撞地 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuàngde]
撞地 英文
ground impact
  • : 動詞1 (猛然碰上) collide; strike; knock; bump against; run into 2 (碰見) bump into; run into;...
  1. Ordinarily, neutrinos and antineutrinos readily escape from stellar interiors without making collisions.

    通常,中微子和反中微子容易無碰撞地從星體內部逃逸出去。
  2. An errant may-fly swerved unsteadily athwart the current in the intoxicated fashion affected by young bloods of may-flies seeing life.

    一隻漂在水上的蜉蝣,學著那些放蕩不羈的紈絝子弟的樣子,在河裡橫沖直撞地游著。
  3. Without my glasses i blundered into the wrong room.

    我因為沒戴眼鏡,跌跌撞地走錯了房間。
  4. Lookouts and leadsmen in bulky life jackets stumbled and slipped after him.

    監視哨和測深員穿著飽鼓鼓的救生衣,跌跌撞地跟在他後面。
  5. The driver lost control and the car careened down the hill

    因司機失控,那輛汽車就橫沖直撞地沖下山去
  6. And when, at last, i shouldered the coracle, and groped my way stumblingly out of the hollow where i had supped, there were but two points visible on the whole anchorage

    終於我扛起那支小艇,跌跌撞地離開了我吃晚飯的回,整個錨只能看見兩點光亮。
  7. Prepare for crash landing

    做好撞地準備
  8. Amongst us a simpleton, possessed by the demon of hate or cupidity, who has an enemy to destroy, or some near relation to dispose of, goes straight to the grocer s or druggist s, gives a false name, which leads more easily to his detection than his real one, and under the pretext that the rats prevent him from sleeping, purchases five or six grammes of arsenic - if he is really a cunning fellow, he goes to five or six different druggists or grocers, and thereby becomes only five or six times more easily traced ; - then, when he has acquired his specific, he administers duly to his enemy, or near kinsman, a dose of arsenic which would make a mammoth or mastodon burst, and which, without rhyme or reason, makes his victim utter groans which alarm the entire neighborhood

    在我們的人社會里,一個傻瓜要是心裏懷有仇恨或動了貪念,想除掉一個仇人或除去一個近親,他就會徑自跑到雜貨店或藥房裡,借口老鼠吵得他無法睡覺,要買五六克砒霜,他還會捏造一個假名字,而那卻比真名字更容易被識破,假如他真是一個狡猾的傢伙,他就會分別到五六家不同的藥房或雜貨店裡去買,因此,當追蹤線索的時候,就更容易了五六倍。然後,當他弄到他想要的東西以後,他就莽莽撞地給他的仇人或近親吃一付砒霜,其份量之重,就是古代的巨象或恐吃了也會五臟崩裂的,就這樣毫無意義使他的受害者在那裡呻吟,以致驚動了四鄰。
  9. And now i began to feel that i was neglecting my business that since i had been so foolhardy as to come ashore with these desperadoes, the least i could do was to overhear them at their councils ; and that my plain and obvious duty was to draw as close as i could manage, under the favourable ambush c the crouching trees

    這時我才開始意識到自己的失職,既然我如此莽撞地跟著這些亡命徒上了岸,至少我應當去偷聽一下他們的集會這樣,擺在我面前的明顯直接的任務就是,在那些歪歪扭扭的樹木的掩蔽下,盡可能爬得離他們近些。
  10. The whole body made a disorderly irruption into mr. bounderby's dining-room.

    這一大堆人莽莽撞地擁進了龐得貝先生的餐廳。
  11. The elephants rampaged through the forest.

    象群橫沖直撞地穿過森林。
  12. It was all kunta could do to keep staggering and lurching behind samson.

    昆塔勉強在薩姆森後面東倒西歪,跌跌撞地走著。
  13. My father, clad in his underwear, stumbled sleepily to the back door and demanded that we keep quiet.

    爸爸穿著一件汗衫,睡眼惺忪,跌跌撞地來到后門,叫我們別鬧。
  14. She felt as though she were stumbling up a mountain.

    她覺得自己好象在跌跌撞地爬山。
  15. So the aviation has installed the ground proximity warning system ( gpws ) on aircrafts since the middle of 1970s, and now is the enhance ground proximity warning system ( egpws ). this paper describes the development, components, principle and the features of the communication navigation surveillance / air traffic management ( cns / atm ), the traffic alert and collision avoidance system ( tcas ), ground proximity warning system ( gpws ), and / or the enhance ground proximity warning system ( egpws ). it particularly discuses the positive effect that ads tcas / tcas2 and gpws / egpws take on cfit and middle _ air collision. integrating with the aircrafts type. the instances and the accidents. this paper analyzes the present problems in the field of air traffic management and the new technologies resolving these problems. so that we can improve the flight safety effectively

    本文論述了新航行系統( cns atm ) 、空中交通警戒與防系統( tcas tcas2 )以及近警告系統( gpws )和增強型近警告系統( egpws )的發展、組成原理及其功能特點,著重討論了自動相關監視( ads ) 、 tcas tcas2和gpws egpws在保證飛行安全、防止空中相和可控飛行撞地事故中所起的積極作用,並結合具體機型和事故事例,分析了事故發生的原因和目前存在的問題,對系統提出了進一步改進的可能,以期進一步保證飛行安全。
  16. An overwhelming sense of his own unworthiness suddenly bore down upon with crushing force, as he thought of this.

    他想到這里,一陣覺得自己真是拙劣,這種感覺橫沖直撞地撲上他的心頭。
  17. But now he ran staggering, and, like a blind man, turned aside from his direction.

    不過他現在跌跌撞地跑著,並且像個瞎子似的,改換了原來的方向。
  18. And handsome young man, he blundered out of the booth

    而又瀟灑的年輕人時,他跌跌撞地走出了電話廳
  19. He blundered through the dark forest

    他在黑暗的森林中跌跌撞地走。
  20. The board members presently also include the following well - respected and prestigious directors : steven spielberg, clint eastwood, woody allen, francis ford coppola, stanley kubrick, george lucas, robert redford, and sydney pollack. over 150 hollywood stars, including past oscar winners and nominees, attended to pay tribute to all those who had received awards and were honored at the academy awards ceremony and support the film foundation. those given the celebrity red carpet treatment included : renowned hollywood actor and oscar nominee gary busey point break, under siege, singer michael bolton go the distance, when a man loves a woman, popular television actor scott baio happy days, charles in charge, well - known actress, jane seymour dr. quinn, medicine woman, james bond : live and let die, legendary actor, oscar winner and multi - nominee martin landau ed wood, cleopatra, the x - files - fight the future, actress and wife of radio personality casey kasem, jean kasem, acclaimed actor, oscar winner and multi - nominee maximillian schell deep impact, the chosen, model and actress anna nicole smith and many more

    參與此場禮贊奧斯卡和贊助電影基金會盛宴的好萊塢明星有150位以上,包括歷年奧斯卡獎得主和獲提名者,其中受到紅氈禮遇的名人有:著名的好萊塢演員並獲奧斯卡提名的賈利布塞終極豪情魔鬼戰將歌星麥可伯特恩去向遠方當男人愛上女人電視偶像明星史考特貝歐幸福的日子理查斯當執知名女星珍西摩兒杏林英雌詹姆斯德系列生死關頭獲得多次提名並為奧斯卡得主的傳奇性演員馬丁藍道艾得伍德埃及艷后x檔案征服未來無線電臺名人凱塞卡森的妻子女演員琴卡森演技受人推崇獲得多次提名並為奧斯卡得主的演員麥西彌連雪爾慧星撞地球被選中的人名模特兒兼女星安娜妮可史密斯等等。
分享友人