文化觀光 的英文怎麼說

中文拼音 [wénhuàguānguāng]
文化觀光 英文
cultural tour
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : 觀名詞1. (道教的廟宇) taoist temple2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  • 文化 : 1. (精神財富) civilization; culture 2. (知識) education; culture; schooling; literacy
  • 觀光 : go sightseeing; visit; tour觀光勝地 tourist resort; 觀光團 sightseeing party; visiting group;觀光者 sightseer
  1. From a vigorous literary young man to a focus of people ' s attention, but lonely and melancholy old man, guo mo - ruo ' s literature view is moving and changing all along, from " hominine literature " to " the people ' s literature " ; the circumscription of literary view is gradually diminishing, the writer ' s ability to write is inactivated, artist life is gradually withering

    摘要從意氣風發的學青年到風無限卻寂寞惆悵的蹉跎老人,郭沫若的始終處于運動變中,從「人的學」到「人民學」 ,念所包孕的范圍在逐漸縮小,作家創作才能趨于鈍,藝術生命亦漸萎頓。
  2. The cultural wave city provides underground passage to hangzhou grand theatre, the international conference center, the civic center, and a sightseeing facility built over the city ' s mother river

    波浪城在地下連通杭州大劇院、國際會議中心、市民中心以及建立在杭州的母親河邊的一處設施。
  3. The second cultural festival of the ecological chinese honey orange was held in liucheng on sunday, attracting a great number of visitors to view and degust

    當日,廣西柳城縣舉辦第二屆生態蜜桔節,吸引眾多遊人到果園採摘。
  4. Our company took the lead in establishing a factory specialinzing in producing inflatable models and balloons in 1995. for the last 10 years, with great support and concern from all circles of society and by a common effort of our staff, the enterprise isadvancing in agreat stride, to be the biggest prodution center in china for producing inflatable models and balloons, with a activeties scope from production, marketing, design and research. the company has full range of products, such as : inflatable models and balloons made by pe, pvc complex film, nylon cloth, oxford, reinforced oxford, euphotic oxford, and also inflatable toys. pop commericials, and swimming articles, etc. the company also has a strong technical force : all the products with a unique creative idea, carefully selected materials, vivid and vast sculpt, also can be equipped with computer controlled lighting and sounding system. the lighteing inflatable model is the first in china and has obtainde a patent. the inflatable products, which have a spectacular and impressive visual effect, can be put on advertisement, celebration ceremony, and business activities, giving a commercial culture atmosphere into the citys sight. they are the best choice of advertisers and business people with insight

    本公司於1995年在國內率先創建氣模氣球生產專業廠家,十年來,在社會各界關心支持和全體員工共同努力下,企業發展突飛猛進,現已成為集生產銷售設計科研為一體的國內同行業最大企業,成為國內最大的氣球氣模生產基地。產品品種全: pe pvc復合膜尼布牛津布增強牛津布透牛津布等材料的氣球氣模,以及充氣兒童玩具pop廣告物水上泳具等產品應有盡有發氣模等多項產品屬國內首創並獲專利,其產品一旦充而擴之,投放于廣告慶典商務活動,視覺效果巍為壯十分搶眼,不僅為都市空間增添了一道亮麗的商業景線,更為現代廣告人商人慧眼所識。
  5. This project, located in the xixi everglade in hangzhou city, is a compositive service project, including regional culture forum, regional drama performance, tourism visit, special food and entertainment service

    摘要「杭叫西湖?漁舟唱晚」是集地城論壇、地方演、生態旅遊度假、特色餐飲誤樂為一體的綜合的性休閑項目,地處杭州西湖濕地內。
  6. Add : no. 56 baowu lane, nanmen square, ancient city, lijiang to city center : 1km, to railway station : 8km, to airport : 26km, to exhibition center : 1km. surrounding lanscape : wooden goverment, ancient city nanmen square, square street, heilong pond, yulong jokul, tiger jump gorge, yuquan park, naxi culture corridor, shuhe ancient town, baisha fresco

    是充分展現納西民居建築風格的旅遊商務型新酒店,其建築古樸,亭臺水榭,納西傳統融匯其間充分展現了納西族「三坊一照壁」 「走馬轉角樓」的古民居特色駐足於庭院,穿行於長廊,古老的納西風韻體現得淋漓盡致。
  7. Baoding city north downtown in municipal people government make selection to hand over the a brigade in the municipal with the south, wide railroad in city to the west, the northwest of the wreath postpones to the east of district, developments city ? that market covers 27 acre, a prosperous district, be apart from original flowers and birds the fish the insect the market the shortage a kilometer of, the transportation is convenient, having six hand over the route goes directly to here, exit the highway keeps the 107 country way with wide superhighway in city, near two in the last years, the square circle in that district sets up to have the small area of upscale residence in inside in some one after another inside two kilometers of scopes, living a high income family, intend to see the inside of protecting and settling north downtown of municipal the agriculture makes sight - seeing trip the park the item among them have the flower and grass plant, feeding the fish insect etc. profession park to act in cooperation mutually with it, can become to produce to place on sale a structure and form of dragon. owing to protects the traditional brand effect that settle the municipal history culture a city and create the country of taipei first boys school the excellent traveling the opportunity that city bring, that market sets up the empress not only can satisfy to baoding city the domestic demand in municipal, but also will still radiates city three municipals and perimeter region, become the perimeter region consumption center and commercial center

    保定市北市區人民政府選定在市交警支隊以南,京廣鐵路以西,環西北延以東的地段,建設一個高檔的花鳥魚蟲市場。該市場佔地27畝,地處市繁華地帶,距原花鳥魚蟲市場不足一公里,交通便利,有六條公交路線直達此處,出口處公路直通107國道和京廣高速公路,近兩年來,該地帶方圓兩公里范圍內相繼建起了一些中高檔住宅小區,生活著上萬戶高收入家庭,擬見中的保定市北市區農業園項目其中有花草種植,飼養魚蟲等專業園與之相呼應,可形成產供銷一條的格局。鑒于保定市歷史名城的傳統品牌效應及創建中國優秀旅遊城市帶來的機遇,該市場建成后不但可以滿足保定市人民的需要,而且還將輻射京津石三市及周邊地區,成為周邊地區消費中心與集散地。
  8. During the second phase of the east lake lakeshore scenery construction project, an approach was taken to establish a public domain including a cha - gang lose - water " observation platform, bathing beach and parking lots. the design and analysis of all these elements have been addressed in the following article as well as other components such as roadway alignment, installation, water bank stabilization, planting, street lighting, sculptures and accessible paths for disables. the proposed landscape will ensure a systematic visual system with enhanced cultural, artistic, and unique characteristics, and properly arranged facilities along the shoreline

    通過東湖環湖景建設綜合整治二期工程中的茶港親水平臺、沙灘浴場及停車場的道路和景設計,對東湖環湖的路面、鋪裝、駁岸、綠、亮、燈飾、小品、殘疾人通道等多個方面進行了分析,以期建立一個統一有序的視覺體系,增強東湖環湖旅遊線的性、藝術性和獨特性,合理安排布置配套設施,使之成為一條步移景異,集秀、翠、幽、雅為一體的湖畔風游覽路。
  9. Part 1 is an analysis of the characteristics of langzhong. the author analyzes and appraises from four angles : the typical city layout in line with geomantic configuration, beautiful natural landscapes, splendid history and culture and colorful folk custom. part 2 is about the protection of langhzhong

    擬從閬中古城的特色、古城的保護與旅遊開發三方面進行研究,共分為四個部分:一、閬中古城特色分析:本部分從典型的風水城市布局、山靈水秀的自然景輝燦爛的歷史、豐富多彩的民俗風情四方面著手分析古城的特色,以對古城的保護與旅遊開發起到拋磚引玉的作用。
  10. Float glass process was initiated in 1890, which was tu engrave designs on the colorful glass. some old handicrafts are preserved in the museums of western europe and japan

    感強的浮雕玻璃工藝品,將西方藝術風格和中國傳統的藝術完美結合,在眾多的玻璃工藝品中,獨具風韻,集家居擺設、禮品、實用、賞和收藏為一體,匠心獨具,彩奪目。
  11. By changsha, zhuzhou and xiangtan developing knowledge intensive industries or capital intensive industries mainly, the other regions developing labor intensive industries or natural resource intensive industries mainly, cultivate mul - layer industrial clusters system of our province. implement favourable policy and carry out institutional innovation so as to improve regional soft and hard settings. introduce managers hard, exalt entrepreneur ' s quality and construct an entrepreneur team who take on internationally strategic eye - sight

    實施產業集群發展戰略必須採取相應的政策和措施,比如區分產業集群和產業政策點,實施鼓勵集群發展的政策;以長株潭地區發展知識或資金密集型產業為主,其他市州縣發展勞動或資源密集型產業為主,培育和發展我省多層次產業集群體系;實施優惠政策,進行制度創新,改善區域軟硬環境;積極引進人才,提升企業家素質,建設一支具有國際戰略眼的企業家隊伍;塑造信任、合作、創新的區域和集群;加大專業市場建設力度,努力打造區域品牌,推進區域營銷等。
  12. It can not only put the traditional tourism product - sightseeing tourism into a new stage, but develop the cultural sightseeing, folk custom tourism, health tourism and p. e tourism systematically. in doing so can we establish the superiority of chinese tourism resources and products in the world

    這樣不僅可以將旅遊這一傳統的旅遊產品推向一個新臺階,而且還可以通過系統開發文化觀光、民俗旅遊、保健旅遊、體育旅遊等專項產品,樹立我國旅遊資源和旅遊產品在世界上的競爭優勢。
  13. Workshops for processing jade utensils and a marketplace of jade products will be established there for the purpose of sightseeing and cultural research

    區內將建造玉器加工作坊和玉產品市場,以供旅遊研究。
  14. In this paper, the author applies photoelectric technology to design a set of real - time on - line unosculant beeline diameter measurement system by ccd. the device can measure the diameter of lifting rope by continuous real - time on - line unosculant measurement, then show the diameter by led. in this means, the measurement is fast and efficent, the extent of automation is high, and the way of display is intuitionistic

    本論應用電技術,設計了ccd實時在線非接觸式線徑測量系統來對提升鋼絲繩直徑進行實時在線非接觸式測量,以led數碼管顯示,具有測量快速高效、自動程度高、顯示直等特點,並能克服人工檢測所具有的缺點。
  15. Purpose complement goverment policy by developing tourism, promoting economic prosperity, disseminating chinese culture, promoting international friendship, and fostering the physical and psychological health of the people of taiwan

    成立主旨為配合政府政策、發展事業、加速經濟繁榮、宏揚中華、敦睦國際友誼及增進國人身心健康
  16. Antique pagoda, buddha temple and charming view cover mutually to reflect, have formed the scenery wellknown scenic spot and garden landscape that has unique buddhist cultural intension to person to a kind of novel, is splendid and entrust the understanding of beautiful desire

    古色古香的佛塔,佛寺與旖旎風相互掩映,形成了具有獨特佛教內涵的風景名勝和園林景,給人予一種新奇,美妙和寄託美好願望的感受。
  17. For taiwan ' s year of cultural tourism, anping has decided to show off both its history and the modern changes that have come about since its beginning

    在臺南府城文化觀光年時,安平展現出其歷史與從開發以來的各種現代的變遷。
  18. Around the world many nations are beginning to study their own archaeological remains. these studies not only enhance the tourism industry, but also provide a sense of national and historical pride for the nation. moreover it also contributes to accumulations of knowledge for generations to come

    衡諸寰宇,各國現正位境內遺產進行一波波的考據行動,這些行動不僅增加文化觀光的有形價值,更帶來民族及居民歷史的榮耀,及世界知識的累積等無形資產。
  19. Even nantzu and tsoying, districts once thought far from central kaohsiung, have become a burgeoning cultural and tourist circuit, centered around lotus lake and including cultural essentials such as the historic " old city, " mt. panping and the museum of fine arts. a change even more obvious to the visitor s eye is the proliferation of new malls and hotels

    連過去遠離市中心的楠梓左營區域,都因近年大樓人口的不斷北移,也以蓮池潭為中心,結合舊城古跡半屏山美術館等基點,形成新舊雜陳的新興文化觀光圈。
  20. It is located at the back of the city hall in the center of seoul, and you can conveniently enjoy korean culture, sightseeing, shopping and business activities

    比同類飯店價格低廉,而且位於漢城市中心地區,保證顧客的、購物、商務等需求。
分享友人