戲謔 的英文怎麼說

中文拼音 [nüè]
戲謔 英文
banter; crack jokes
  • : Ⅰ動詞1 (玩耍; 游戲) play; sport 2 (開玩笑; 嘲弄) make fun of; joke Ⅱ名詞1 (戲劇; 雜技) dram...
  • : 動詞[書面語] (開玩笑) crack a joke; banter; tease
  1. Natalie puts on a husky sexy voice for the billing and cooing she does with the amorous king.

    娜塔麗為她和色迷的國王調情戲謔做出了一種沙啞的、賣弄風情的嗓音。
  2. Natalile puts on a husky sexy voice for the billing and cooing she does with the amorous king.

    娜塔麗為她和色迷迷的國王的調情戲謔做出了一種沙啞的、賣弄風情的嗓音。
  3. His tone contained the right mixture of banter and seriousness.

    他的口氣是半戲謔半認真的。
  4. His voice was bantering.

    他的口氣是戲謔的。
  5. The burlesque element weakens the serious portions of the book.

    書里的戲謔成分使嚴肅部分受到損害。
  6. On and on the harangue went, an endless sport.

    無休止的慷慨激昂,無休止的戲謔挖苦。
  7. He neither listened to the jokes of the friends behind him and on the box by his side nor enlivened them, as was his wont, by his own facetious sallies.

    他既不理睬坐在他旁邊和後面的朋友們的調笑戲謔,也不象平時那樣妙語橫出,給她們助興。
  8. I'll give you leave to be as impudent and affected and as mischievous as your son, please.

    那我就讓你和令兒一樣傲慢無禮,裝模作樣,盡情地搗亂戲謔
  9. It is true that dusk ' s classics and plebeians ' jocosity has some correct statements, but there arc many pails running counter to the academic principles, for instance, making sweeping criticisms, self - contradiction, inadequate evidence, spontaneous remarks, random criticism, and fallacious reasoning

    摘要盡管《經典的黃昏與庶民的戲謔》中也有一些正確的說法,但從總的情況看,卻存在著諸多背離學理的地方或以偏概全,或自相矛盾,或不符事實,或證據不足,或任性發揮,或隨意指摘,或強詞奪理。
  10. "i wonder, " said leigh mallory in a heavily jesting tone.

    「我感到懷疑,」利馬洛里用濃厚的戲謔語調說。
  11. Lincoln himself was highly skillful in the use of "tongue-in-cheek" humor.

    林肯本人運用「戲謔式」幽默也得心應手。
  12. Often a drop of irony into an indifferent situation renders the whole piquant.

    在本來平淡無味的情境里,加上一點戲謔的成分,就往往能使情境全部都變得有味。
  13. A wicked prank ; a critic ' s wicked wit

    一個戲謔的玩笑;批評家善於戲謔人的才思
  14. Excitement instantly seized the whole party : a running fire of raillery and jests was proceeding when sam returned

    眾人便立即激動起來。薩姆返回時,相互正戲謔嘲弄,玩笑開得火熱。
  15. Although his self-given title of "clothes consultant" doesn't sound entirely serious, william thourlby performs a valuable service for those who seek his advice.

    威廉索爾比自封為「服裝顧問」,這個稱號雖然聽起來有點戲謔的意味,但他對那些求他指點的人是做了有價值的工作的。
  16. Changing her mind is often jokingly called a women ' s prerogative

    改變主意常被戲謔地稱為女人的特權。
  17. We banded ourselves together, some boldly, some in jest and some almost in fear.

    大夥抱成一團,但有的大膽、有的嬉笑戲謔,有幾個卻心驚膽顫。
  18. President jacques chirac once said that there was “ nothing to envy nor to copy ” in the british model. “ britain ' s economy may have grown faster, ” sniffs one senior socialist, “ but it is a deeply unequal society with millions in poverty

    雅克?希拉克總統曾經認為沒有必要對英國模式「推崇備至且照搬全抄、拿來主義」 「英國的經濟本可以更快發展」 ,一位資深社會黨黨員戲謔道: 「但是這是以社會公平日益惡化且數百萬人瀕臨貧困為代價的。 」
  19. But the men on the battery did not seem to notice this : merry chatter and jokes were to be heard on all sides

    但是炮壘里呆久了的人們好像不理會這些,到處都聽見談笑聲和戲謔聲。
  20. Qian zhongshu ' s humor shows us a kind of excellent wisdom, and it is the sensible of human affairs and wide range of knowledge and nimble thought that exceed the normal expression of happiness and banter, and show us the charm of ridicule, satire and acrimony

    錢鐘書的幽默體現出一種高超的智慧,是對世事的達觀、洞悉,思想敏捷,知識廣博,心力活躍,超越了一般快樂戲謔的表現形式,而呈現出一種奚落、諷刺、刻薄的美。
分享友人