損害修理 的英文怎麼說

中文拼音 [sǔnhàixiū]
損害修理 英文
damage repair
  • : Ⅰ動詞1 (減少) decrease; lose 2 (損害) harm; damage 3 [方言] (用尖刻的話挖苦人) speak sarcas...
  • : Ⅰ動詞1 (修飾) embellish; decorate 2 (修理; 整治) repair; mend; overhaul 3 (寫; 編寫) write;...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • 損害 : harm; damage; injure; damnify; [生物學] lesion; blight
  1. Where the liabilities for breach were not prescribed or clearly prescribed, and cannot be determined in accordance with article 61 hereof, the aggrieved party may, by reasonable election in light of the nature of the subject matter and the degree of loss, require the other party to assume liabilities for breach by way of repair, replacement, remaking, acceptance of returned goods, or reduction in price or remuneration, etc

    對違約責任沒有約定或者約定不明確,依照本法第六十一條的規定仍不能確定的,受方根據標的的性質以及失的大小,可以合選擇要求對方承擔、更換、重作、退貨、減少價款或者報酬等違約責任。
  2. Any claimant under this insurance policy shall at the request and at the expense of the insurance company do and concur in doing and permit to be done all such acts and things as may be necessary or reasonably required by the insurance company for the purpose of enforcing any rights and remedies or of obtaining relief or indemnity from other parties to which the insurance company shall or would be entitled or subrogated to upon its paying for or making good any destruction or damage under the respective section, whether such acts and things shall be or become necessary or required before or after his indemnification by the insurance company

    應保險公司的要求並由保險公司支付費用,本保險單項下的任何索賠人應完成、同意完成並允許完成為了實施任何權利或救濟或者為了從其他第三方獲得免責或賠償(保險公司按各節規定,因就任何滅失或予以支付或者復而應享有或有權享有該等免責或賠償或取得該等免責或賠償的代位求償權)而可能必要的或者為保險公司合要求的一切行為或事務,無論該等行為或事務在保險公司對其予以償付之前或之後屬必要或成為必要或者是必須的。
  3. Each tenant shall fully and effectually indemnify atl against all claims and demands made against atl by any person in respect of any loss, damage or injury caused by or through or in any way owning to the overflow of liquids, or the escape of fumes, smoke, fire or any other substance or thing from the demised premises or to the neglect or default of such tenant ' s servants, agents or to the defective or damaged condition of the interior of the demised premises or any fixtures or fittings for the repair of which such tenant is responsible hereunder or against all costs and all expenses incurred by atl in respect of any such claims or demand

    對于由於已轉讓房地產的溢水、溢出的煙、吸煙或火及其它任何物質,或由於這樣的承租人的僱工、代人的疏忽或未履行的責任,或由於已轉讓房地產或者任何裝置的內部的缺陷以及壞以任何方式造成的任何失與傷,每名租戶應完全並且有效地使高級技術試驗所不受任何人的任何索賠與要求的,承租人應在下面對此負責維或承擔全部由高級技術試驗所所遭受的任何有關這種索賠與要求的全部費用
  4. 3 the underwriters shall not be liable in respect of unrepaired damage for more than the insured value at the time this insurance terminates

    3保險人對未的賠償責任,不應超過本保險終止時的保險價值。
  5. Long with the development of the modern administration method, guarantees morely to the private benefits, request the nation undertake more indemnification duty, for this, the nation compensates the indemnification scope of the method to expand increasingly, this have become a fact for not undeniable fact. but conduct and actions the nation compensates the composing important item of the method, coming to a decision the breadth that compensate the scope directly narrow. this text around the nation compensates the composing important item of the duty, distinguishing from carry out the job behavior and return the principle of responsibilities, spirit indemnity to launch the treatise with duty exception four problems. pass to talk about to proceed the introduction, compare to the advanced method in abroad academic theories, analysis, analyze at the same time our country the nation compensates the shortage of the method, conceiving at from now on, our country the nation compensates the method how to proceed the mo dification perfect, with betterly conformance the development current that nation indemnification, expand gradually nation indemnification the scope of the duty, betterly the benefits of the opposite person in protection

    本文圍繞著國家賠償責任的構成要件,分別從執行職務行為、歸責原則、精神賠償和責任例外四個問題展開論述。通過對國外先進法學論進行介紹、比較、評析,同時分析我國國家賠償法中的不足,設想在今後,我國國家賠償法如何進行改和完善,以更好地順應國家賠償的發展潮流,逐步拓展國家賠償責任的范圍,更好地保護相對人的權益。執行職務行為是國家賠償責任構成要件的首要內容,在論界和司法實踐中,爭論最多、難度最大的是關于職務行為和個人行為的區分問題,以及公安行政行為和刑事偵查行為的區分問題。
  6. When have analyzed the method of alleviating the patient ’ s burden of proof, specific methods are proposed. author suggest that court should accept the sue only if the patient prove the cause to the degree the average person regard the cause true, the burden of proof is bored on medical organization when the being proving fact provided by patient is highly possible ; the burden of proof is bored on patient when being proving fact provided by patient is less possible but the fact is only clue and medical organization take on responsibility of explanation ; and the burden of proof is bored on the patient when the fact is impossible. author proposed also method to form a complete set, which is establishing the principle of free prove, dividing the cause into cause in fact and cause in law and establishing the standard for possibility

    筆者在分析了減輕患者證明責任的途徑之後,提出了完善醫療糾紛訴訟中證明責任分配的具體方法:將《最高人民法院關于證據的若干規定》第四條第八款改為:患者就醫療行為向法院提起訴訟,必須就醫療方存在過錯或者與醫療行為之間存在事實上的因果關系的證明達到依一般人的觀點,可以合懷疑的程度時,法院才能受;對患者提出的有爭議的待證事實,具有高度的蓋然性的,由醫療方承擔證明責任,事實真偽不明時,由醫療方承擔敗訴風險;對待證的事實蓋然性較低,但該事實是唯一具體線索的可能性時,由醫療方承擔解明義務,在醫療方已經盡了解明義務而事實仍然真偽不明時,仍由患者承擔敗訴風險;對蓋然性很低的案件,由患者承擔證明責任。
  7. This article has been divided into five chapters, the contents of five chapters respectively are : the contents of the first chapter are about pollution compensation that oil leakage of the ships lead to in " maritime law " ; the contents of the second chapter are about delay delivery of the goods in " maritime law " ; the contents of the third chapter are about the cargo lien that the marine carriers have in " maritime law " ; the contents of the fourth chapter are about the rights that the shippers can change and terminate the contract unilaterally in " maritime law " ; the contents of the fifth chapter are about the limitation of liability for maritime claims system in " maritime law ". the contents of each chapter of this article are about a flaw of " maritime law ". as a result of the limit of article length and the limit of author ability, it is impossible to analyze the article of " maritime law " gradually, the article is only about five quite important flaws of " maritime law " to form five chapters, then we will introduce them gradually

    但是,隨著我國加入wto ,國際貿易和海上運輸迅速的發展, 《海商法》在實施中暴露出很多不足。因此,有必要遵循科學性、適時性和法制統一性等立法的基本原則,對《海商法》及時進行改。筆者認為,應當認真總結《海商法》成功的經驗和失敗的教訓,從目前和今後一個時期海上和與海相通的內陸水域的運輸和經濟貿易的現實和發展對法律的需要出發,參照和借鑒其他民商立法、國際海事條約、民間規則和合同格式,以及國外先進的立法例,吸收海商法論研究成果,並考慮國際海事立法的發展趨勢,在船舶油污賠償的規定,遲延交付的規定,海上貨物留置權的規定,托運人變更解除合同權利的規定,海事賠償責任限制制度的規定等幾個方面改現行《海商法》 。
  8. In no event will hp, its suppliers, or other third parties mentioned at this site be liable for any damages whatsoever including, without limitation, those resulting from lost profits, lost data or business interruption arising out of the use, inability to use, or the results of use of this site, any websites linked to this site, or the materials or information or services contained at any or all such sites, whether based on warranty, contract, tort or any other legal theory and whether or not hp has been advised of the possibility of such damages

    在任何情況下,無論是根據擔保合同侵權行為或其它任何法律論,也無論hp是否被告知有此類的可能性, hp及其提供商或此站點中提到的其它第三方均不對由於此站點鏈接到此站點的任何web站點或者包含在任何或所有此類站點中的材料信息或服務的使用無法使用或使用結果而造成的任何負責,包括但不限於由利潤失數據丟失或業務中斷所造成的。如果您因使用此站點的材料信息或服務而需要維護或校正設備或數據,請自行負擔因此而產生的所有費用。
  9. 1 the measure of indemnity in respect of claims for unrepaired damage shall be the reasonable depreciation in the market value of the vessel at the time this insurance terminates arising from such unrepaired damage but not exceeding the reasonable cost of repairs

    1未索賠的賠償限度,應為本保險終止時的船舶市場價值因此種未引起的合貶值,但不得超過合費用。
  10. Dpp damage protection plan

    損害修理條款
  11. Restorative criminal responsibility refers to one kind of crime responsibility idea and the pattern that takes repairing the harm and restoring the relations as the entity burden orientation in the crime domain of violating individual law profit. restorative criminal responsibility is opposite to the retaliatory or suppressive crime responsibility which takes exerting the harm and the pain as the burden orientation, it actually makes up, but does not depart from the contemporary mainstream criminal activity penalty theory ? ? " intergrative theory "

    恢復性刑事責任是指在侵個人法益犯罪領域以與復和關系為實體負擔取向的一種犯罪責任念與模式,它與以施加與痛苦為負擔取向的報復性或壓制性犯罪責任相對立,實是對當代主流刑事懲罰論? ? 「一體論」的補足而非背離。
  12. It aims to bring up to date china ' s laws and regulations of compensation for casualties at sea, so that they would better fit in with the fast - changing social, economical and legal situations in china after its accession to the world trade organization. it attempts to seek out, to be specific, a way of compensation as sound as possible which would maximally protect the legitimate rights of both the owners of vessels and the victims, hopefully by satisfactorily balancing the interests of the two parties. the ultimate purpose of this paper therefore, is to provide certain theoretical support for modifying relevant laws and regulations in this realm in china

    研究的目的在於適應我國法律法規不斷完善的新形勢,使海上人身傷亡賠償的法律規定與各相關法律規定接軌,與我國加入wto后的新形勢接軌;並根據我國的國情,探求一種科學合的海上人身傷亡賠償辦法,盡可能地找到一個海上運輸業和受者兩者利益間的平衡點,使海上運輸業和受者的合法權利得到更加充分的保護;進一步研究海上人身傷亡賠償的法律論基礎,為進一步改我國海上人身傷亡賠償的有關法律提供依據。
  13. First, enacting a " biosafety law " as a framework for the laws of the biosafety management ; second, making special laws on the biosafety management, or supplying with the existing laws which are in connected with biosafety problems ; third, making laws on genetically modified organisms environmental impact and safety assessment, cross - border transfer of the management of biotechnology, genetically modified organisms labelling management, and other areas of laws and regulations to face biosafety problems recently ; then, giving some suitable advices on the main issues of biotechnology that damage the legislation and the disputes of procedures legislative ; last, pointing out other

    首先,應當制定一部《生物安全法》作為框架性的生物安全管法律;其次,制定各領域的生物安全專項管法律,或對原有的有關法律進行補充;再次,提出制定轉基因生物環境影響和安全評價、生物技術成果越境轉移管、轉基因生物標簽管等方面的法律、法規,應對目前生物安全的主要問題,並對生物技術法律責任的承擔和糾紛處程序立法提出建議;最後,指出其他部門立法中有關生物安全方面應當進行的改,包括知識產權法中的基因專利方面,民法中有關基因隱私權方面,刑法中的基因犯罪方面,等等。
  14. Still cannot decide, get damages what root occupies mark property and losing bulk, the other side of demand of ok and logical choice is assumed repair, change, re - act, return money, reduce cost or the responsibility of breach of contract such as pay

    仍不能確定的,受方根據標的的性質以及失的大小,可以合選擇要求對方承擔、更換、重作、退貨、減少價款或者報酬等違約責任。
  15. Article 44 a business operator that causes damage to the property of a consumer in providing a commodity or a service must assume civil liability by means of repair, redoing, replacement, return of goods, making up the quantity of a commodity, refund of payment for the commodity and the service fee or compensation for losses, at the request of the consumer

    第四十四條經營者提供商品或者服務,造成消費者財產的,應當按照消費者的要求,以、重作、更換、退貨、補足商品數量、退還貨款和服務費用或者賠償失等方式承擔民事責任。
  16. Restorative criminal responsibility needs and can obtain the reasonable annotation in elementary theory issues of criminal law, such as the law profit, crime essence, criminal activity legal relationship and legal responsibility : ( 1 ) the crime of violating the individual law profit is not the violation that aims at the abstract national or social entity, but aims at the individuals ; ( 2 ) " inspiring the authority " is not the basic task of the modern civil rights criminal law, maintaining victim ' s rights and interests and safeguarding that of criminal ’ s are “ two sides of the whole body ” of modern criminal law functions, neglecting any side at the same time inevitably enable the criminal judicature not to sink into region of the righteousness ; ( 3 ) in the concrete criminal activity legal relationship, the crime victim is the natural subject, the related country judicial organ is the subject of investigating the crime responsibility, or that of the judgment or execution, country in the overall significance cannot become the subject ; ( 4 ) repair and compensation of the crime harm is by no means a matter of civil liability, but is the basic entity burden of the legal responsibility which the criminal must shoulder

    恢復性刑事責任需要且能夠在法益與犯罪本質、刑事法律關系及刑事責任等刑法基本論問題上得到合詮釋: ( 1 )侵個人法益犯罪並不是針對抽象的國家或社會實體的侵,而是針對私人的侵; ( 2 ) 「重振權力」不是現代民權刑法的基本任務,保障與維護受人和犯罪人合法權益是現代刑事法功能之一體兩面,忽視任何一面勢必使刑事司法陷於不義之境地; ( 3 )在具體刑事法律關系中,犯罪受人是當然主體,有關國家司法機關是犯罪責任之追訴或裁判或執行主體,整體意義上的國家並不能成為主體; ( 4 )犯罪復與賠償並非民事責任的事情,而是犯罪人應當擔負的刑事責任之基本的實體性負擔。
  17. 2 in no case shall the underwriters be liable for unrepaired damage in the event of a subsequent total loss ( whether or not covered under this insurance ) sustained during the period covered by this insurance or any extension thereof

    2在任何情況下,若隨后在本保險期間內或本保險延續期內發生全(不論本保險是否承保該全) ,保險人對該未不再負責。
  18. The worm causes liver damage that the body ' s natural mechanisms must repair

    這種蠕蟲會引起身體的天然機制必須的肝
  19. Therefore, i hereby agree to release and hold harmless the get staff, volunteers, or aides, on behalf of get from and against any claims, damages or liability arising from or related to the use of the photographs or videos, including but not limited to any reuse, distortion, blurring, alteration, optical illusion or use in composite form, either intentionally or otherwise, that may occur or be produced in production of the finished product

    因此,本人在此同意豁免全球環境教學的員工以及代表全球環境教學之義工或助因使用或和使用照片或錄影帶有關所導致之索賠、或是責任,包括但不限於任何于故意或其他于製造成品的過程中可能發生或產生之重復利用、使其變形、模糊、改、產生錯覺或是以合成方式使用。
  20. As for the necessity of the foreign capital bank legislation supervision, this text discusses five reasons, namely : prevent the foreign capital bank from the control and damage of our national finance industry, protect the domestic banks not to encounter the damage of the false competition of the foreign capital bank, avoid and decrease the self - risks of the foreign capital bank, protect the customer ' s legal rights, prevent the disturbance of the domestic finance order etc. secondly, it analyzes the present legislative condition and existent problems, especially the modifications and the defects about regulation on foreign capital financial institution management and its detailed regulation

    筆者認為這種必要性體現在如下幾方面:防止外資銀行對我國金融業的和控制,保護國內銀行免遭外資銀行不正當競爭,避免和減少外資銀行自身的風險,保護銀行客戶的合法權益,防止擾亂國內金融秩序等。接著介紹了我國現行我國外資銀行監管立法,闡述了新頒布的《外資金融機構管條例》對舊《條例》的改內容,既指出了新《條例》進步的一面,同時也深入地剖析了新《條例》關于外資銀行監管立法仍然存在的不足和缺陷。
分享友人