god, being a prime minister is really, really terrible

    結果他差點就熱死在那裡,那時他的帽子似乎變得比平常重三倍,再加上他汗流浹背,一身透的衣服比平常還要更重,這時他心想:上帝啊,當首相真是太可了!
  12. Being afraid is uaually depicted through a wet pants

    描寫非常害就給一個褲子了的特寫。
  13. Men like to pursue an elusive woman like a cake of wet soap ? ? even men who hate baths

    男人喜歡追逐那些象弄了的香皂般令人難以捉摸的女人? ?哪是討厭洗澡的男人。
  14. The cat loves fish, but hates wet feet

    想吃魚就別腳。
  15. The cat would eat fish and would not wet her feet. / / all cats love fish but fear to wet their paws

    參考譯文貓兒愛魚卻爪子。 / /貓想吃魚,又怕濕了腳。 / /想坐享其成,不勞而獲。
  16. The outer package should have code, quantity, weight, batch no., manufacturer, production date, “ keep dry ”, “ handle with care ”, etc

    外包裝應有代碼、數量、重量、批號、廠名、出廠日期、 「怕濕」及「小心輕放」等標志。
  17. Why feel an oneself be so unfamiliar, make so the oneself is frightened. picked up the mirror lookings at an oneself, these day i lose a lot of, looking at an oneself to acquaint with and seem to be namely unfamiliar, the look in the eyes is so decadent, looking at, the tears have already fallen down imperceptibly, allowing tears drench dress. should indulge perhaps own once of motion, a voice is say, cry to cry out loudly, after crying is rainbow for have long time no see in eyes

    為什麼感覺自己是那麼的陌生,那麼的令自己害.拿起鏡子看著自己,這些日子我瘦了很多,看著自己即熟悉又似乎陌生,眼神是那麼的頹廢,看著看著,淚已經不知不覺中落了下來,任淚水透衣襟.也許該放縱一下自己的情緒,一個聲音在說,要哭就大聲哭出來吧,哭過之後,眼睛里是久違的彩虹
  18. Out of that tub had come the day before - tess felt it with a dreadful sting of remorse - the very white frock upon her back which she had so carelessly greened about the skirt on the damping grass - which had been wrung up and ironed by her mother s own hands

    昨天就在那隻洗衣盆里苔絲感到一陣後悔的可刺痛就是她身上現在穿的這件白色袍子,她因為粗心在漉漉的草地上把它的下擺染綠了它是由母親親手擰乾和熨平的。
  19. The first part of the book describes a group of monkeys, some old, some young, some very clever and so on. however, none of them dared to go beyond the waterfall just because they dreaded getting wet. what they didn t know was that there was a paradise behind the waterfall - a very beautiful cave

    昨天師父有講西遊記的故事,開頭有寫一群猴子,有老有少很聰明等等,什麼都有,不過都不敢突破障礙,不敢穿越那道瀑布,只為了怕濕掉幾根毛,不知道在瀑布後面別有天地,有著一個非常漂亮的地方,只要進去就可以在光亮漂亮的洞內住得很舒服。
分享友人