救助任務 的英文怎麼說

中文拼音 [jiùzhùrèn]
救助任務 英文
rescue mission
  • : Ⅰ動詞1 (救助;使脫離災難或危險) rescue; save; salvage 2 (援助; 使人、物免於災難、危險) help; r...
  • : 動詞(幫助; 協助) help; assist; aid; support
  • : 任名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (事情) affair; business 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (從事; 致力) be engaged in; devote...
  • 救助 : help sb. in danger or difficulty; succour
  1. This clause 12, which does not apply to general average or salvage charges, shall be subject to the exclusions contained in clause 4, 5, 6 and 7 above, and shall not include charges arising from the fault negligence insolvency or financial default of the assured or their servants

    對共同海損和費用不適用的本條規定,須受上述第4 、 5 、 6和7條所包含的除外責的制約,且不包括因被保險人或其雇員的過錯、疏忽、無償付能力或財困境而引起的費用。
  2. Providing support to the government regular emergency forces on counter disaster activities, mountain search and rescue, flood rescue, countryside fire protection duties

    政府正規部隊執行抗災山野搜索及搶水災搶及防止山火等
  3. The salvage system at sea of our country is the safeguard of lifesaving in coasta areas, property on board saving, fire fighting at sea, clearing of oil pollution on emergency, traffic and transportation by sea as well as exploiting of marine resource

    我國海上系統擔負著沿海水域海上人命、船舶財產、海上消防、海上溢油應急清除和其它海上交通運輸及海洋資源開發的安全保障
  4. Held covered in case of breach of warranty as to towage or salvage services provided notice be given to the underwriters immediately after receipt of advices and any additional premium required by them be agreed

    在違反拖帶和方面的保證時,假如在接到該違反的通知后,立即通知了保險人,並同意保險人要求的何附加保險費,得續保。
  5. Held covered in case of any breach of warranty as to locality, towage, salvage services or date of sailing, provided notice be given to the underwriters immediately after receipt of advances and any amended terms of cover and any additional premium required by them be agreed

    何有關船位、拖帶、或開航日期的保證被違反時,若被保險人知悉后立即通知保險人,並同意保險人要求的承保條款的何修改及附加保險費,本保險繼續承保。
  6. 2 held covered in case of deviation or change of voyage or any breach of warranty as to towage or salvage services, provided notice be given to the underwriters immediately after receipt of advices and any amended terms of cover and any additional premium required by them be agreed

    萬一發生繞航或航程變更或何違反拖帶或的保證,如果知悉后立即通知了保險人,且同意保險人提出的修改承保條款並支付保險人要求的何附加保險費,本保險得續保。
  7. Should the vessel hereby insured come into collision with or receive salvage services from another vessel belonging wholly or in part to the same owners or under the same management, the assured shall have the same rights under this insurance as they would have were the other vessel entirely the property of owners not interested in the vessel hereby insured ; but in such cases the liability for the collision or the amount payable for the services rendered shall be referred to a sole arbitrator to be agreed upon between the underwriters and the assured

    如果保險船舶與全部或部分屬于同一所有人所有,或在同一管理下的另一船舶碰撞,或接受該船的,被保險人應享有的權利,與另一船完全屬于與保險船舶無關的第三者時被保險人接本保險所應享有的權利相同;但在此種情況下,有關碰撞責費用數額的確定,應提交給一個保險人和被保險人雙方同意的獨仲裁員裁決。
  8. Should the vessel hereby insured come into collision with or receive salvage service from another vessel belonging wholly or in part to the same owners or under the same management, the assured shall have the same rights under this insurance as they would have were the other vessel entirely the property of owners not interested in the vessel hereby insured ; but in such cases the liability for the collision or the amount payable for the services rendered shall be referred to a sole arbitrator to be agreed upon between the underwriters and the assured

    7如果保險船舶與全部或部分屬于同一所有人所有,或在同一管理下的另一船舶碰撞,或接受該船的,被保險人應享有的權利,與另一船完全屬于與保險船舶無關的第三者時被保險人按本保險所應享有的權利相同;但在此種情況下,有關碰撞責費用數額的確定,應提交給一個保險人和被保險人雙方同意的獨仲裁員裁決。
  9. In view of this situation the national committee on aging issued a " development of the cause of aging, " 11th five - year " plan " the " 11th five - year plan " period, china ' s old - age security, medical insurance, social relief, and the cause of aging infrastructure construction, older industries, the elderly spiritual and cultural life, and other fields to achieve the objectives and tasks

    針對這一情況全國老齡委發布了《中國老齡事業發展「十一五」規劃》 ,提出了「十一五」期間, 、醫療保障、社會等,以及老齡事業基礎設施建設、老年產業、老年精神文化生活等方面所要實現的目標和
  10. The ship may omit calling at any port or ports whether scheduled or not, and may call at the same port more than once ; may for matters occurring before loading the goods, known or unknown at the time of such loading and matters occurring after such loading, either with or without the goods or passengers on board, and before or after proceeding toward the port of discharge, adjust compasses, dry dock, with or without cargo aboard go on ways or to repair yards, shift berths, make trial trips or tests, take fuel or stores, remain in port, sail with or without pilots, tow and be towed, and save or attempt to save life or property ; and all of the foregoing are included in the contract voyage

    船舶可不停靠何港口,不論其是否列在航程表上,且可多次停靠同一港口;可因裝貨前所發生的事,不論裝貨時是否知情,和因裝貨后發生的事,不論貨物或旅客是否在船上,在抵達卸貨港前後,調整航向,駛入船塢,不論是否載有貨物啟程或駛向修理工廠,移泊,進行試航或試驗,裝載燃料或儲存品,停滯在港,是否引水,牽引或被牽引,或試圖生命或財產;上述所有事項均包含在航程合同之中。
  11. The game is introduced : if one day, that can really be roamed in the sky carrying the boost motor as this flying apsaras ' pig, the task of flying apsaras ' pig, this journey, is to rescue pig ' s younger sister

    游戲介紹:如果有一天,真的能象這飛天豬一樣背著推器在天空漫遊的話,飛天豬此行的出豬妹妹哦!
  12. Kansas state trooper says the search that resumed after daybreak is still being called a search and rescue mission

    堪薩斯州一名騎警稱,天亮后將繼續進行搜尋救助任務
  13. It is indispensable for performing a rescue mission or other flight missions conforming to the public interest of the society

    (二)執行救助任務或者符合社會公共利益的其他飛行所必需的。
  14. Article 14 in conducting relief operations during natural calamities and emergencies, personnel, goods and materials, and transportation vehicles marked with the sign of the red cross shall enjoy the priority of passage

    第十四條在自然災害和突發事件中,執行救助任務並標有紅十字標志的人員、物資和交通工具有優先通行的權利。
  15. They found that the shuttle ' s orbit time could be extended by 25 days, and reckoned that, with a second shuttle on stand - by in case crew needed rescuing, the risk was acceptable

    他們發現太空飛梭的軌道時間可以延長25天,並且一致認為:如果在第二個太空飛梭能夠輔於左右,以防宇航員需要,那麼這一的危險性還是可以接受的。
  16. It can be helped by the unifying of relief activities which today are of ten scattered, uneconomical, unequal

    將現在常常是分散不經濟、不平等的濟活動統一起來有的完成。
  17. Members of the volunteer service are trained to perform emergency duties during typhoons, flooding and landslips ; to search for and rescue people in distress in mountains ; to help evacuate or rescue victims trapped under collapsed buildings or buried in landslides ; and to combat forest fires and oil pollution at sea

    民安隊隊員均須接受訓練,以便執行下列:在臺風襲港、山泥傾瀉、發生水災時奉命出勤;搜索並拯困於山野的人士;協正規部隊拯埋于倒塌樓宇或山泥中的人士;撲滅山火和清理海上油污。
  18. Members of the volunteer service are trained to perform emergency duties during typhoons, landslips and flooding ; to search for and rescue people in distress in the mountains ; to help evacuate or rescue victims trapped under collapsed buildings or buried in landslides ; to combat forest fires and oil pollution at sea ; to carry out crowd control duties and to provide communication services at charity functions and government events

    民安隊隊員均須接受訓練,以便執行下列:在臺風襲港、山泥傾瀉或水災時奉命出動;搜索並拯困於山野的人士;協正規部隊拯埋于倒塌樓宇或山泥中的人士;撲滅山火和清理海上油污;在慈善或政府活動中維持秩序和提供通訊服
  19. How infinite and inexpressible a blessing it is, that the knowledge of god, and of the doctrine of salvation by christ jesus, is so plainly laid down in the word of god ; so easy to be receiv d and understood : that as the bare reading the scripture made me capable of understanding enough of my duty, to carry me directly on to the great work of sincere repentance for my sins, and laying hold of a saviour for life and salvation, to a stated reformation in practice, and obedience to all god s commands, and this without any teacher or instructer ; i mean, humane ; so the same plain instruction sufficiently serv d to the enlightning this savage creature, and bringing him to be such a christian, as i have known few equal to him in my life

    我覺得關于對上帝的認識和耶穌人的道理,在聖經中寫得這樣明明白白,這樣容易接受,容易理解,這對人類實在是一種無限的難以言喻的幸福。因為,僅僅閱讀聖經,就能使自己認識到自己的責,並勇往直前地去擔負起這樣一個重大的:真誠地懺悔自己的罪行,依靠主耶穌來拯自己,在實踐中改造自己,服從上帝的一切指示而所有這些認識,都是在沒有別人的幫和教導下獲得的這兒的"別人" ,我是指自己的同類-人類,而只要自己閱讀聖經就能無師自通。
  20. 3 held covered in case of any breach of warranty as to cargo, trade, locality, towage, salvage services or date of sailing, provided notice be given to the underwriters immediately after receipt of advices and any amended terms of cover and any additional premium required by them be agreed

    何有關貨物、貿易、船位、拖帶、或開航日期的保證被違反時,若被保險人知悉后立即通知保險人,並同意保險人要求的承保條款的何修改及附加保險費,本保險繼續有效。
分享友人