按維持基數 的英文怎麼說
中文拼音 [ànwéichíjīshǔ]
按維持基數
英文
at the maintenance base level- 按 : Ⅰ動詞1 (用手或手指壓) press; push down 2 (壓住; 擱下) leave aside; shelve 3 (抑制) restrain...
- 維 : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
- 持 : 動詞1 (拿著; 握著) hold; grasp 2 (持有; 保持) keep; hold 3 (支持; 保持) support; maintain 4...
- 數 : 數副詞(屢次) frequently; repeatedly
- 維持 : keep; maintain; preserve; hold
-
Three of these releases are issued to disseminate monetary data in accordance with sdds. the fourth press release, on the exchange fund s abridged balance sheet and currency board account, is made in accordance with the hkma s policy of maintaining a high level of transparency
目前金管局每月發放份有關外匯基金數據的新聞稿,其中份是按照特殊標準公布金融數據,其餘份則為配合金管局維持高透明度政策,發表外匯基金資產負債表摘要及貨幣發行局帳目。At present, four press releases relating to the exchange funds data are issued each month. three of these releases are issued to disseminate monetary data in accordance with sdds. the fourth press release, on the exchange funds abridged balance sheet and currency board account, is made in accordance with the hkmas policy of maintaining a high level of transparency
目前金管局每月發放份有關外匯基金數據的新聞稿,其中份是按照特殊標準公布金融數據,其餘份則為配合金管局維持高透明度政策,發表外匯基金資產負債表摘要及貨幣發行局帳目。At present, four press releases relating to the exchange funds data are issued each month. three of these releases are issued to disseminate monetary data in accordance with the international monetary funds special data dissemination standard sdds. the fourth press release, on the exchange funds abridged balance sheet and currency board account, is made in accordance with the hkmas policy of maintaining a high level of transparency
前金管局每月發放份有關外匯基金數據的新聞稿,其中份是按照國際貨幣基金組織的公布數據特殊標準特殊標準公布金融數據,其餘份則為配合金管局維持高透明度政策,發表外匯基金資產負債表摘要和貨幣發行局帳目。
分享友人