房孝 的英文怎麼說

中文拼音 [fángxiào]
房孝 英文
fusataka
  • : Ⅰ名詞1 (房子) house 2 (房間) room 3 (結構和作用像房子的東西) a house like structure 4 (指...
  • : 名詞1. (孝順) filial piety 2. (喪服) mourning 3. (姓氏) a surname
  1. This programme tells uplifting stories ranging from the struggles of top - scoring candidates in the final imperial examination to examples of filial piety between kind mothers and good sons. wong yuk man also talks about the customs and practices of the lunar new year, the origins of one hundred chinese surnames and romances between gifted scholars and attractive women. these warm tales passed from generation to generation reveal the triumph of human endeavour in chinese history

    內容有關中國歷史上為人傳頌的美談佳話,呈現歷史事件開心的一面,中國人素以"金榜題名時,洞花燭夜"為最開心的時刻,因此首集先談金榜狀元,看中國人的讀書精神,講述中國第一個女狀元,第一個武狀元,最年老的狀元,以及文武狀元大決戰的史實第二集以母慈子順觀念為主第三集詳談春節風俗第四集則談談百家姓的起源最後一集則以才子佳人的故事,點出中國人傳統的愛情觀,並看看才子們為博美人垂青而作的絕佳對聯。
  2. From left chairman of urban renewal authority, mr edward cheng wai - sun, director of buildings, mr cheung hau - wai, secretary for housing, planning and lands, mr michael suen, building management and maintenance scheme ambassador of hong kong housing society, miss myolie wu and chairman of hong kong housing society, mr yeung ka - sing officiate at the opening ceremony of the building safety carnival jointly organized by the buildings department, the hong kong housing society and urban renewal authority at the kowloon park

    屋及規劃地政局局長孫明揚中與其他主禮嘉賓,包括市區重建局主席鄭維新左一,屋宇署署長張威左二,香港屋協會樓宇管理維修綜合計劃大使胡杏兒右二及香港屋協會主席楊家聲在九公園出席由屋宇署香港屋協會及市區重建局合辦的全港樂安居樓宇安全嘉年華開幕禮上合照。 7 . 1 . 2007
  3. Chairman of urban renewal authority, mr edward cheng wai - sun, director of buildings, mr cheung hau - wai, secretary for housing, planning and lands, mr michael suen, building management and maintenance scheme ambassador of hong kong housing society, miss myolie wu and chairman of hong kong housing society, mr yeung ka - sing officiate at the opening ceremony of the building safety carnival jointly organized by the buildings department, the hong kong housing society and urban renewal authority at the kowloon park. 7. 1. 2007

    屋及規劃地政局局長孫明揚中與其他主禮嘉賓,包括市區重建局主席鄭維新左一,屋宇署署長張威左二,香港屋協會樓宇管理維修綜合計劃大使胡杏兒右二及香港屋協會主席楊家聲在九公園出席由屋宇署香港屋協會及市區重建局合辦的全港樂安居樓宇安全嘉年華開幕禮上合照。
  4. Although it marked the first appearance of the taiwanese pop group member ken zhu in a feature film, which was supposed to be the major attraction, it just failed to generate mass responses from the critics, and the focus of discussions among general audience was not about the stars or the movies itself, but whether it was an authorized remake or not

    筆者對于重拍電影並不反感但從影片在港上映的成績來看大家並不太受落。雖有紅遍港臺的流行組合f4成員朱天參演影片的票卻只是一般輿論界亦沒有太多反應不少觀眾更把注意力都集中在影片是否真的是授權改篇還是抄襲這反映了幾個問題。
  5. Nobutaka machimura, chief cabinet secretary, questioned china ' s commitment to food safety and said japan would tighten inspections of food imports from china

    日本內閣官長官町村信對中國的食品安全承諾提出質疑,並表示日本將加強檢查中國由進口的食品。
  6. Anji xiaofeng factory located in the industrial park, with a standard 5, 000 - square - meter plant modernization, you have a group of good contingent of workers, the products are exported own domestic cities and regions. with the joint efforts of workers in the plant, output this year expected to exceed five million yuan mark. reason is important swivel chairs accessories business

    本廠座落在安吉豐工業園區,擁有一座5000平方米的標準現代化廠,本廠擁有一批優良的職工隊伍,所生產的產品己銷往國內各省市及地區,在全廠職工的共同努力下,今年年產值有望突破500萬元大關,是我縣重要轉椅配件企業。
分享友人