搏擊手 的英文怎麼說

中文拼音 [shǒu]
搏擊手 英文
bo ji shou
  • : 動詞1. (搏鬥) combat; fight; struggle; wrestle; strike 2. (撲上去抓) pounce on 3. (跳動) beat; pulsate; throb
  • : Ⅰ名詞1 (人體上肢前端能拿東西的部分) hand 2 (擅長某種技能的人或做某種事的人) a person doing or...
  • 搏擊 : (奮力斗爭和沖擊) strike; fight with hands; pound; strike violently
  1. And musashi66 the powerful kickboxing player

    和武藏66有力的參加
  2. They fought for three days and three nights but none of them could win. the locals came to encourage the strongman, by percussing their three - stringed instruments, blowing short flutes, clapping hands and stamping feet

    他們鬥了三天三夜仍不分勝負,於是人們彈著三弦,吹著短笛,拍跺腳為包聰大力士助威,終于敗了十大力。
  3. The commercial vessel of the new city is to set sail, and the steersmen are expected to fight with the business wave, exert their intelligence and make achievement in business

    新城的商業巨艦即將起航,期待著商界舵們乘風破浪,商海、弄潮人生、揮灑豪情、成就偉業!
  4. This scene was about that a boxer was fighting in a game. he was wounded all around, with his eyes tumescent and his nose in - blood. the background in this picture was audience seats, appearing gray. only could the audiences general outline be seen

    回答: 1這是一個拳正在拳場上的情景,他全身傷痕累累,眼睛被打腫了,鼻子也在流著血,這幅畫的背景是觀眾席,整個觀眾席是灰色的,只能看到觀眾的大體輪廓。
  5. Game, i have been conscientiously implement the coach gave me the task, and as a soldier in general, and fighting complete game, and ultimately we 比 零 smoothly to the victory was the mayor cup finals tournament

    全場比賽,我一直認真貫徹了教練給予我的任務,並且如同一個戰士一般,拼完整場比賽,最終我們順利地以二比零敗對,獲得了市長杯足球賽決賽圈參賽資格。
  6. He has given our people stout hearts and strong arms with which to strike mighty blows for freedom and truth.

    他已賦予我們的人民勇氣和強勁的臂來為自由和真理進行強有力的
  7. And now and then they stooped in a group and splashed water in each other s faces with their palms, gradually approaching each other, with averted faces to avoid the strangling sprays, and finally gripping and struggling till the best man ducked his neighbor, and then they all went under in a tangle of white legs and arms and came up blowing, sputtering, laughing, and gasping for breath at one and the same time

    有時候,他們彎腰曲背站在一塊,互相用掌往對方臉上水。大家越越近,頭歪向一邊,避開透不過氣來的水。最後,他們扭成一團,經過一番拼,弱者終于被按到水裡,於是大家一鉆進水裡,幾雙雪白的胳膊和腿在水裡纏在一起,然後猛地鉆出水面就噴水,哈哈大笑,氣喘如牛。
  8. They are superb swimmers and capable flyers in the stiff coastal winds, though they look almost helpless attempting to take off from the calm waters

    盡管它們從水面飛離時看起來是那麼軟弱無力,但它們卻是出色的游泳者和能與沿海狂風巨浪的飛翔能
  9. With lightning feint, one after another pair finally seized hold and began to grapple.

    一對對摔跤採取聲東西的佯攻法,使對方猝不及防,終于揪住了對方,開始鬥起來。
  10. It would be a closely fought contest, but the newfound discipline of the dutch will see them through

    這很可能將是場激烈的肉戰,但荷蘭隊將依靠他們先進的戰術敗對
  11. Xiao lian tou is recommended as the representative series of yong chun quan it is the basic skill in learning unarmed combat

    小練頭是永春拳的代表性套路,是練習徒的基本功。
  12. In what distant deeps or skies burnt the fire of thine eyes ? on what wings dare he aspire ? what the hand, dare sieze the fire

    你炯炯的兩眼中的火燃燒在多遠的天空或深淵?他乘著怎樣的翅膀?用怎樣的奪來火焰?
  13. Rangers wear medium armor and can use bows, crossbows, one hand slashing, one hand piercing, one hand blunt, hand to hand, and thrown weapons

    游俠裝備中甲並可使用弓,十字弓,單利器,單穿刺,單鈍器,赤以及投擲武器。
  14. Spencer allegedly attacked the two in a choreographed fight, even hitting one with a board that he had cut to break in half

    據稱,斯潘瑟用設計好的動作與"盜賊"鬥,他甚至用一塊木板來打其中一個? ? ?這塊木板事先做了腳,在鬥中一打就斷成兩半。
  15. Taekwondo also written as " tae kwon do ", " taekwon - do " or " t aegwondo " is a modern martial art from korea that is characterised by its fast, high and.

    跆拳道被譽為韓國的國技,是一項運用腳技術和身體能力進行自身修煉和格鬥的體育運動,是目前世界各地廣大武術愛好者踴躍學練的項目。
  16. The audience were on the edge of their seats as the heavyweights soloed it out in the final round

    重量級拳戰到最後一個回合時,觀眾們都坐到了座位的邊緣上,直到他們頑強拼到勝負分明。
  17. And it will be taken decisive effects in training of fist techniques, catch single or double hands

    並且在今後單、雙?,散打等雙人練習中起到決定性的作用。
  18. Beautiful boxer is a poignant action drama about a boy who fights like a man but has the soul of a woman

    曉的變性拳唐,他擁有男子漢的技術,卻有一顆女兒家的心。
  19. You missed some of the finest displays of the budo arts that any martial artist is ever likely to witness at any one event, a truly lasting experience for all those that made the effort to attend

    你錯過了一些最優秀的顯示器的藝術,任何功夫高都可能看到,在任何一個事件,一個真正持久的經驗,為所有那些作出努力參加
分享友人