敬保 的英文怎麼說

中文拼音 [jìngbǎo]
敬保 英文
takayasu
  • : Ⅰ動詞1. (尊敬) respect; esteem 2. (有禮貌地送上) offer politely Ⅱ副詞(恭敬) respectfully Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  1. He loved to keep alive the worship of egypt.

    他熱衷於持對埃及的仰。
  2. So paul stood in the midst of the areopagus and said, " men of athens, i observe that you are very religious in all respects

    徒17 : 22羅站在亞略巴古當中、說、眾位雅典人哪、我看你們凡事很畏鬼神。
  3. And paul stood in the midst of the areopagus and said, men of athens, i observe that in every way you very much revere your deities

    22羅站在亞略巴古當中,說,諸位,雅典人哪,我看你們凡事都很畏鬼神。
  4. Acts 17 : 22 and paul stood in the midst of the areopagus and said, men of athens, i observe that in every way you very much revere your deities

    徒十七22羅站在亞略巴古當中,說,諸位,雅典人哪,我看你們凡事都很畏鬼神。
  5. My venerable predecessor pope john paul ii, who is with us at this moment, beatified and canonized a great many people from both the distant and the recent past

    現在與我們一起的、愛的前任教宗若望祿二世宣認了很多不同時代的真福和聖人。
  6. And careworn hearts were there and toilers for their daily bread and many who had erred and wandered, their eyes wet with contrition but for all that bright with hope for the reverend father hughes had told them what the great saint bernard said in his famous prayer of mary, the most pious virgin s intercessory power that it was not recorded in any age that those who implored her powerful protection were ever abandoned by her

    那些飽經憂患的心靈,為每天的麵包操勞的,眾多誤入歧途,到處流浪的。他們的眼睛被悔恨之淚打濕,卻又放出希望的光輝,因為可的休神父曾經把偉大的聖伯爾納在他那篇歌頌瑪利亞的著名禱文39中所說的話告訴過他們:任何時代也不曾記載過,那些懇求最虔誠的童貞瑪利亞為之祈禱有力地護他們的人,曾被她所遺棄。
  7. And assuring him with sincerity that he had no desire of war, and would always love and honour him, he set off to join the army, and at every station gave fresh commands, hastening the progress of his army from west to east. he drove a travelling carriage, drawn by six horses and surrounded by pages, adjutants, and an armed escort, along the route by posen, thorn, danzig, and knigsberg

    雖然外交家們仍堅信和平的可能性並為達到此目的而孜改不倦地努力工作,雖然拿破崙皇帝親自給亞歷山大皇帝寫信,稱他為mon sieur mon frre並誠懇地證他不希望戰爭,他永遠愛他,尊他可他仍動身追趕軍隊,每到一站都發出新的命令,催促軍隊由西向東快速挺進。
  8. To arrange refund exchange after delivery receipt, please retain the used product item, original packaging, and official receipt for the action. please contact our service hotline for any related issues

    在退貨期內若有需要安排退貨退款留未使用的貨品其包裝及本公司的收據,並聯絡我們的服務熱線登記有關安排。
  9. Annie had gained some little reputation as an exponent of liberty by throwing hot water on the soldiers !

    因為她敢於把沸水潑在士兵的身上,安妮幾乎被人尊護自由的典型人物。
  10. Bloom three times by the reverend mr gilmer johnston m. a. alone in the protestant church of saint nicolas without, coombe ; by james o connor, philip gilligan and james fitzpatrick, together, under a pump in the village of swords ; and by the reverend charles malone c. c., in the church of the three patrons, rathgar

    村76的水泵下,由詹姆斯奧康納菲利普吉利根和詹姆斯菲茨傑拉德共同為他施洗在拉思加爾的三位主聖人教堂由那位可的天主教神父查理馬洛尼77獨自為他施洗。
  11. Wang de - lu was born within the current city limits in the second half of the eighteenth century. a professional soldier, he rose rapidly through the ranks of imperial china s army, was ennobled, and returned to active service after the age of 70. the name " taibao " is derived from an honorific title he was given for his work protective the heir apparent

    境內歷史建築不少,包括前清名將王得祿的提督府衙以及府衙北側的王氏家廟,府衙里有部分的古物;家廟內則供奉王得祿與歷代祖先的靈位,且有王大人生前的文物,供後人仰參觀。
  12. His holiness pope john paul ii was welcomed by the crowd

    羅教皇陛下受到人群的歡迎。
  13. And now does not the thought of the true worship of god in christ through the holy spirit make you feel more than ever that it needs time to enter into such holy alliance with god as shall keep the heart and mind all the day in his peace and presence

    現在你對于藉著聖靈在基督里真實的拜神的觀念,是否比以前覺得更需要多花時間來與神聯合,以致能守你的心懷意念,一直在他的平安和同在里呢?
  14. And paul got to his feet on mars ' hill and said, o men of athens, i see that you are overmuch given to fear of the gods

    羅站在亞略巴古當中、說、眾位雅典人哪、我看你們凡事很畏鬼神。
  15. Now when the congregation was broken up, many of the jews and religious proselytes followed paul and barnabas : who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of god

    43散會以後,猶太人和虔進猶太教的人,多有跟從羅,巴拿巴的,二人對他們講道,勸他們務要恆久在神的恩中。
  16. And when the synagogue gathering had been dismissed, many of the jews and the devout proselytes followed paul and barnabas, who spoke to them and urged them to continue in the grace of god

    43散會以後,猶太人和神入猶太教的人,多有跟從羅、巴拿巴的,二人對他們講論,勸勉他們要一直留于神的恩中。
  17. Acts 13 : 43 and when the synagogue gathering had been dismissed, many of the jews and the devout proselytes followed paul and barnabas, who spoke to them and urged them to continue in the grace of god

    徒十三43散會以後,猶太人和神入猶太教的人,多有跟從羅、巴拿巴的,二人對他們講論,勸勉他們要一直留于神的恩中。
  18. Now when the meeting of the synagogue had broken up, many of the jews and of the god - fearing proselytes followed paul and barnabas, who, speaking to them, were urging them to continue in the grace of god

    徒13 : 43散會以後、猶太人和虔進猶太教的人、多有跟從羅、巴拿巴的、二人對他們講道、勸他們務要恆久在神的恩中。
  19. To be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, honor, and cherish, ’ til death do us part, according to god ' s holy ordinance ; and thereto i plight thee my troth

    從今以後,擁有並留你,無論更好或更壞,無論更富裕或更貧窮,在病痛中和在健康中,愛你,尊你,珍惜你,直到死亡分開我們,依照上帝神聖的法令,我向你證我的誓言
  20. I ( groom ' s name ) take thee ( bride ' s name ) to be my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, honor, and cherish, ’ til death do us part, according to god ' s holy ordinance ; and thereto i plight thee my troth

    我(新郎的名字)得到你(新娘的名字)作為妻子,從今以後,擁有並留你,無論更好或更壞,無論更富裕或更貧窮,在病痛中和在健康中,愛你,尊你,珍惜你,直到死亡分開我們,依照上帝神聖的法令,我向你證我的誓言
分享友人