接觸指引 的英文怎麼說

中文拼音 [jiēchùzhǐyǐn]
接觸指引 英文
contact guide
  • : Ⅰ動詞1 (靠近;接觸) come into contact with; come close to 2 (連接; 使連接) connect; join; put ...
  • : Ⅰ動詞1 (接觸) touch; contact 2 (碰; 撞) strike; hit 3 (觸動) touch 4 (感動) move sb ; sti...
  • : 指構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (牽引; 拉) draw; stretch 2 (引導) lead; guide 3 (離開) leave 4 (伸著) stretch 5 (...
  • 接觸 : 1. (交往) come into contact with; get in touch with 2. (沖突) engage 3. (挨上; 碰著) contact; touch
  • 指引 : point (the way); guide; show
  1. Guidelines on tuberculin testing and treatment of latent tb infection among immuocompetent household contacts aged 1 - 34 of smear - positive pulmonary tuberculosis patients in hong kong

    對塗陽結核病患者有免疫抑制力的家居者年介乎一至三十四歲,進行結核菌素測試和治療潛伏性結核感染的2005隻備英文版
  2. In a country like the united kingdom where there is a greater interchange between the civil service and other sectors of the economy, we have to look again at our ethical frameworks, codes and guidance

    在英國,公務員與社會各界在工作層面的愈來愈多,我們必須重新檢視目前的道德架構、守則和
  3. High - temp molanstone heat - insulation brick is made with domestic newest energy - effcient fire - proof material by using advaned technologies introduced from abroad. it has the strengths of heat - resistance, high intensity, low heat - conduction coefficient and remarkable energy - saving effects. it can be used in petrolum partition kiln, metallurgical hot stove, ceramic kiln, tunnel kiln, and as linings of many electric stoves. it can also used on fire directly. according to the testing of relevant authorities, this product has reached standards of products from foreign competitors

    高溫莫來石質絕熱磚是我國進的新技術,國內最新型的節能耐火材料,具有耐高溫、強度高導熱系數小,節能效果顯著等特點,適用於石油裂介爐、冶金熱風爐、陶瓷輥道窯、隧道窯、電瓷抽屜窯、玻璃坩堝窯及各種電爐的內襯,可直火焰、經有關技術監督部門檢測及使用,產品達到國外同類產品的技術標。
  4. " in a hospital setting, spread of pivs can and should be prevented by strict attention to droplet and contact precautions, such as handwashing, as well as wearing of masks, gowns and gloves, " the spokesman said

    他說:在醫院的環境中,要防止副流感病毒的傳播,必須嚴格遵守預防飛沫及傳染的,例如洗手及應穿著保護面罩衣物及手套。
  5. Don ' t fall for the wrong call, an 8 - page, in - depth guide provides information on common tricks and charitable donation scams used by telemarketers, how to answer sales calls, warning signs of fraud, how to protect yourself from unwanted calls, your rights under the law and how you can sue telemarketers who do not honor your wishes not to be called

    大家萬勿陷入此?電話騙局, ?本手冊長達八頁,針對一般利用電話行騙的手法或電話詐騙慈善捐款、如何聽推銷電話、騙局預警、個人如何防範電話推銷、個人法律保障以及電話推銷員犯個人「謝絕來電「權益等提供深入的
  6. In its communications with washington, the french government will doubtless cite the reagan administration ' s secret negotiations with iran as precedent for doing business with ? and caving in to ? a regime that sponsors terror

    法國政府與華盛頓時,無疑會述里根政府與伊朗秘密談判,其造成與一個支持恐怖活動的政權打交道的先例? ?並向它屈服。
  7. “ occupational disease ” hereunder refers to the diseases incurred to the laborers of enterprises, institutions and private business units ( hereinafter referred to as “ employer ” ) resulted from contacting with powder dust, radioactive substances, other poisonous and harmful substances in the work

    本法所稱職業病,是企業、事業單位和個體經濟組織(以下統稱用人單位)的勞動者在職業活動中,因粉塵、放射性物質和其他有毒、有害物質等因素而起的疾病。
  8. Following the " work instruction ", operators and inspectors shall conduct 100 % visual inspections, before assemblying the front panel, to check if spring plates and metal connector pins have good contacts

    在裝配面殼之前,操作工及檢查員需要依據操作工作100目視檢查彈片是否與金屬插腳良好。
  9. By the analysis of the mechanism of charge carries transporting in the detector and the polarization effect of msm detector, we get : the polarization effect of cdse detectors is mainly caused by the poor transporting of charge carries ; to avoid the polarzation effect and improve the charge carries transporting property, the detector must has a suitable anode, so as to make a more suitable electrical field

    此外,本文還通過分析探測器中的電荷輸運機理,對具有msm結構的探測器的極化現象進行了定性的分析,出光生載流子輸運受阻是起極化現象的原因之一,只有改變探測器的正極,從而改變探測器內的電場分佈,改善載流子的輸運特性,才能消除極化現象。
  10. Standard guide for heated system surface conditions that produce contact burn injuries

    燒傷的加熱系統表面調節的標準
  11. That this council supports the governments adoption of measures under the firm guidance on secondary schools medium of instruction to expeditiously implement fully the policy of mother - tongue education which has already been put in place for nearly a decade, so that secondary school students will be able to learn more effectively in their everyday language ; furthermore, in order to make up for the environment of mother - tongue education in which students may be less exposed to the english language, this council urges the government to strengthen the teaching of the english language in secondary schools so as to enhance the basic proficiency of local students in using english as the second language to complement their pursuit of further studies and future careers, thereby helping the territory to establish its advantageous position as a bilingual society and to maintain its competitiveness in the international business community

    周梁淑怡議員動議下列議案,並向本局發言:本局支持政府採用中學教學語言強力的措施,盡速全面落實已經施行近十年的母語教學政策,讓中學生得以運用日常生活的語言,加強學習能力與此同時,為補學生在母語教學下英語機會相對減少的情況,本局促請政府加強中學的英語語文訓練,以鞏固香港學生的第二語言基礎,使能配合未來升學或就業的需要,從而確立香港社會的雙語優勢,維持香港在國際商業社會上的競爭能力。
  12. To add " in view of the generally low standard of chinese and english among local students, " after " that, " ; to delete " supports the governments adoption of measures under the firm guidance on secondary schools medium of instruction " and substitute with " urges the government " ; to delete " so that secondary school " and substitute with " so as to enable " ; to delete " will be able " ; to delete " in their everyday language ; furthermore, in order to make up for the environment of mother - tongue education in which students may be less exposed to the english language, this council urges the government to strengthen the teaching of the english language in secondary schools so as to enhance the basic proficiency of local students in using english as the second language to " and substitute with " ; this council also urges the government to substantially increase the allocation of resources to improve teacher training and teaching facilities and enhance the proficiency of students to become biliterate and trilingual putonghua, cantonese and english, which will " ; to delete " future " ; and to delete ", thereby helping the territory to establish its advantageous position as a bilingual society and to maintain its " and substitute with " and at the same time, strengthen the territorys "

    向本局發言:在「本局」之前加上「鑒于本港學生中英語文水平普遍偏低, 」刪除「支持」 ,並以「促請」代替刪除「採用中學教學語言強力的措施, 」刪除「經施行」 ,並以「推行」代替刪除「讓中學生得以運用日常生活的語言,加強」 ,並以「從而提高學生的」代替刪除「與此同時,為補學生在母語教學下英語機會相對減少的情況,本局促請政府加強中學的英語語文訓練,以鞏固香港學生的第二語言基礎,使能」 ,並以「 。本局並促請政府大量增撥資源,以改善師資培訓和教學設施,使學生精通三語普通話廣東話及英語兩文, 」代替刪除「未來」及刪除「從而確立香港社會的雙語優勢,維持」 ,並以「同時加強」代替。
  13. But the trend is real and it is in our interest to nurture it at every turn and in every region. therefore, our first goal and highest priority for asia must be to help create the secure conditions under which freedom can flourish - - economic freedom and political freedom. and security, first and foremost, is essential to economic growth and political freedom

    所以我們對這一進展感到高興,但是還有很長的路要走,我今晚可以向你們保證,美國將繼續保持。布希總統給我們確定了一項首要任務,示我們盡一切努力來找到導通往穩定與和平而不是戰爭的途徑。
  14. We will also set out clear crm policies and guidelines for all e - government services involving a customer interface, and align these with our project funding policy

    我們也會為所有與客戶有互動的電子政府服務制訂明確的客戶關系管理政策和,並在電子政府項目的撥款政策上予以配合。
分享友人