提現條款 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàntiáokuǎn]
提現條款 英文
withdrawal provision
  • : 提動詞(垂手拿著) carry (in one's hand with the arm down)
  • : Ⅰ名詞1 (現在; 此刻) present; now; current; existing 2 (現款) cash; ready money Ⅱ副詞(臨時; ...
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 條款 : clause; article; provision
  1. According to uruguay agricultural agreement and the rules of agricultural agreement between china and u. s. a, this paper based on the fact that china has just been one of the formal members of wto tries to judge the importance of china cotton production in world cotton production and trade, then tries to analyze the competitive abilities of henan cotton in producing, trade, supply and demand in china and world range by using the principle of comparable advantage. at the same time this dissertation compares the cost and revenue of cotton and other crops. on the basis of above analysis and investigation, this thesis 67 summarizes the chance and challenge after china ' s entering into wto, and put forward advice and countermeasures

    本文立足於中國剛剛成為世界貿易組織正式成員的基本實,根據烏拉圭回合《農業協議》的有關規定和《中美農業協議》的有關,通過對世界棉花生產、貿易和未來發展方向的分析,判斷中國棉花生產在世界棉花生產和貿易中的地位,然後利用比較優勢原理,分析河南棉花生產、貿易和供需在中國和世界范圍內的競爭力,在進一步比較了河南棉花生產在省內農產品中的成本收益情況,根據實際調查研究,總結河南棉花生產在入世后的機遇和挑戰,並且出河南棉花生產進一步發展的思路和對策。
  2. As the measures of tariff barriers reducing gradually, such restrictionons on international trade as non - tariff barriers and escape clause in various agreements in relation to the non - tariff barriers rise one after another, which challenges the industry association in terms of protecting members ' interests and the development of such industry by applying flexibly relevant regulations, meanwhile, the opportunities emerged as well, as every coin has two sides, thereby, its functions in respects of coordination and service, etc. could be expanded in the global market

    隨著關稅壁壘措施的逐步減少,非關稅壁壘以及利用與非關稅壁壘有關的各項協定中的例外,限制國際貿易的行為可謂此起彼伏,這就給行業協會靈活運用有關規則保護協會成員的利益,以及本行業的發展等方面出了嚴峻的挑戰,也出了發展的機遇,從而使其協調和服務等方面的功能在全球市場領域得到擴展。
  3. ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的
  4. ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的
  5. The terms indebtedness and obligations are ( hereinafter collectively referred to as the obligations ) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances , debts , obligations and liabilities of seller , heretofore , now , or hereafter made , incurred or created , whether voluntarily or involuntarily , and however arising ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按照各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的
  6. Through the comparison of ant i - bankrupt clauses in bankrupt laws of a 11 the countries in the world, the author puts forward the shortcomings of bankrupt lawmaking to make references the systems of bankrupt laws in china

    通過對各國破產法中反欺詐的比較研究,指出我國行破產立法方面的不足,為我國破產法律制度完善供參考。
  7. To add " there are many loopholes in the operation and sales practices of telecommunications service providers, " after " that, as " ; to add " and such complaints from the public are often not followed up effectively by government departments, " after " in recent years, " ; to add " stipulate corresponding penalties " after " to cover pay television, " ; and to add " ; furthermore, as the hong kong housing authority has signed agreements with pay television operators, these operators can enter the buildings to set up and maintain communal aerial systems and can deploy front - line promoters to approach the residents to sell other various commercial services, using the provision of exclusive maintenance and supply services as a selling point and adopting unscrupulous means to entice or mislead the residents into signing an agreement with them, causing great disturbance to the residents ; in this connection, the government must adopt measures to combat such sales malpractices, take the initiative to inform public rental housing tenants of the rights and responsibilities of the operators and, when the operators resort to malpractices or malpractices are reported by residents, take immediate action to investigate the matter and issue warning to and penalize the operators concerned ; the government must also review the problem of inequity in accessing system information by consumers and the telecommunications service providers, whereby consumers have no means or right to obtain true and accurate information about the systems that they are using and can only pay the fees according to the volume, system and time slots of their calls shown on the records provided unilaterally by the service providers, and in case of queries about such information, the decision of the service providers prevails and there is no channel for the consumers to dispute or verify ; to this end, the government should expeditiously study how to ensure that consumers have the rights to know, choose, verify, appeal and claim for compensation in the provision of telecommunications services including pay television, local and cross - boundary telecommunications and internet services " after " in the contracts "

    在"鑒于"之後加上"各電訊服務供者的營運和銷售存在不少漏洞, "在"不斷增加, "之後加上"而市民的投訴又往往得不到政府部門的有效跟進處理, "在"收費電視, "之後加上"訂定相應的罰則, "及在"標準合約"之後加上"此外,由於香港房屋委員會與收費電視營辦商簽訂協議,該等營辦商可進入大廈鋪設及維修公共天線系統,並調派前線銷售人員,以獨家供維修及供應服務作為招徠,向住戶推銷其他各種商業服務,以不當手法誘使或誤導住戶與他們簽約,對居民造成很大困擾就此,政府必須採取措施打擊上述違規營銷的手法,並主動告知公屋住戶該等營辦商的權責范圍,遇有營辦商作出違規的行為或居民舉報營辦商的違規行為時,須立即追查,並向有關營辦商發出警告及作出處分政府亦須檢討時消費者與電訊服務供應商所獲系統資訊並不對等的問題,即消費者無從及無權得知他們所選用系統的真實資料,令他們只能按服務供應商單方面供有關通話量通話系統及通話時段的記錄繳交費用,遇有消費者質疑上述資料時,往往只由服務供應商作最終決定,消費者無從申辯或查證就此,本會促請政府盡快研究如何就各類電訊服務包括收費電視本地及跨境電訊網際網路等的供,確保消費者享有知情權選擇權覆核權投訴權及索償權" 。
  8. The draft should be drawn under “ the documentary credit no. 558 / 270557 of midland bank plc ”

    一俟示符合於本信用證規定所開立並進行議付的匯票即予兌
  9. After that i also analyze that some unreasonable clause ( for example : delivery the goods without b / l ) of the charter - party could be incorporated into the b / l by incorporation clause or not ; by the law rule of the england i try to point

    之後又分析了租約中一些看似不太合理的(如無單放貨)能否以單中的合併併入單,結合英國判例法的做法,針對我國的狀,本人試圖出一些膚淺的觀點。
  10. Chinese current situation - there is three major controversies, which result in inconsistency in judicial decisions. they are the requirement on the form of incorporation clause, the validity of incorporating the arbitration clause from c / p into b / l and meanwhile restricting the b / l holder as the third party and the method of identifying the proper law of incorporated arbitration clause

    主要集中在三個方面:第一,司法審判對併入的形式要求不一致;第二,對仲裁是否可以被併入單以約束非租方的單持有人的問題,存的觀點不一致;第三,對被併入單的仲裁的準據法的選擇方式不一致。
  11. This thesis focuses on the topics as follows : firstly, general rules of incorporation clauses in b / l ; secondly, regulations of american and english case law regarding incorporation clause in b / l, and finally analysis of the contradiction of the judicial decisions of our country in this area. the aim of the article is to provide examples and reduce inconsistency

    針對我國關于租約中仲裁併入問題的司法判例尚未統一和明確的狀,本文先後介紹了單中併入的一般規定;英國法關于單併入的規定;美國法關于單併入的規定;並在本論文中分析了我國關于租約仲裁併入單的司法審判不一致的主要方面及各種存的觀點,旨在供一些可供借鑒的他國經驗,為司法的統一盡棉薄之力。
  12. Now, while printing guarantee slips for clients, staff first scan the original client insurance applications into the image system of the machine, and extract them to the printing servers, so that they can be printed together with formal invoices, company seals, customer - built covers, and pre - designed insurance items. the printed documents are bound into brochures to be handed to clients

    在,在列印客戶投保單時,工作人員將首先把原始的客戶保險申請表掃描到機器影像系統,並抽取到列印服務器,以連同正式發票公司印章定製封面封底和預先設定好的各險種規定一起列印出來,列印后的資料再通過裝訂成冊交到客戶手中。
  13. 6 if, during the warranty period specified in clause 14 and as a result of inspection by the administration or otherwise, it is found that the quality or specifications of the goods are not in conformity with the contract or if the goods are proven to be defective for any reason, including latent defects or the use of unsuitable materials, the buyer shall promptly notify the seller of the existence of a claim

    如果在合同第14規定的保證期內,根據檢驗檢疫局的檢驗結果,發貨物的質量或規格與合同要求不符,或貨物被證實有缺陷,包括潛在的缺陷或使用不合適的材料,買方應及時向賣方出索賠。
  14. If documents presented under this credit are found to be discrepant, we shall give notice of refusal and shall hold documents at your disposal subject to the following condition : if we have not received your disposal instructions for the discrepant documents prior to receipt of the applicant ' s waiver of discrepancies, we may release the document to the applicant without notice to you

    如果本信用證項下交的單據發有不符點,我行將根據以下發出拒付通知並持單等候你方處理:若我行在收到開證申請人寬容不符點要求之前沒有收到你方的處理指示,我行將放單給開證申請人而不再通知你方。
  15. By enumerating and analyzing the dissonant cases which may arise when deprivation of political rights as a supplementary punishment and the principal punishment are applied to combined punishment for several crimes, suspension of sentence and parole, the author puts forwards sortie suggestions on how to improve some related articles of china ' s criminal law

    在列舉、分析其與主刑在適用數罪並罰、緩刑、假釋等刑罰制度時可能出種種不協調情形的基礎上,對完善我國刑法的相關出了一些建議。
  16. The difference between axial compressive capacity of beam - column joints and that of columns is introduced when joints are strengthened by various measures. influence of shapes, spiral hoops and ratio of beam depth to side dimension of square column upon axial compressive capacity of beam - column joints is discussed. then economy and security of the relative article in current code are demonstrated and the design recommendations of beam - column joints are given

    本文通過6個不同強度等級混凝土樑柱節點試驗,了解在不同的加強措施情況下,節點區的軸心抗壓承載力與柱的理論軸心抗壓承載力的差異,探討了角鋼、螺旋箍筋及梁高與柱截面尺寸的比值h c對節點區軸心抗壓承載性能的影響,驗證了我國行規范有關的安全性和經濟性,並且在此基礎上,為不同強度等級混凝土樑柱節點的設計出了相關建議。
  17. Having a glance at our daily life, you may easily find that there exists such a phenomenon that most of our contracts are manipulated by one party without mutual agreement. contracts in insurance, banking, public houses leasing, water and electricity supply, vehicle and aircraft transportation, postal and telecommunication service domain are usually concluded not through offer - accept procedure but through the procedure that one party present all the conditions, the other party ( consumer ) can only generally accept or otherwise. there is no room for bargain. this kind of contract is called form contract

    只要留心就會發,在我們生活中存在這樣一種象,即我們所簽訂的合同中有相當一部分未經雙方協商一致即由對方一手操縱,例如與日常生活關系密切的保險、銀行、公房租賃、水電供應、車船飛機運送、郵政電訊服務等合同,都沒有經過通常的要約? ?承諾的簽約過程,而是由一方(通常是由賣方或供服務的一方)出合同的全部,對方(消費者)只能概括地全部接受或全部不接受,沒有討價還價的餘地。
  18. The article expounds the jurisdiction by agreement of maritime action, combining with the jurisdiction according to the clause of bill of lading, and the article points out some issues existing in our homeland upon judicial practice of resolving the problem of jurisdictional conflicts, which is not in harmony in maritime action, and which is also worthy of being researched to a wider and further extent

    對于海事訴訟的協議管轄,結合其在海事訴訟中的特有表形式? ?單管轄權進行了一定的闡述,並對於我國在司法實踐中處理海事管轄權問題的不統一出一些可供深入討論的問題。同時,對於我國入世之後的海事訴訟管轄原則、制度的改革和調整出了相關的建議。
  19. The property is sold in the present condition and on an “ as is basis ” subject to the terms and conditions herein contained and to the terms and conditions set out in the government lease or conditions ( as the case may be ) and the deed of mutual covenant and management agreement ( if any ) or any other deeds or instrument in respect of the property and to the payment of the government rent ( s ) or due proportion ( s ) thereof and the purchaser shall in the deed of assignment covenant for himself and his executors administrators and assigns to observe and perform the said terms and conditions and to pay the government rent ( s ) or due proportion ( s ) thereof and to indemnify the vendor in respect thereof

    此物業是根據本章程所列件及章則及官地租契或批地(如有的話)及樓宇公契及管理協議或與物業有關的任何契約或文件所規定的件及章則按時情況及前述基礎出售,買主不能出任何有關的反對或業權上的問題並須支付政府地租或其部份並在轉讓契約內訂約聲明其本人及其執行人管理人必須履行所述件及章則並保障賣主因買主不履行各項件之責任。
  20. This article is based on the principles of risk management and insurance. it insights into the interrelationship among risk, insurable interest and such important factors as insurance value in mortgage insurance, explains the asymmetry of risk assumed and relevant coverage, shows the brand new concept of ratio of real estate insurance value, argues the application of replacement less depreciation approach to the valuation of insurance value in mortgage insurance, and analyzes the valued policy and moral hazard in real estate insurance

    本文基於風險與保險基本原理和不動產估價原則,結合保險發達國家不動產保險實務和我國抵押貸相關險種保單,深入剖析住房抵押貸保險的風險、可保利益、保險價值等要素的內在聯系以及行保險中風險與保險責任不對稱的原因,出了不動產保險價值比率的全新概念,論證了住房抵押貸的保險價值評估適用抵押房屋重置價值的觀點,並對不動產保險中定值保單和道德風險進行了探討。
分享友人