指某個人 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǐmǒurén]
指某個人 英文
a few hours ago someone
  • : 指構詞成分。
  • : 代詞1. (指一定的或不定的人或事物) certain; some 2. (用來代替自己的名字) for one's name
  • : 個Ⅰ量詞1 (用於沒有專用量詞的名詞) : 一個理想 an ideal; 兩個月 two months; 三個梨 three pears2 ...
  • 個人 : individualpersonal
  1. 2 shipowner means the owner of the ship or another organization or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this convention, regardless of whether any other organizations or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipowner

    2 「船東」系船舶所有或從船舶所有那裡承擔了船舶經營責任並在承擔這種責任時已同意接受船東根據本公約所承擔的職責和責任的另一組織或,如管理、代理或光船承租,無論是否有其它組織或代表船東履行了些職責或責任。
  2. 1 shipowner means the owner of the ship or another organization or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this convention, regardless of whether any other organizations or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipowner

    1 「船東」系船舶所有或從船舶所有那裡承擔了船舶經營責任並在承擔這種責任時已同意接受船東根據本公約所承擔的職責和責任的另一組織或,如管理、代理或光船承租,無論是否有其它組織或代表船東履行了些職責或責任。
  3. The irrepressible bloom, who also had a shrewd suspicion that the old stager went out on a manoeuvre after the counterattraction in the shape of a female, who, however, had disappeared to all intents and purposes, could, by straining, just perceive him, when duly refreshed by his rum puncheon exploit, gazing up at the piers and girders of the loop line, rather out of his depth, as of course it was all radically altered since his last visit and greatly improved

    他定睛一看,才勉強辨認出那灌了一肚子朗姆酒精神隨之而振的水手,正毋寧說是出神地仰望著環行線的陸橋橋墩和縱梁。當然自從他最後一次踏訪,這里已大大地改建,面目一新了。看不見形影的把男子小便池給他看,那是衛生委員會為了衛生而到處蓋起來的。
  4. " chargeable to tax " means an employee who receives an annual remuneration ( including salary, commission, bonus, perquisites, etc. ) in excess of the basic personal allowance in that year

    可課稅一詞,員工的年薪(包括薪俸、傭金、花紅、額外賞賜等等)超過該年度的基本免稅額。
  5. He was referring to some property which he said he had, and which required so much attention, adjustment, and what not, that somehow or other it interfered with his free moral, personal actions

    的是產業。他曾經告訴她他有這份產業在手頭,需要他操心和整頓一番,以及諸如比類的事。不知怎麼一來,這事兒牽制了他,使他不能隨心所欲,心安理得地解決問題了。
  6. Certain specified individuals who are expressly authorized by an agreement between the sarc product manager and sarc development manager may give, receive or exchange viruses or virus source code with other bona fide virus researchers and anti - virus product developers, whose trustworthiness has been established by experience or analysis, provided that this activity is well supervised, monitored, and logged

    些通過sarc產品經理和開發經理之間簽訂協議而獲得明確授權的可以與其他誠實信用的病毒研究員和反病毒產品開發商進行病毒或病毒源代碼的收發或交換活動,只要這些活動被嚴格監督、監控,並完備地進行了記錄備案。
  7. You know, for someone who ' s supposed to be flying an airplane,

    你原本望他駕駛飛機的
  8. In the common signature system, the signed document can be verified illimitably, anyone can verifies its validity with the group key. but in some special setting, large numbers of verifier are not appropriate, sometimes document can only be verified by some designated people. this paper proposes the designated - verifier group signature scheme with the udvs on acjt. at last this paper implements the multi - bank system with above schemes, remedies the limitation of forgoing schemes, and resolves the par value problem. the par value is designated by the bank, and it is binding with the signature, thus the problem of user cheating can be avoided

    在普通的簽名系統中,簽名文件是可以無限驗證的,即每都可以通過群公鑰來驗證其有效性,但在些特殊領域,尤其是電子銀行業務中,這樣廣泛的驗證群在些情況下是不合適的,有時,些特殊的簽名文件只能有定的驗證者進行驗證,本文在acjt方案的基礎上,根據通用的定驗證者的方案構造了定驗證者的群簽名方案。
  9. I can still recall my bewilderment at seeing a character in an american film of those days making the curious jerking gesture with his thumb.

    我還能回憶得出,那時,當我在一部美國電影中看見一物作出痙攣般地接連抽動大拇的怪動作時,自己那種惶惑不解的心情。
  10. " i am not accusing the government. i am accusing people, certain individuals who abuse their positions, who abuse their powers, " she said

    她說: 「我不是控政府,我是些濫用自己職位、濫用自己權利的
  11. First of all, we bring forward the basic project of tadil, which adapts to combined operations. it is suggested to use tdma ( the abbreviation of time division multiple access ) as the working pattern and utilize the concept of mobile ad hoc network to construct the data link network. aiming at the impact of time delay on data link and the characteristic of cooperative combat under the command of director aircraft, this thesis applies a kind of kalman filtering algorithm in polar coordinates to compensate the error of time delay, and then does the transformation of target motion parameters to obtain the current information of target

    本文結合空軍裝備部「十五」預研課題,圍繞著戰術數據鏈、多機協同多目標攻擊、超機動攻擊、空對地攻擊這四方面展開了一系列的研究工作:本文首先給出了適應三軍聯合作戰的戰術數據鏈系統的基本方案,建議採用時分多址的工作模式,並利用移動自組織網路的概念構建數據鏈網路,同時針對數據鏈傳輸信息的時間延遲特性和揮機揮下的多機協同作戰特點,應用一種極坐標系下的卡爾曼濾波演算法對該傳輸延遲誤差進行補償,並在此基礎上進行目標運動參數的轉換,以獲得目標相對于機的當前運動信息,且利用模擬驗證了方法的有效性。
  12. Concession means a grant by a public authority to a person of authority to do something.

    特許權政府機構授于從事種事務的權利。
  13. To say that you are located at a certain place in new york city is to specify your position in relation to your surroundings.

    我們說一在紐約市處,說是明了他相對于周圍環境的位置。
  14. His statement refers to people in general, not to anyone in particular.

    他的發言是泛一般情況,不是針對的。
  15. The crimes of international terrorism has been one of the most serious danger to the world today, it is regarded as " political pestilence ". it refers to the criminal actions involving foreign factors, committed by individuals, organized groups or states by intimidating or coercing methods to affect the masses " emotions, countries " or governments " foreign policies to obtain political purpose

    國際恐怖主義犯罪是當今世界的一大公害,被喻為「政治瘟疫」 ,此類犯罪是為了實現種政治目的,由、集團或國家通過暴力、脅迫等手段製造恐懼以影響公眾情緒,以求影響國家、政府內外政策的具有涉外因素的犯罪行為。
  16. The third kind are those books which are called “ a guide ” to some place or other, if they are good, they will, in addition to their factual information, give an analysis or an explanation like the first kind they can be inspiring and interesting

    第三類書籍是那些所謂的「旅遊南」類的書籍,此類書良莠不齊,如果能像第一類書籍那樣介紹實際的旅遊情況,對湖泊做出分析或者介紹的話,那這類書籍是令心動的選擇,而且相當有趣。
  17. He appeared a comfortable owner of something, a man from whom the common run of mortals could well expect gratuities

    他看上去像是生活舒適的產業主,一般的可以望從他這樣的手裡得到些賞錢。
  18. A draft is defined officially as an unconditional order in writing, addressed by one person to another, signed by the first person, requiring the second person to whom it is addressed to pay at sight or at a fixed or determinable future time, a certain amount of money to a specified person or to the order of him

    匯票的正式定義是由一向另一簽發的,要求受票立即或在一定時間內,對或其定的,支付一定金額的無條件支付命令書。
  19. Barkley : well, on one end, sometimes, it ' ll be covered up with white sheets and things like that, but real racism is a lot more subtle than that

    答:好吧,當完蛋了,有時候,他會被白單蓋起來,事情也是如此(這里些事情會徹底終結) ,但是真正的種族歧視要遠比這些事情微妙。
  20. C ? sar thought they could make use of one of the means which he always had ready for his friends, that is to say, in the first place, the famous key which was given to certain persons with the request that they go and open a designated cupboard

    之間的一場爭論。凱撒心裏可以使用對付他的老朋友的一慣用手法。即可以用那把出了名的鑰匙,他們請拿了這把鑰匙去打開一隻定的碗櫃。
分享友人