悵悵 的英文怎麼說
中文拼音 [chàngchàng]
悵悵
英文
[書面語] disappointed; upset
-
悵 :
形容詞(不如意) disappointed; sorry; sad; regretful
-
"please don't bear me malice because i can't accede to your wish, " said davidson, with a melancholy smile.
「請不要恨我不能滿足你的願望,」戴維遜說,露出惆
悵的微笑。
-
Andrew had a sense of great sadness and of loss.
安德魯有一種極度
悵惘和失落的感覺。
-
Now he bathed himself in despondency.
此刻他就沉浸在
悵惘之中。
-
She looked into his eyes, and seemed there to see the grief of a breaking heart.
她注視他的眼睛,似乎在那裡面看到碎心的惆
悵。
-
From a vigorous literary young man to a focus of people ' s attention, but lonely and melancholy old man, guo mo - ruo ' s literature view is moving and changing all along, from " hominine literature " to " the people ' s literature " ; the circumscription of literary view is gradually diminishing, the writer ' s ability to write is inactivated, artist life is gradually withering
摘要從意氣風發的文學青年到風光無限卻寂寞惆
悵的蹉跎老人,郭沫若的文學觀始終處于運動變化中,從「人的文學」到「人民文學」 ,文學觀念所包孕的范圍在逐漸縮小,作家創作才能趨于鈍化,藝術生命亦漸萎頓。
-
Hope deferred makes the heart sick.
阻滯了的希望使心頭
悵惘。
-
The old folks' departure grieved shigeo.
老兩口的離去使茂雄
悵然若失。
-
There comes upon me a sense of chill discouragement of dreary deprivation.
我一定會心灰意冷,
悵然若有所失。
-
While cortical alveoli discharge in batches, the plasma membrane has been reorganized time after time. spermaster " elongate and traction, and cytoplasm " flowage make the male pronucleus and the female pronucleus conjugate
)十物』 i :他地仰排原核紀合是精人己光擴
悵、引和細w質流動兒d 。
-
I felt somewhat forlorn when i landed and my bags were set down beside me on the glistening beach.
我登上閃閃發光的海灘,行李放在身旁,心裏不由得頗有幾分惆
悵。
-
Red ached dully as he realized the impossibility of ever seeing that man's face.
雷德心裏真有些惆
悵,那人臉上的神氣他是永遠也看不到的了。
-
They remembered his dreadful lamentations when throw took them away from his care.
他們想起了索恩牧師從他身邊把他們帶走時他滿懷惆
悵的叮嚀。
-
Moreover pathos is a tide.
況且,悲
悵是一種浪潮。
-
In the deep shadows of his eyes floated some reminiscences that did not seem to give him much joy.
在他那雙眼睛的兩道陰影中,卻浮現出一種似乎是使他惆
悵的回憶。
-
She endeavored to conceal a throbbing melancholy heart with the utmost sprightliness in her countenance.
為了掩飾她那顆惆
悵郁悶的心,她在神態間故意裝作十分輕松活潑。
-
Lolita parodies one of the most well - known poems of edgar allen poe, annabel lee, and even deconstructs it, and by doing so, the author meditates on the transience of time
作為場景中的經典元素水、偷窺和愛情都被賦予了特殊的含義,水是非理性的象徵,而偷窺則抑制著非理性,使其回歸理性,作者通過這個另類的愛情故事表達了對時間流逝的
悵惘。
-
When he finally set off with the letter to lily i had a very unwholesome feeling.
當他帶著給莉莉的信離開時,我感到十分
悵然。
-
She was a little wistful or sad, and even a little bitter.
她有點
悵惘和哀傷,甚至有點痛苦。
-
But when leaveswhen that time really approaches, i actually am unable such torenounce, shameless laughed heartily cannot conceal the innermostfeelings disconsolateness
可是當離別的那一時刻真的來臨時,我卻無法走的那樣決絕,強顏的歡笑掩飾不了內心的惆
悵。
-
She came away suffering as though she had lost something. she was more inexpressibly sad than she had ever been in life
她悵然若失,痛苦地離去,那種難以名狀的悲傷是她生平從未經歷過的。