拉什奇 的英文怎麼說

中文拼音 [shí]
拉什奇 英文
piper jaffray
  • : 拉構詞成分。
  • : 什構詞成分。
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  • 拉什 : cadarache
  1. The likes of ian rush, john barnes and john aldridge were the guys i always looked up to

    我是看著伊恩.、約翰.巴恩斯和約翰.奧利的比賽長大的。
  2. What strange twists of fate had caused a refuge from nazi persecution to wind up in arabia as the representative of american democracy.

    是受了麼稀古怪的命運的主宰,使我能從一個逃脫了納粹迫害的難民如今變成了代表美國這個民主國家出使阿伯世界的使者的呢!
  3. I never really knew that she could dance like this. she makes a man want to speak spanish. como se llama ( si ! ), bonita ( si ! ), mi casa ( shakira shakira ), su casa

    我從不知道她可以這樣跳舞.她使男人們想要會講西班牙語,你叫麼名字(是! ) ,美女(是! ) ,我的家(夏) ,你的家
  4. The lucky auspicious preciousness birthplace of the sainted bonze during four hundreds years history, the fact and the prediction is so coincidence and so dramatically. why ? who can tell truth

    一片如銅鏡般平坦的草原,幾幢平淡無的藏式小屋,降生了許多享譽中外的大德高僧,四百年的歷史,預言與現實,如此巧合,如此富有戲劇性,為麼?誰能開這妙故事的帷幕
  5. Full many an hour have i spent in the strife of the good and the evil, but now it is the pleasure of my playmate of the empty days to draw my heart on to him ; and i know not why is this sudden call to what useless inconsequence

    我曾把充分的時間,用在理欲交戰里,但如今是我暇日游侶的雅興,把我的心到他那裡去;我也不知道這忽然的召喚,會引到麼突出的景。
  6. Rastoptchins posters, with a print at the top of a gin - shop, a potman, and the moscow artisan, karpushka tchigirin, who, having gone into the militia, heard that bonaparte meant to come to moscow, was mightily wroth thereat, used very bad language about all the french, came out of the gin - shop and began to address the people assembled under the eagles, were as much read and discussed as the last

    斯托普欽散發了一種傳單,上面畫著一家酒館一個酒保一個莫斯科小市民卡爾普吉林這個吉林曾當過后備兵,他多喝了幾杯聽說波拿巴要攻打莫斯科,就火冒三丈,用臟話痛罵所有的法國佬。他走出酒館,在鷹形招牌下面,對聚在那兒的民眾講起話來, ,這張傳單如同瓦西里利沃維普希金的限韻詩被人們誦讀與討論。
  7. By this time sagebrush and i had got the whole thing figured down pretty fine in our own minds.

    這時候塞和我已經在腦子里把這件事的前後經過完全弄清了。
  8. State bank for foreign relations : tirana ; dir. - shkelqim cani

    對外國家銀行:地那;行長凱爾姆?察尼。
  9. They drank to the health of bekleshov, of naryshkin, of uvarov, of dolgorukov, of apraxin, of valuev, to the health of the stewards, to the health of the committee, to the health of all the club members, to the health of all the guests of the club, and finally and separately to the health of the organiser of the banquet, count ilya andreitch

    人們為別克列紹夫納雷金烏瓦羅夫多爾戈魯科夫阿普克辛瓦盧耶夫的健康,為理事們的健康為管事人的健康,為俱樂部全體成員的健康為俱樂部的列位來賓的健康乾杯,末了,單獨為宴會籌辦人伊利亞安德烈伊伯爵的健康乾杯。
  10. Milicic didn ' t play much more for flip saunders than he did for larry brown, unleashing a new wave of second - guesses on detroit ' s decision to draft the serbian 7 - footer over carmelo anthony, chris bosh and dwyane wade. . even though the pistons won the championship in darko ' s rookie season and came within one game of a repeat title last season

    米利西在菲利普.桑德斯的手下並沒有獲得比在里.布朗那裡更多的出場時間,盡管在達科的新秀賽季里活塞獲得了總冠軍,並且在上個賽季也進入了總決賽,又掀起了一輪新的猜疑,為麼活塞會選中比卡梅羅.安東尼,克里斯.波和德倫.偉德更高的順位的7尺高的塞爾維亞人米利西
  11. For example tomorrow, instead of lassana diarra and ashley cole, paulo ferriera and wayne bridge is the kind of change you can do without a problem

    「舉個例子,明天代替薩納迪亞和阿利科爾的保羅費雷和韋恩布里,就是那種不會造成問題的調動。 」
  12. She had often wondered what ablard meant, when he said that in their year of love he and hlo ? se had passed through all the stages and refinements of passion. the same thing, a thousand years ago : ten thousand years ago ! the same on the greek vases, everywhere

    她曾常常地怪過,亞培所謂他與海蘿伊斯相愛之時,所有情慾的微妙花樣都嘗過了,是麼意思,原來同樣的東西,在千年以前,甚至在萬年以前就有過了,同樣的東西在希臘的土瓶上,隨處都有!
  13. And they were only minor problems, compared to the real threat - whatever hedge and nicholas were digging up near the red lake

    而他們所面臨的比起真正的威脅? ?無論赫和尼古斯在紅湖邊上挖的是麼? ?只不過是小麻煩。
  14. Not one to go against it, you have grown fat off it. two lanky peasants said their say. as soon as rostov, accompanied by ilyin, lavrushka, and alpatitch approached the crowd, karp, thrusting his fingers into his sash, walked forward with a slight smile

    羅斯托夫帶著伊林夫魯卡和阿爾帕特剛來到人群跟前,卡爾普就走出來,露出一絲輕笑,把手指插進寬腰帶里。
  15. And lampard is under no illusions as to how difficult it will be against the side managed by his old west ham team - mate slaven bilic

    同時蘭帕德認為他在西漢姆聯的前對友斯夫.比利的邊路進攻不會對本隊帶來麼嚴重的問題。
  16. They tripped along the murky aisles with the rest of the company, visiting the familiar wonders of the cave - wonders dubbed with rather over - descriptive names, such as " the drawing - room, " the cathedral, " aladdin s palace, " and so on

    他們跟夥伴們一起穿行在黑暗的通道里,游覽那些熟悉的洞中觀人們給它們起了些過于誇張的名子,諸如麼「客廳」 「大教堂」 「阿丁宮殿」等等。
  17. Dark templar : adun toridas, zeratul ! glad i am to see that you ' ve returned home after these many decades. but the strange guests that have followed you here seem ill - tempered

    黑暗聖堂武士:神佑我輩,澤圖!這么多年過去了,我們一直企盼著你的返回… …那些怪的東西是麼?它們看上去好像很憤怒。
  18. Look here, my little friend, it was i who threw him downstairs, the cuckold, for he is a cuckold, i must inform you. his countess is making him one with every man she meets - yes, even with that good - for - nothing of a fauchery. and that mignon, who goes loafing about the pavement in behalf of his harridan of a wife, whom nobody wants because she s so lean

    因為他是王八,你應當知道這件事他的伯爵夫人同麼人都睡覺,讓他戴了綠帽子,甚至還同福利這個無賴睡覺這個米尼翁在馬路上蕩來蕩去,給他的醜無比的老婆客,他的老婆太瘦了,沒有人要她!
  19. Your horses got as far as ranelagh, when they darted forward like mad things, and galloped away at so fearful a rate, that there seemed no other prospect for myself and my poor edward but that of being dashed to pieces against the first object that impeded their progress, when a strange - looking man, - an arab, a negro, or a nubian, at least a black of some nation or other - at a signal from the count, whose domestic he is, suddenly seized and stopped the infuriated animals, even at the risk of being trampled to death himself ; and certainly he must have had a most wonderful escape. the count then hastened to us, and took us into his house, where he speedily recalled my poor edward to life

    你必須知道,我親愛的朋友,當我駕著你的馬跑到達蘭大街的時候,它們突然象發了瘋似的向前直沖,以致只要有麼東西在前面擋住它們的去路,我和我那可憐的愛德華一定會撞得粉身碎骨,當時我覺得一切都完了,突然一個相貌古怪的人,或者說一個阿伯人或努比亞人,總之,是一個黑人,在伯爵的一個手勢之下他原是伯爵的僕人,突然上前來抓住了那匹暴怒的馬,甚至冒著他自己被踩死的危險,使之免於死,實在是一個真正的跡。
  20. Liverpool legend rush picked up a competition record five league cup winner ' s medals when at anfield and heskey is only one shy of that figure

    利物浦的傳在安菲爾德保持著擁有5個聯賽杯獎牌的記錄。而海斯基立這個記錄只差一個獎牌了。
分享友人