收益儲備 的英文怎麼說

中文拼音 [shōuchǔbèi]
收益儲備 英文
revenue reserves
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ名詞1 (好處) benefit; profit; advantage 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(有益的) beneficialⅢ動詞...
  • : Ⅰ動詞(儲藏; 存放) store up; save; keep [have] in reserve Ⅱ名詞1. (繼承人) heir 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (具備; 具有) have; be equipped with 2 (準備) prepare; provide with; get ready 3 (防備...
  • 收益 : income; proceeds; profit; earnings; gains; avails; gainings
  • 儲備 : 1. (儲存備用) store for future use; lay in; lay up 2. (儲藏品) reserve; store
  1. On those reserves, banks receive a measly 2 % in interest

    銀行只能從這種中得到2 %的率。
  2. Although this involves giving up the liquidity of some of the foreign reserves, the return on such investments extends to well beyond just the financial yields of the assets that are accounted for in the balance sheet of the central bank holding the foreign reserves

    將部分財政資源投資于這個范疇是一種合理分配金融資產的方式,亦符合國家利。雖然這樣可能會減低部分外匯的流動性,但這些投資的回報會遠超過在人民銀行資產負債表上的外匯
  3. Management of fiscal reserves and government investment income

    財政的管理及政府的投資
  4. What it means is a natural build - up of reserves, through investment gains, the inflow of funds, or an increase in fiscal placements

    我所指的是,透過投資資金流入或財政增加等途徑,讓外匯自然增長。
  5. Land reserve early originates from the west, in order to guarantee the land for public use and the development of key industry

    土地制度最早起源於西方,目的是為了保障政府公用地或關鍵行業建設用地。
  6. The authors probed into the reason of ambivalence, pointed out the development relationships among them, and mainly brought forward seven measures : ensuring necessary plantations and studiously increasing yields of grains ; setting up reasonable grains reserves ; increasing the yield of unit area and overall productivity of land, and ensuring gross yields of grains to be increased steadily ; adjusting measures to local conditions, differentiating land varieties among the total land of gansu province to produce grains ; continuously adjusting structure of production, improving agricultural economy benefits, and increasing farmer incomes ; realizing essential self - support of gross grains, meanwhile dealing with well regional and structural scarcity gradually ; strengthening outcomes of ecological construction, increasing the intensity of ecological compensation, utilizing strategy of virtual water to solve grain safety to be fragile and sensitive regions of ecology, and realizing agricultural sustainable development

    文章分析問題的矛盾所在,指出三者的辨證發展關系,並主要提出七點措施:保證一定的播種面積,努力增加糧食產出;建立合理的糧食規模;依靠科技,主攻單產,提高土地的綜合生產能力,保證糧食總量穩定增長;因地制宜、分類指導省內不同地區的糧食生產;繼續調整農業生產結構,提高農業的經濟效,增加農民入;實現省內糧食總量基本自給的同時,逐步解決好區域性、結構性短缺問題;鞏固生態建設成果,加大生態補償力度,利用虛擬水戰略解決生態脆弱區、生態敏感區等局部地區的糧食生產安全,實現農業可持續發展。
  7. By investing even half their reserves in instruments yielding an extra 500 basis points such countries “ would generate a $ 50bn fiscal dividend equivalent to about 0. 8 per cent of regional gdp ”, mr ali said

    阿里表示,甚至只是把一半的外匯,投資于率高出500個基點的工具,這些國家「將得到500億美元的財政紅利,大約相當于本地區gdp的0 . 8 % 。 」
  8. It is very important to expand invest channel, evade risks and increase investment yields with mobility and safety for chinese foreign exchange reserves

    摘要外匯必須在滿足流動性和安全性前提下,拓展投資渠道,控制投資風險,提高投資
  9. It could simply imply broadening the composition of assets held by the people ' s bank of china ( pboc ) to include higher yielding equities and commodities ; or, more dramatically, part of the reserves could be transferred to a separate state investment agency which would maximise returns like a fund manager

    它可以是簡單的暗示擴寬中國人民銀行持有資產的成份,加入率更高的權證券和商品;或者更加引人注目的解釋:部分將被轉移到一個獨立的國家投資機構,像基金管理者一樣追求利最大化。
  10. These include, but are not limited to the developments in our economy, the increasing trends towards globalisation and electronic commerce, the continued stability of the local property market, and the growing importance of volatile investment proceeds from our fiscal reserves to our recurrent revenue. in the light of its findings, the task force will consider whether the existing tax base, tax net, tax rates and types of taxes should be changed, and if so, what changes should be made under the overriding principle of maintaining a low and simple taxation regime and preserving hong kong s competitiveness

    考慮的因素將包括本地經濟的發展情況、全球一體化加速和電子貿易盛行的後果、本地物業市場持續平穩發展的影響、波動不定的財政投資占政府經常入比重越來越大等等。小組將根據研究結果考慮是否需要改變目前的稅基、稅種、稅網和稅率。假如需要,便要進一步研究,在保持簡單低稅制和維持香港競爭力的大前提下,怎樣的改變才最適當。
  11. These include, but are not limited to the developments in our economy, the increasing trends towards globalisation and electronic commerce, the continued stability of the local property market, and the growing importance of volatile investment proceeds from our fiscal reserves to our recurrent revenue

    考慮的因素將包括本地經濟的發展情況全球一體化加速和電子貿易盛行的後果本地物業市場持續平穩發展的影響波動不定的財政投資占政府經常入比重越來越大等等。
  12. The approach to the management of foreign exchange reserved by central bankers varies across the globe, ranging from a policy of benign neglect to detailed and highly mathematical calculations of alternative moves to reduce the risk and increase profitability

    世界各國主要銀行家們對外匯交換的管理方法不盡相同,有的國家對外匯管理採取某些寬松的政策,有的國家則採取詳細計算各種外匯的方式,以便減少風險,提高
  13. Because the mode of “ hand in while hand out ” can ’ t resist present old - aged risk, we have to invest the fund to increase income through fund accumulation for the sake of storage wealth for the future

    由於現現付制的方式不能抵禦當前的老齡化風險,因此我們必須以基金積累的方式進行投資,為將來的養老保障財富。
  14. For the purpose of the mrf, the investment earnings of the various funds other than that of land fund i. e. capital investment fund, capital works reserve fund, civil service pension reserve fund, disaster relief fund, innovation and technology fund, loan fund and lotteries fund are consolidated and shown under investment income of the capital financing statement

    就是次中期預測而言,除土地基金外,各基金即資本投資基金基本工程基金公務員退休金基金賑災基金創新及科技基金貸款基金和獎券基金的投資,會在非經營支差額款項結算表的投資項下綜合計算。
  15. In any case, any retail payment instrument, to the extent that it displaces to a significant degree the bank notes as a medium for transaction, erodes the seignorage, or the profits that we earn for the people of hong kong on the reserves backing the issue of bank notes

    無論如何,若任何零售支付工具在很大程度上取代鈔票作為交易媒介,都會令貨幣發行減少,亦即是我們為港人就支持發鈔的所賺取的利潤會下降。
  16. A reserve requirement higher, for whatever purpose, than a prudent liquidity ratio means that banks are forced to hold an excess amount of low - yield assets

    因此,無論是基於甚麼原因,要求若高於審慎的流動資金比率,銀行便會被迫持有過多較低的資產。
  17. When analyzing the conditions of monetary cooperation, the dissertation compares east asia with ecu region and south america on financial and exchange rate policies first, and then discusses 6 basic cooperating conditions completely. these conditions are : ( 1 ) the industry and trade related rate and economic open rate among east asia countries ; ( 2 ) diversity degree of products in the region ; when countries in the region can meet the condition of " diversity of low degree products ", operating monetary cooperation may have significant in reality ; ( 3 ) consistence of member states " economy period and symmetry of financial relation among member states ; ( 4 ) inflation rate ' s similarity among member states ; ( 5 ) coordination on policy among member states ; ( 6 ) support of a hard currency in the region. without a hard currency ' s support, monetary cooperation will be destroyed easily by outer speculating capital because of limitation of economy and store capital in the region

    在對東亞貨幣合作可行性條件進行分析時,本文首先對東亞和其它貨幣合作區域的金融及匯率制度進行分析,以確定東亞地區在貨幣合作階段上所處的位置;然後對實施東亞貨幣合作的六大基礎條件進行了詳細的論述和分析,分別是門)區域內成員間的產業與貿易關聯度,其值越高,貨幣合作的越大:區域內各成員的經濟開放度,外貿依存度較高則合作明顯: ( 2 )區域內產品的多樣化程度,當區域內成員符合「低程度產品多樣化」的條件時,實行貨幣一體化以抵禦外部沖擊才具有現實意義; ( )區域內各成員之間經濟周期波動的一致性,區域內成員的金融關系及受外界沖擊的對稱性; ( 4 )區域內各成員間通貨膨脹率的相似性; ( 5 )區域內各成員在政治上的協調性; ( 6 )區域內強勢貨幣的支持,缺乏強勢貨幣的支持而建立起來的貨幣同盟會因整體經濟實力和資產的限制而難以擺脫外部投機資本的沖擊。
  18. The expansion of total volume of foreign trade and the improvement of export mix and the change of trade patterns in china benefit mainly from enterprises with fdi. in turn, the global and domestic distribution of foreign trade is related with the sources and allocation of fdi. fdi benefits the improvement of international competitiveness of our exports, income and double - factorial terms of trade, and contributes a lot to cover funds shortages and increase foreign exchange reserves

    中國外貿的總量擴張、出口商品結構的改善和我國貿易方式的變化主要得於外商直接投資企業,而中國外貿的全球區域和國內地區分佈又與外商直接投資來源與投向密切浙江大學學位論文fdi流入與外貿擴張相關;外商直接投資的外貿增長效應的變化,緣於1992年後外商直接投資的動機的改變;引進外商直接投資不僅有利於我國貿易品國際競爭力的提高,入和雙要素外貿條件的改善,而且它在彌補資金不足、增加外匯方面也作出了相當大的貢獻。
  19. In the near - term, the government can buy time, thanks to its healthy reserves and other assets. it can use that time to reform the tax system, making it less dependent on the property sector in the longer - term. a property dependent fiscal system

    短期而言,穩健的財政和政府的優質資產,能夠給予香港有充足的周旋空間,讓政府有較充裕的時間來改革現行的稅制,長遠而言,可以減低對物業相關的倚賴。
  20. After analyzing the effect of china ' s land reserve system, this paper puts forward some suggestions for perfecting the system, which contain : first, amplifying laws and regulations of land reserve ; second, making use of funds from various channels to support china ' s land reserve system ; third, scientific reserve and strict supply which goal is avoiding excessively pursuing the short - term income from city land ; fourth, perfecting the system concerning land evaluation and land auction ; fifth, the principle of combining government regulation with market mechanism ; sixth, building standard distribution system concerning land income

    通過對中國土地制度的績效分析,本文提出了完善中國土地制度的一些建議: (一)建立健全土地的法律法規; (二)拓寬迄囪八碩士學住論文wmaster 』 stheis土地制度融資渠道; (三)科學與嚴格供給,避免過分追求土地短期; (四)完善土地估價和土地招標拍賣等相關制度; (五)政府調控與市場機制相結合原則; (六)建立規范的土地分配機制。
分享友人