撒藥 的英文怎麼說

中文拼音 [yào]
撒藥 英文
application
  • : 撒動詞1. (放開; 發出) cast; let go; let out 2. (盡量使出來或施展出來) throw off all restraint; let oneself go
  • : Ⅰ名詞1 (藥物) medicine; drug; remedy 2 (某些有化學作用的物質) certain chemicals Ⅱ動詞1 [書面...
  1. Agricultural soils are the ultimate recipient and depository of most applied foliar and soil pesticides.

    于葉面和用於土壤的農大多以農業土壤為其最終受體和貯存場所。
  2. Examples of successful application improvements are low volume sprays, foams, and granular soil applications.

    成功的應用實例包括少量噴、泡沫劑及農顆粒劑的土壤施用。
  3. Family control persisted, and the old snake-oil, hard-sell tradition was in the blood.

    家族統治依然存在,賣狗皮膏式的吹牛謊的陋習仍在綿延。
  4. Significant losses of pesticides occur during application.

    大量的農是在施時損失的。
  5. "if i could poison that dear old lady's rum and water, " murmured quilp, "i'd die happy. "

    「如果我能往那個可恨的老太婆酒杯里上毒,」奎爾普嘟嘟囔囔地說道,「我便死也瞑目了。」
  6. About satan and drugs and - - do you have any beer

    -旦和麻還有- -有啤酒嗎?
  7. Up to the end of 2004, a total of 56 public hospital patients who required glivec as second line treatment for cml have received have been receiving assistance under the fund

    截至二四年年底,共有五十六名需要加以域作為慢性骨髓性白血病第二線治療物的公立醫院病人已經已一直接受瑪利亞基金的資助。
  8. Prior to january 20, 2005, as glivec was not part of the standard treatment for gist, financial assistance from the samaritan fund was not available to gist patients for meeting the cost of the drug

    (二)二五年一月二十日之前,由於胃腸道基質腫瘤的標準治療方法並不包括加以域,因此瑪利亞基金並沒有資助胃腸道基質腫瘤病人購買這種物。
  9. As " glivec " is very expensive and the existing eligibility criteria of the samaritan fund are not reasonable to patients applying for drug subsidy from the fund, whether ha will revise the eligibility criteria of the fund when drawing up the details of the scheme, so that more patients who have to take the drug can receive drug subsidy ; and

    (二)鑒于加以域的價錢十分昂貴,而瑪利亞基金的現行申請準則對向該基金申請費資助的病人並不合理,醫管局會否在制訂有關計劃詳情時修訂該基金的申請準則,使更多須服用該物的病人得到費資助;及
  10. It has been reported that " glivec " for the treatment of gastrointestinal stromal tumour and chronic myeloid leukaemia has been classified by the hospital authority ( ha ) as first - line drug, and patients who have to take the drug and have financial difficulties will be referred to apply for drug subsidy from the samaritan fund

    據報,醫院管理局(醫管局)將治療胃腸基質瘤及慢性骨髓性白血病的物加以域定為第一線物,並會安排須服用該物而有經濟困難的病人申請瑪利亞基金的費資助。
  11. The iranian regime considers america an implacable foe and routinely denounces it, in political speeches and organised rituals such as those fiery friday prayers, as the great satan or “ the global arrogance ”

    伊朗政府一直視美國為大敵,在政治演講和火味十足的周五禮拜等活動中,美國一直被稱為「旦」或「世界傲慢」 。
  12. Farmers add fertilizer to the soil to make plants grow better, or spray poison to kill plant pests.

    農民為了使作物長得更好而給土壤施化肥或者為了殺死害蟲而噴
  13. The airplane dusted the crops with an insecticide

    飛機給農作物
  14. Numerical simulation on liquid fuel of fae with shell

    帶殼體雲爆彈液體燃料拋的數值模擬
  15. Are you putting the powder in your shoes ? are you using the cream at night

    你把在鞋子里了嗎?你晚上搽了膏了嗎
  16. Patients with financial difficulties in meeting the cost of the drug may apply for assistance under the samaritan fund

    有經濟困難而未能負擔費的病人,可向瑪利亞基金申請資助。
  17. If you, my dear father, will not take the trouble of checking her exuberant spirits, and of teaching her that her present pursuits are not to be the business of her life, she will soon be beyond the reach of amendment

    好爸爸,你得想辦法管教管教她這種野的脾氣,叫她明白,不能夠一輩子都這樣到處追逐,否則她馬上就要無可救了。一旦她的性格定型以後,就難得改過來。
  18. According to an estimate, only 13 % of our total crop hectareage receives pesticide cover, while the remaining 87 % of the farms completely lack plant protection

    根據一項估計,巴基斯坦只有總耕種面積的13 %噴了農,而其餘87 %的農場完全沒有植物保護。
  19. Examples would be drinking potions, but not natural regen, or the shaman ' s mana spring totem

    水等都算,但是人物的自然回復的那部分以及滿圖騰提供的回復都無仇恨。
  20. " young people are n ' t just going online to download the latest song from the red hot chili peppers or look for information on george clooney ' s latest movie, " said vicky rideout, the vice president of kaiser family foundation and director of the program. " they ' re also looking for information on health issues that are really important to them.

    家庭基金會副主席維奇賴德奧特主持了這項調查,他說: "現在的年輕人上網並不僅僅下載一些紅辣椒樂隊的新歌或者了解一些喬治克魯尼新片的消息,他們從網上獲得一些健康和醫知識,這對他們是非常重要的。
分享友人