懸崖勒馬 的英文怎麼說

中文拼音 [xuányái]
懸崖勒馬 英文
rein in on [at] the brink of the precipice -- avoid imminent disaster; desist from doing sth. before it is too late; draw [rein] in one's horse at the edge of a cliff; pull back [reform] before it is too late; stop one's horse on coming to the precipice; stop on the edge of the precipice and not go any farther; wake up and escape disaster at the last moment; ward off disaster at the critical moment
  • : 名詞1. (山石或高地陡直的側面) precipice; cliff 2. (邊際) limit; margin
  • : 勒動詞(系緊; 拉緊) tie or strap sth. tight; tighten
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  1. I like you more than i can say ; but i ll not sink into a bathos of sentiment : and with this needle of repartee i ll keep you from the edge of the gulf too ; and, moreover, maintain by its pungent aid that distance between you and myself most conducive to our real mutual advantage

    盡管我對你的喜歡,非言語所能表達,但我不願落入多情善感的流俗,我要用這巧辯的鋒芒,讓你懸崖勒馬。除此之外,話中帶刺,有助於保持我們之間對彼此都很有利的距離。 」
  2. The lawless cowboy coders were being reined in

    無法無天、牛仔式的編碼者們被懸崖勒馬
  3. The criminals should stop on the precipice, retract from the wrong path and not go any further.

    犯罪分子應當迷途知返,懸崖勒馬,不要在錯誤的道路上繼續走下去。
  4. The purpose of setting up the system of crime termination is to " erect a backup golden bridge " for offender to wake up to and escape disaster at the last moment

    強調行為人主觀犯意的轉變,為犯罪人棄惡從善、懸崖勒馬「架設後退的黃金橋」 ,是犯罪中止制度設立的初衷。
  5. But it ' s too late to mend the ship ' s leak in the middle of the river

    懸崖勒馬猶未晚,船到江心補漏遲。
  6. He raised up again into a sober and fearful gratitude by the many he had come so near to doing, yet avoided.

    他又想到許多差點兒動手卻又懸崖勒馬的事,一種又驚又喜的感恩的心情不禁油然而升。
  7. Now is the time for you to pull back before it is too late.

    現在是你懸崖勒馬的時候了。
  8. Plato ' s purpose was to warn his fellow athenians to pull back from the precipice created by war and wealth

    柏拉圖的目的,是要警告他的雅典同胞,在戰爭和財富創造的追求上懸崖勒馬
  9. It seemed to him that heaven had at length taken pity on him, and had sent this noise to warn him on the very brink of the abyss

    他覺得,似乎上蒼終于憐憫他的不幸了,所以派這個聲音來警告他立刻懸崖勒馬
  10. Still, whether or not he actually deserves the job is beside the point. you have been foolish to offend him, and you must row back sharpish

    但是,問題並不在於他是否配坐這個位子。你冒犯他是愚蠢的,你必須立刻懸崖勒馬
分享友人