排斥區 的英文怎麼說

中文拼音 [bèichì]
排斥區 英文
zone of exclusion
  • : 排構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (責備) upbraid; scold; blame; reproach; denounce; reprimand 2 (驅逐; 排斥; 使離開) rep...
  • : 區名詞(姓氏) a surname
  • 排斥 : repel; exclude; reject; eject; discriminate against; repulsion; aversion
  1. Results : there were more mast cells in the kidneys of chronic rejection and the cells were mainly distributed in the cortex region of the rejected kidneys

    結果:發現慢性腎中,有較多的肥大細胞,主要分佈於腎皮質
  2. In addition, ultra - rightists rising abruptly in west europe almost at the same time, which formed a political adverse current opposed globalization, opposed european merging into an organic whole, and rejected foreign immigrants. people named it " le pen ' s phenomena "

    不僅如此,極右勢力在西歐地幾乎同時崛起,形成了一股反全球化、反歐洲一體化、外來移民的政治逆流,人們稱之為「勒龐現象」 。
  3. The results of the investigation in forests showed that dastarcus helophoroides adults displayed a core distribution pattern, that belonged to aggegated distribution, and changed to mosaic distribution pattern in a denser population due to the exclusion behavior among the individual in host competition

    摘要林間調查和研究表明,花絨堅甲成蟲的分佈格局為聚集分佈中的核心分佈型,在群體密度較大時,由於個體間具有競爭寄主的行為,其分佈則轉變為嵌紋分佈;花絨堅甲在進入新的分佈后,首先是建立大小不等的聚集群,再以聚集群體的形式向周圍擴散。
  4. It was at the beginning of 1934, while working on the emission of these positive electrons that we noticed a fundamental difference between that transmutation and all the others so far produced ; all the reactions of nuclear chemistry induced were instantaneous phenomena, explosions

    到1934年初,我們在研究這些正電子現象時才注意到,在蛻變和當時產生所有其他反應之間存在著一種根本性別:所有被誘導的核化學反應都是瞬時現象,即爆炸現象。
  5. Hence, yeast gs115 was used to express the target protein in this study. objection : to obtain the biological activated recombianated protein of huaman ctla4 extracellular domain ( ctla4e ), and to explore its effects on allergic diseases and transplant rejection

    目的:獲取具有生物學活性的重組人ctla4胞外蛋白( ctla4e ) ,探討其在變應性疾病和器官移植反應防治中的作用和機理。
  6. Fear among the general public of landscape obstruction, noise and vibration and intrusion of privacy has created a psychological barrier against most at - grade and elevated transportation systems. since most planned railways in metropolitan areas have been changed to underground systems, the adoption of lrt systems is often considered a backward approach. negative attitudes to lrt systems, with their influence on public opinion as well as on legislative bodies, need to be altered

    2 .基於景觀破壞、噪音震動、私密性影響,一般民眾平面或高架軌道運輸系統的心理,且都會地鐵路多研議改為地下化,採用平面輕軌運輸型式會被誤為退步的做法,影響輿論與民意機關對輕軌系統之支持,仍有待克服。
  7. In order to analytically deduce the characteristic scaling law, we have constructed a simplified piecewise linear model that describes the characteristic phenomenon so that we can quantitatively and analytically deduce the sudden change of the rules of the fractal dimension of the strange repeller and the averaged lifetime in the region occupied by the original attractor at a critical parameter value when the repeller disappears

    為了解析地導出這種激變的特徵標度律,我們構造了一個描述這種特徵現象的簡化分段線性模型,並藉助它定量地解析描繪了當奇異子在臨界參數值消失時,奇異子的分數維和在原混沌吸引子域迭代的平均生存時間的突變。
  8. Many dislocations were emitted from the grainboundary in the front of crack and were driven out of grain boundary area, leaving dislocation free zone in the front of grainboundary. a concept of grainboundary dislocation free zone is proposed. the deformation in the front of crack tip in magnesium was single slip, which resulted in the thinning in the area of crack tip

    首次發現裂尖前方晶界對裂尖發射的位錯有作用,裂尖前方的晶界可以向晶界兩側晶粒發射位錯,位錯從晶界發出后迅速離開晶界向前運動,形成晶界無位錯,首次提出晶界無位錯的概念。
  9. No unit or person may illegally restrict or exclude legal persons or other organizations from other areas or systems to take part in bidding or interfere in tender and bid activities in any form

    任何單位和個人不得違法限制或者本地、本系統以外的法人或者其他組織參加投標,不得以任何方式非法干涉招標投標活動。
  10. Besides the shortage of employment - promotion policy, what makes their situation more severe is the social exclusion including lack of re - education opportunity, finance and credit exclusion and spatial separation

    但解決失地農民再就業問題的制度供給明顯不足,並且還存在著明顯的社會,特別是再教育機會不足、創業扶持政策缺位、信貸和空間隔等方面的社會,極大地加劇了失地農民再就業的困難。
  11. Suggestions on locating the unwelcome facilities away from the residential cluster with minimized impacts are noted. the possibility for locating the unwelcome facilities in the mainland will be explored

    已記下使社會的設施遠離住宅並集中興建,而且把影響減至最低的建議,亦會探討可否在內地興建這些設施。
  12. The unwelcome facilities, particularly those with chemical waste, pollutants, toxic materials, etc. should be located away from the residential clusters. some of the unwelcome facilities can be located in the mainland

    社會的設施,特別是與化學廢物、污染物、有毒物質等有關的設施,應該集中興建,並遠離住宅,部分可以在內地興建。
  13. The unwelcome facilities would not be provided with a bias towards specific regions of hong kong, but based on the technical and locational requirements

    政府不會著意在個別地興建社會的設施,而是以技術因素及對位置的要求來決定地點。
  14. The unwelcome facilities usually are located away from population and often end up in areas near country parks or proposed country parks. these areas need to be considered as sensitive receivers with similar importance to human habitation

    社會的設施通常位於遠離人口的地點,結果往往設在現有或建議中的郊野公園附近。這些地應和市民的住所受到一樣的重視,需要劃為容易受影響的地
分享友人