撤銷合約 的英文怎麼說

中文拼音 [chèxiāoyāo]
撤銷合約 英文
recision of contract
  • : 動詞1. (除去) remove; take away 2. (向後轉移, 退出) withdraw; evacuate
  • : Ⅰ動詞1 (熔化金屬) melt (metal)2 (除去; 解除) cancel; annul 3 (銷售) sell; market:產銷平衡...
  • : 合量詞(容量單位) ge, a unit of dry measure for grain (=1 decilitre)
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • 撤銷 : cancel; rescind; revoke; annul; repudiation; rescission; vanishing (程序教學用語)
  • 合約 : treaty; contract
  1. For the treaty about the responsibility ' s quality, have four kind doctrine, is a deflect to say respectively, and the act of law say, and the direct provision of law say that say with honest repute, and the writer more incline toward the honest repute to say, quanta this is the treaty about negligence responsibility this a special stage solicit of, the parties steer the activity relating to civil law the hour to must have the heart of bona fides the status, other doctrine all some lead long strong, treaty about of occasion, traditional standpoint it is an acknowledge concordat that negligence responsibility establish does not establish, void or reversed occasion

    對于締責任的性質,有四種學說,分別是侵權行為說,法律行為說,法律直接規定說和誠實信用說,筆者更傾向于誠實信用說,因為這是締過失責任這一特殊階段要求的,當事人進行民事活動時必須具備誠實善良的內心狀態,其他學說都有些牽強。對于締過失責任成立的場,傳統的觀點是只承認同不成立、無效或被的場。筆者認為也應包括同成立的場,因為他同時也侵犯了非違方的固有利益,雖然這部分利益不佔重點,但我們不能否認她們的存在,比如標的物有瑕疵,締人違反保證等。
  2. The answer is positive, because the donors have been endowed the right of withdrawal ( revocation ) according to the stipulation explicitly in modern contract law in china. however, does that meant donors haven ’ t any responsibility for the loss of donee ? if donor should undertake some responsibility, what kind of responsibility it is

    本文以現行《同法》第十一章「贈與同」中贈與人的任意權與受贈人的信賴利益沖突為切入點提出問題,介紹兩大法系代表性的兩種解決方案,即以富勒為代表的「信賴法則」和以耶林為代表的「締過失規則」 。
  3. The district immediately 2 ) revoked its contract with socratic, and for now, nyc students are back to learning the " old school " way

    該學區立刻和蘇格拉底的,所以現在,紐市的學生回頭接受老派教學了。
  4. The rule of foreseeability is applied to determine the scope of damages for breach, but not applied in nonperformance, such as void contract, voidable contract and negotiation in bad faith during making contract due to one party ' s fault

    可預見性原則適用於違損害賠償,並不適用於非同履行的場,例如因一方過錯導致同無效、同被,以及同訂立過程中的惡意磋商等發生損失的情形。
  5. Article 92 where a person acquires the shares of a company through a takeover offer or takeover agreement and closes down the company so taken over, it is a case of merger, and the purchaser shall have the existing shares of the closed - down company replaced according to law

    第九十二條通過要收購或者協議收購方式取得被收購公司股票並將該公司的,屬于公司併,被公司的原有股票,由收購人依法更換。
  6. The party concerned, who disobeys precontractual obligations on purpose or by mistake before the contract goes into effect and results in the failure, effectiveness, change and cancellation of the contract, will take liability for culpa in contrahendo

    摘要在同生效之前,當事人因故意或過失違反先同義務,導致同不成立、同無效或被變更、的,均應承擔締過失責任。
  7. Exchange contract cancellation note

    外匯
  8. When non - performance of contract equals to the full breach of promise, the buyers can announce abandonment of contract

    如不履行等於根本違時,買方還可宣布同。
  9. The remedy for the misrepresentation from the angle of the contract law includes the rescission of the contract and the recover of the loss, and the loss is composed of the direct loss and the interests of the direct loss

    對證券不實陳述民事責任的同責任救濟包括同和賠償損失,賠償范圍因屬締過失責任或是違責任不同,主要包括直接損失和其同期銀行利息。
  10. In the event that the parties hereto agree to make payment by letter of credit, the buyer shall cause the opening bank to issue an irrevocable letter of credit in favor of the seller within 30 days prior to the latest shipment date provided by the contract, and the payment shall be made by wire on the basis of the documents provided in article 5 - documents

    在雙方定以信用證為付款方式時,在同規定的最晚裝運日前30天,由買方通知開戶銀行開出以賣方為受益人的不可的信用證,憑第5項單據條款規定的單據電匯付款。
  11. 1 in the event that the parties hereto agree to make payment by letter of credit, the buyer shall cause the opening bank to issue an irrevocable letter of credit in favor of the seller within 30 days prior to the latest shipment date provided by the contract, and the payment shall be made by wire on the basis of the documents provided in article 5 - documents

    1在雙方定以信用證為付款方式時,在同規定的最晚裝運日前30天,由買方通知開戶銀行開出以賣方為受益人的不可的信用證,憑第5項單據條款規定的單據電匯付款。
  12. An invalid or canceled contract is not legally binding ab initio

    第五十六條無效的同或者被同自始沒有法律束力。
  13. Upon registration of such an instrument in the land registry or the relevant new territories land registry, a tenant, purchaser, mortgagee or any other person dealing with the vendor shall not be bound to see or enquire whether the vendor was entitled to determine or rescind this agreement and so far as regards the safety and protection of such tenant, purchaser or mortgagee or any other person, this agreement shall be deemed to have been duly terminated

    在土地注冊處或有關新界土地注冊處注冊該文件后,租客、買主、承押人或任何其他與賣主有交易之人仕無需受束去檢視或查詢賣主是否有權終止或,並且關于該類住客、買主或承押人或任何人仕之安全或保護事宜方面,本須被視為已被正式終止。
  14. Conclude a treaty error is to point to in conclude a treaty level, one party or bilateral existence violate sincere letter principle intended or error behavior, bring about a contract to cannot conclude, or concluded contract disables or by cancel, cause to the other side thereby damage

    過失是指在締階段,一方或雙方存在違反誠信原則的故意或過失行為,並導致同無法訂立,或訂立的同無效或被,從而給對方造成損害。
  15. Director - general of trade industry raymond young says the world trade organisation s doha round of negotiations could be vital for hong kong trade, adding tariffs of up to 7. 66 billion could be saved if duty is removed for the city s top 10 domestic export sectors

    工業貿易署署長楊立門表示,若多哈回談判圓滿完成,有望透過或大幅削減關稅及非關稅貿易壁壘,提高香港貨品的市場準入以香港10大出口貨品2004年的貿易額計算,可年省76億元的關稅。
  16. If the cwb was not completed by then, the east - west traffic could be paralyzed when part of the corridor has to be closed for carrying out the essential repair reconstruction works ; given the central ozp and the continued implementation of the criii contract has never been held to be invalid or contrary to law, the urgency of the construction works and the other considerations mentioned above, it is in the interest of good administration not to revoke or refer the central ozp to the tpb under section 12 of tpo as it would have the inevitable result of terminating the criii contract, thereby further delaying the completion of the various essential transport infrastructure ; and

    E考慮到中區大綱圖已獲核準,而繼續履行中區填海第三期工程一事又始終沒有被裁定為無效或違法,加上建築工程迫切和上述其他的考慮因素,不根據城市規劃條例第12條把已核準的中區大綱圖或發還城規會,有利於妥善的行政管理,因為或發還中區大綱圖的話,中區填海第三期工程便無可避免地須予終止,因而進一步推遲各項主要交通基建項目設施的完工日期以及
  17. But in the course of contracting, both parties have entered into a special mutual - reliance relationship from the general social relationship. if one party ' s defaulting results in non - formation, invalidity, or rescission of a contract, non - defaulting party will bear the damages in interest brought about by trusting other party

    但在締階段,雙方當事人已由一般社會關系進入到一種互相信賴的特定關系中,如果因為一方的過錯行為使同不成立、無效或被等,無過失一方就會因信賴而出現利益上的損失。
  18. It analyses the advantages and disadvantages of the existed law of marriage and proposes that mainland china should draw lessons from macao in the procedure of inspection in the registration of marriage, the conditions of revocable marriages and the effect of revoked marriages the handling of factual marriages and the system of agreed property, to further perfect the law of marriage in mainland china. for example, in the registration of marriage, census registration, marriage registration and a network among all the government units of marriage registration should be established ; the inspection of the requirements of marriage should be more scientific and a procedure should be added in the law of marriage for the two parties to express their willingness to marry, which makes marriage completely out of the will of the two parties concerned. as to factual marriages, it could not be simply accepted or unaccepted. on the one hand, it could not have an equal effect to legal marriage ; it could not be entirely denied and should be entitled to some legal effects in some aspects on the other hand

    在比較的基礎上,分析了兩地現行婚姻法律的成功與不足,並提出內地在結婚登記的審查程序、婚姻可的情形及被的法律效力、對事實婚姻的處理方式、夫妻定財產制等方面應借鑒澳門的理作法,如結婚登記中應建立戶籍登記與婚姻登記以及各婚姻登記機關相互之間的網際網路絡,增加結婚條件審查的科學性,並且增加一個給當事人表達結婚意願的程序,使結婚真正做到男女雙方完全自願;又如,對於事實喪條姻不能簡單地承認或不承認,一方面不能承認它與法婚姻產生同等效力,另一方面,也不能完全否認它,應賦予它某些方面的法律效力。以期對于中國內地進一步完善女條姻法律起到一些參考作用。
  19. When the obligations fails to be performed so that the other party " s interests are jeopardized, he should take the liability for wrongs in conclusion of contract

    對于締過失貢任的范圍,筆者認為其不漢適用於同不成立、同無效或礦,而且還適用於同有效的場
  20. The author points out that its constitutive requirements include the act of one party who breaches the pre - contract obligations, subjective fault of the party who breaches the pre - contract obligations, damages suffered by the aggrieved party, and the causation relation between the act in violation of the pre - contract obligations and the harmful consequence. the article further expounds the scope of application of the contracting fault liability, which includes the non - formation of the contract, invalidity of the contract, cancellation of the contract, the contract being formed but not coming into effect, the scope of compensation for the contracting fault liability should be confined to trust interest losses

    同時分析了締過失責任的法理基礎? ?誠實信用原則,並指出其構成要件應為:締一方有違反先同義務的行為,違反先同義務方主觀上有過錯,對方受到損害,違反先同義務行為與損害結果有因果關系;接著進一步詳細論述了締過失責任適用的范圍:同不成立、同無效、同被同已成立但未生效;然後明確了締過失賠償范圍是信賴利益損失。
分享友人