慷慨好施 的英文怎麼說

中文拼音 [kāngkǎihǎoshī]
慷慨好施 英文
be liberal in giving
  • : Ⅰ動詞1 (實行; 施展) execute; carry out 2 (給予) exert; impose 3 (施捨) give; hand out; best...
  1. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情客最樂善的人有駝背的德高望重的華德少校和他的夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  2. Her generosity encouraged toadying among her neighbors.

    她的慷慨好施鼓勵了她鄰居們的諂媚奉承。
  3. To our close relatives, kiths and kins and friends, we are caring, kind, helpful, indulgent and generous

    對我們的近親和朋友,我們表現得關心和藹寬容和,也不吝於出援手。
  4. In his speech, dr simon li recalled that his late father was a humble and generous gentleman, with particular concern for education. he had benefited his kinsmen in hokshan by founding a high school in his hometown

    李福善博士在典禮上致辭時表示,李冠春太平紳士為人謙讓自持,樂善,對教育事業尤其重視,曾捐貲開辦中學,春風化雨。
  5. I am simply reading from the bible. command them to do good, to be rich in good deeds and to be generous and willing to share. in this way, they will lay up treasures for themselves as a firm foundation for the coming age so that they may take hold of the life that is truly life

    這不是我說的,我只是讀出聖經的話:又要囑咐他們行善,在善事上富足,慷慨好施,這樣,就為自己在來世積聚財富,作美的基礎,叫他們能夠得著那真正的生命
  6. Mr mong is active in serving the community by making donations and taking part in public services

    蒙德揚先生樂善,除解囊惠澤社群外,亦身體力行擔任多項社會公職。
  7. Certainly, wife and children are a kind of discipline of humanity : and single men though they be many times more charitable, because their means are less exhaust ; yet, on the other side, they are more cruel, and hard hearted ( good to make severe inquisitors ), because their tenderness is not so oft called upon

    妻子和兒女對於人類確是一種訓練;而獨身的人,雖然他們往往很慷慨好施,因為他們底錢財不易消耗,然而在另一方面他們較為殘酷狠心(作審問官甚) ,因為他們不常有用仁慈之處也。
  8. Certainly wife and children are a kind of discipline on humanity ; and single men, though they may be many times more charitable, because their means are less exhaust, yet, on the other side, they are more cruel and hard - hearted ( good to make severe inquisitors ), because their tenderness is not so oft called upon

    妻子和兒女對於人類確是一種訓練;而獨身的人,雖然他們往往很慷慨好施,因為他們底錢財不易消耗,然而在另一方面他們較為殘酷狠心(作審問官甚) ,因為他們不常有用仁慈之處也。
  9. The harvest of work well done, of love freely given, is ripe for reapin

    以往成效良的工作、予的愛,現在都成熟待收。
分享友人