懼色 的英文怎麼說

中文拼音 [shǎi]
懼色 英文
a look of fear
  • : 動詞(害怕; 恐懼) fear; dread
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  1. And i saw that because of all the adultery that israel the apostate committed i divorced her and gave her a certificate of divorce, yet her sister judah the treacherous did not fear but went and committed fornication also

    8因背道的以列所犯的一切姦淫,我給她休書休了她;但她奸詐的妹妹猶大還不怕,也去行淫。
  2. Uffering from colour blindness or vertigo fear of height, and has no high blood pressure

    申請者必須有強壯體格,沒有高癥或高血壓
  3. She had four dinky sets, with awfully pretty stitchery, three garments and nighties extra, and each set slotted with different coloured ribbons, rosepink, pale blue, mauve and peagreen and she aired them herself and blued them when they came home from the wash and ironed them and she had a brickbat to keep the iron on because she wouldn t trust those washerwomen as far as she d see them scorching the things

    凡是曉得甜蜜的十七歲格蒂已經同十七歲永遠告別了那種怔忡不安的熱望和恐的人,難道忍心去責備她嗎,她有四套繡得非常精緻的出門穿的衣服,三件家常穿的,另外還有幾件睡衣。每套出門穿的衣服都分別綴著各緞帶:有玫瑰淡藍紫紅和豆青的。每穿一次,她總是親自晾曬。
  4. State of war and sovereignty states are the two opposite ends of the spectrum of hobbesian predicament. ( 3 ) a critical - oriented political education, which advances by and to everyone in the society to identify the harmful capacities of fear and pride and to transform them into the beneficial ones, provides a reliable way to deliver from hobbesian predicament and to open the gate to a possible better political order

    自然狀態猶如群居生活中的原,只有深淺之分,而無存滅之實,人群生活之樣貌與福禍,便在自然狀態與政府治理之兩端持續拉扯起伏,其中的關鍵力量在於每個人的恐與驕傲是否獲得內外在力量的掌握,宛如利維坦之雙足,須協調一致,始能穩立而成巨大的驕傲之王。
  5. When palestinian and israeli societies are being ripped apart by the testosterone and machismo of wartime , mothers are struggling to keep alive their nurturing role amid the loss , grief and fear

    在這個充滿男人的沖動和好鬥意氣的戰爭氛圍中,以巴雙方的社會生活都被攪得亂七八糟,面對親人的喪失、悲傷和恐,母親們在竭力承擔著她們看護者的角
  6. A childhood terror paralyzed me on the spot, and my mouth filled with a livid saliva, but i walked with my mother into the crowded space that once had been the pharmacy ' s laboratory, and had been outfitted as an emergency bedroom

    一種兒時的恐頓時充斥我的全身,我嘴裏湧出大量紫的口水,但我不得不跟著我媽走到那個隔板後面,那兒曾經是這個藥房的實驗室,后來還曾被改作臨時臥室。
  7. Watch, in appreciative awe, as a chinese groom and japanese bride create a loving " kung - fu family feud " with one nipponese expert after another testing the skills of gordon liu chia - hui - with swords, spears, pikes, karate, and even sai seui. the result is a dazzling delight

    一次弓子一氣間回日本娘家,滔在父安排下,企圖以激將法騙弓子回國比武,怎知此信被武野三藏倉田保昭飾看到,惹來日本武術界各派高手到中國挑戰滔,面對七大高手,滔亳無懼色
  8. As smith spilled out his fears and frustrations, conley alternately played the roles of friend, protector and confidant.

    在史密斯傾吐內心的恐與不平時,康利不時地扮演了朋友,保護人和知心人的角
  9. Amy and louisa eshton tittered under their breath, and looked a little frightened

    艾米和路易莎埃希頓在低聲竊笑,面有懼色
  10. The oil workers showed no sign of fear before the great difficulties.

    石油工人在困難面前毫無懼色
  11. Surprisingly enough, none of them showed any sign of fear in face of death

    令人驚奇不已的是,面對死亡他們個個毫無懼色
  12. We fear them not at all

    我們毫無懼色
  13. They climbed mountains, waded rivers, endured fatigue, faced all kinds of danger for the sake of their great leader

    為了他們的偉大領袖,他們跋山涉水,不顧疲勞,面臨各種艱難險阻而毫無懼色
  14. When i was riding on the back he ‘ d gun it , take a sharp turn , and fling me off the back

    他玩起水上摩托來毫無懼色,在我看來是這樣? ? ?當我緊追其後時,他加大油門,來個急拐彎,一下把我甩得遠遠的。
  15. Ancient tribes often compared warriors to fierce animals such as lions or tigers because they are both powerful and fearless in combat

    古老部落通常把戰士比喻成兇猛的動物,例如師子或老虎;因為他們在戰斗中都是十分具有力量而且毫無懼色的。
  16. They had set me with my back against the wall ; and i stood there, looking silver in the face, pluckily enough, i hope, to all outward appearance, but with black despair in my heart

    他們把我按在墻壁上,背靠著站在那兒,我正盯著西爾弗的臉,表面上毫無懼色,但心裏已經絕望了。
  17. Well, my cossack ? marya dmitryevna used to call natasha a cossack she said, stroking the hand of natasha, who came up to kiss her hand gaily without shyness. i know youre a wicked girl, but i like you

    她說道,用手撫摩著毫無懼色歡歡喜喜走來吻她的手的娜塔莎, 「我知道這個姑娘是個狐貍精,可是我還喜愛她。 」
  18. Contented with this discovery, i came back to my raft, and fell to work to bring my cargo on shore, which took me up the rest of that day, and what to do with my self at night i knew not, nor indeed where to rest ; for i was afraid to lie down on the ground, not knowing but some wild beast might devour me, tho, as i afterwards found, there was really no need for those fears

    可是回來一看,卻不見有任何不速之客來訪的跡象,但見一隻野貓似的動物站在一隻箱子上。我走近它時,它就跑開幾步,然後又站在那裡一動也不動。這小傢伙神態泰然自若,直直地瞅著我的臉,毫無懼色,還好像要與我交個朋友似的。
  19. The black avenger stood still with folded arms, " looking his last " upon the scene of his former joys and his later sufferings, and wishing " she " could see him now, abroad on the wild sea, facing peril and death with dauntless heart, going to his doom with a grim smile on his lips

    黑衣俠盜交叉著雙臂,站在木筏上一動不動。他在「最後再看一眼」 ,那給了他歡樂又帶來苦悶的地方,並希望「她」此刻能看見他在白浪滔天的大海上,直面險惡和死亡,毫無懼色,一臉冷笑,從容赴死。
  20. That was terrible, mr power s shocked face said, and the corpse fell about the road

    「那回太可怕啦, 」鮑爾先生面呈懼色地說, 「屍首都滾到馬路上去了。
分享友人