托運人 的英文怎麼說

中文拼音 [tuōyùnrén]
托運人 英文
consignor; shipper (收發貨商); merchant shipper托運人出口報關清單 shipper's export declaration; 托運人擔保 shipper's guarantee; 托運人遠期票據 shipper's usance
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • 托運 : consign for shipment; check
  1. The consignee is decided according to the order of the shipper or the opening bank.

    收貨是由托運人或開證行的指令決定。
  2. The shipper always asks the opening bank to delete this stipulation.

    托運人總是要求開戶行刪除這一條款。
  3. The shipper shall indemnify the carrier against all damage suffered by him, or by any other person to whom the carrier is liable, by reason of the irregularity, incorrectness or incompleteness of the particulars and statements inserted in the air waybill

    因航空貨單上所填的說明和聲明不符合規定、不正確或者不完全,給承或者承對之負責的其他造成損失的,托運人應當承擔賠償責任。
  4. These carriers shall be jointly and severally liable to the passenger or to the shipper or consignee

    上述承應當對旅客、托運人或者收貨承擔連帶責任。
  5. As we know, when nvocc receives consignors " cargo, he should issue his own bill of lading to consignors, but on the other hand, nvocc should book space from actual carrier in the name of consignor and receive the b / l from actual carrier

    因此,在第四章對無船承和貨代理的關系進行了專門的分析。在無船承業務中,無船承一方面作為承接受貨物托運人貨載,並簽發自己的提單。
  6. Shipper ' s rights of varying carriage contract according to the new contract law

    下海托運人變更輸合同之權利相關問題探討
  7. A carriage contract is a contract whereby the carrier carries the passenger or cargo from the place of departure to the prescribed destination, and the passenger, consignor or consignee pays the fare or freightage

    第二百八十八條輸合同是承將旅客或者貨物從起地點輸到約定地點,旅客、托運人或者收貨支付票款或者輸費用的合同。
  8. Where the multi - modal carriage operator sustains any loss due to the fault of the consignor in the course of consigning the cargo, the consignor shall be liable for damages notwithstanding its subsequent assignment of the multi - modal carriage document

    第三百二十條因托運人貨物時的過錯造成多式聯經營損失的,即使托運人已經轉讓多式聯單據,托運人仍然應當承擔損害賠償責任。
  9. The customary letter of credit calls for “ a full set on board ocean bills of lading to order of shipper, blank ~ d ”

    通常的信用證要求「憑托運人指示空白背書的全套已裝船海提單」 。
  10. This will help you decide if you really want to do business with a particular drop shipper or not

    這將幫助你決定,如果你真的想做生意某一托運人或者不降
  11. Any shipper or passenger who has voluntarily applied for insured transport of valued articles shall be entitled to an indemnity on a par with the actual loss but not exceeding the insured value

    (一)托運人或者旅客根據自願申請辦理保價輸的,按照實際損失賠償,但最高不超過保價額。
  12. In case of t / t transactions, b / l, invoice and packing list should be faxed on board date

    如果使用電匯的交易方式,承方出具給托運人的提貨單、貨物清單和包裝清單應該在裝貨出日傳真給買方。
  13. Where the loss occurred at a particular segment, the carrier contracting with the consignor and the carrier for such segment are jointly and severally liable

    損失發生在某一輸區段的,與托運人訂立合同的承和該區段的承承擔連帶責任。
  14. In view of the transferring of contract, the situation that goods are not taken delivery of or the consignee refuses to take delivery of the goods at the port of destination is the fail of the transferring of contract. so, the shipper who is a party of the contract of carriage should be responsible for the carrier ' s losses suffered from the above situations

    從合同轉讓的角度看,目的港無提貨或收貨拒絕提貨,是輸合同的轉讓未能實現,因此作為輸合同一方的托運人,應當對于承因無法交付貨物而遭受的損害承擔賠償責任。
  15. If the carrier obeys the orders of the shipper for the disposition of the cargo without requiring the production of the part of the air waybill delivered to the latter, he will be liable, without prejudice to his right of recovery from the shipper, for any damage which may be caused thereby to any person who is lawfully in possession of that part of the air waybill

    按照托運人的指示處理貨物,沒有要求托運人出示其所收執的航空貨單,給該航空貨單的合法持有造成損失的,承應當承擔責任,但是不妨礙承托運人追償。
  16. Fault on the part of the shipper, consignee or passenger concerned

    (三)托運人、收貨或者旅客的過錯。
  17. As regards checked baggage or cargo, the passenger or shipper shall have the right of action against the first carrier, and the passenger or consignee shall have the right of action against the last carrier, and further, each may take action against the carrier who performed the part of transport during which the destruction, loss, damage, or delay took place

    行李或者貨物的毀滅、遺失、損壞或者延誤,旅客或者托運人有權對第一承提起訴訟,旅客或者收貨有權對最後承提起訴訟,旅客、托運人和收貨均可以對發生毀滅、遺失、損壞或者延誤的輸區段的承提起訴訟。
  18. The effective rates are the ups rates published in the effective ups rate and service guide for the service selected by the shipper, which apply to the shipper and the package and are in effect at the time of shipping, plus any additional charges or rates for nonstandard service, additional or nonstandard usage, and any other additional charges referenced in the effective ups rate and service guide, or those applicable additional rates set out in any customized contracts

    費率現行費率是指生效的在現行" ups費率和服務指南"中所載明的,在寄件時對托運人及包裹有效的,托運人所選擇的服務之費率,加上任何額外費用或者非標準服務的費率,或者額外或非標準的使用費用,以及現行" ups費率和服務指南"中所提及的額外費用,或者其它適用的標準合同中所列的額外費率。
  19. Shipper is an important party among contract of carriage of goods by sea

    在海上輸合同中,托運人是一個十分重要的主體。
  20. What is the purpose by these two definitions ? does it mean a second shipper simultaneously

    《海商法》對托運人的兩種定義意味著什麼
分享友人