控制不住自己 的英文怎麼說

中文拼音 [kòngzhìzhù]
控制不住自己 英文
to be carried away
  • : 動詞1 (告發;控告) accuse; charge 2 (控制) control; dominate 3 (使容器口兒朝下 讓裏面的液體慢...
  • : Ⅰ動詞1 (製造) make; manufacture 2 (擬訂; 規定) draw up; establish 3 (用強力約束; 限定; 管束...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : Ⅰ動詞1 (居住; 住宿) live; lodge; reside; accommodate; stay 2 (停住; 歇下) stop; cease; knock ...
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : Ⅰ代詞(自己) oneself; one s own; personal Ⅱ名詞1 (天乾的第六位) the sixth of the ten heavenly ...
  • 控制 : control; dominate; regulate; govern; manage; check; cybernate; manipulate; encraty; rule; rein; c...
  • 自己 : 1. (代詞, 復指前頭的名詞或代詞) oneself 2. (親近的; 關系密切的) of one's own side; closely related
  1. He has little control over his emotions.

    控制不住自己的感情。
  2. Noirtier had succeeded in mastering his emotion more than could have been deemed possible with such an enfeebled and shattered frame

    諾瓦蒂埃這次倒很能的情緒,象是一個衰弱癱瘓的人。
  3. Lots of people are irritable with a big fish.

    叫誰碰上這么大的魚,都會控制不住自己的。
  4. She could no longer hold her emotions in leash and she had a good cry.

    她再也控制不住自己的感情,便痛哭了一場。
  5. He had an almost uncontrollable impulse to stand up and do one of his routines, dazzle them, show them what real talent looked like.

    他差點控制不住自己的沖動,想要站起身來露一手,叫他們眼花繚亂,見識見識真正的天才到底是怎麼回事。
  6. At the sight of the unutterable passion of that look i could hardly control myself.

    看見那種說出的苦悶的神情,我簡直控制不住自己了。
  7. I had good cause to hold my temper and try to behave moderately, my record in africa being not so brilliant thus far.

    我得的脾氣,盡量表現得溫和些;進入非洲以來,我的舉止夠理想。
  8. Although i told myself i should not be so emotional since i invested for the long term , i could not help myself jumping at the small percent age of gain and stomping21 at the loss

    雖然我告訴既然是長期投資,就應該如此激動,但我就是控制不住自己,稍有贏利就會歡喜雀躍,稍有損失就會捶胸頓足。
  9. Keeping diet and supplying nutrient on strict stardant, in order to keep weight in ideal limit and reduce complication, are important measures of prevention

    從飲食下功夫,管的嘴,嚴格按標準執行營養素,讓體重保持在理想范圍內,使此病再曼延並各種並發癥的出現,顯示飲食預防極關重要。
  10. They sat down on the stairs and grasped with helpless laughter, unable to collect themselves until stuyvesant came out of the study below and slowly up the stairs.

    他們坐在樓梯上,禁放聲大笑,笑得控制不住自己。直到斯塔維桑從樓下的書房裡走出來,慢騰騰地上樓梯時,她們才安定下來。
  11. It was long ere i could close an eye, and heaven knows i had matter enough for thought in the man whom i had slain that afternoon, in my own most perilous position, and, above all, in the remarkable game that i saw silver now engage upon - keeping the mutineers together with one hand, an grasping, with the other, after every means, possible an impossible, to make his peace and save his miserable life

    我一直能合眼。老天在上,我確實有太多的事情要考慮考慮。我在想下午我在危及性命的緊要關頭殺死的那個人,我在尋思西爾弗目前玩弄的極其狡詐的手段:他一方面把那些叛逆者在手裡,另一方面又遺餘力地抓任何機會保的狗命,為保平安,也管是否行得通。
  12. An occasional dinner at ruth s helped to keep strength in his body, though he found it tantalizing enough to refuse further helping when his appetite was raging at sight of so much food spread before it

    偶然在露絲家吃頓飯能幫助他保持體力。雖然他見了滿桌子的食物便饑腸轆轆,很難再吃下去。
  13. Mardy grothe recommends a different strategy : reasoning with him after he ' s calmed down, “ some bosses have had a problem with temper control all their lives, and are not pleased with this aspect of their personality, ” he explains

    馬帝.葛羅斯建議採用另一種方法:在老闆冷靜下來以後和他講道理, 「控制不住自己的情緒是有些老闆一輩子的毛病,他也對這方面的性格很滿意, 」他解釋道。
  14. I had a fit of rage -- i could hardly control myself.

    我勃然大怒,簡直控制不住自己
  15. Then i got angry and bolted, for fear i should forget myself.

    這一來我火了,便奪門而出。我怕控制不住自己
  16. If i clashed with the whites, i would lose control of my emotions.

    如果我和白人鬧沖突的話,我就控制不住自己的情緒。
  17. I couldn ' t help it. it just sort of slipped out

    控制不住自己話就從嘴裏溜了出來
  18. The outburst was muffled at first, as anderson desperately covered his mouth, but it soon grew so intense that he had to leave the grave

    安德森一開始還能拚命掩的嘴,竭力笑出聲來,可是笑的沖動卻越來越強烈,很快就無法,他只好趕緊從墓地跑開。
  19. Harry starts to lose his temper when he speaks up and debates with aunt marge about how the potter ' s died

    當哈利開始與瑪姬爭論波特夫婦的死因時,他控制不住自己的情緒了。
  20. I ' m getting rather fat these days. it ' s because i ' m quite fond of chocolate ice cream and can ' t stop eating it

    最近我可是胖了少,因為我真的是太喜歡吃巧克力味冰激凌啦,根本控制不住自己
分享友人