文教交流 的英文怎麼說

中文拼音 [wénjiāojiāoliú]
文教交流 英文
culture and education exchange
  • : Ⅰ名詞1 (字) character; script; writing 2 (文字) language 3 (文章) literary composition; wri...
  • : 教動詞(把知識或技能傳給人) teach; instruct
  • : Ⅰ動詞1 (把事物轉移給有關方面) hand over; give up; deliver 2 (到某一時辰或季節) reach (a cert...
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  • 文教 : [簡] (文化教育) culture and education文教界 cultural and educational circles; 文教局 bureau of ...
  1. Besides, mrs chan is committed to various educational and charitable organizations, being, board of trustee member of evangel seminary, center for cross cultural service, and chairperson of the alison lam foundation, etc. for years she has shown much generosity by donating to various primary, secondary schools, hospitals, childcare centres, youth centres, elderly centres etc. she also supported education for orphans and the poor, etc in the mainland, in hopes of helping underprivileged mainlanders become independent and capable of contributing to the society

    除了以上公職之外,陳太尚擔任播道神學院校董,服務中心主席,以及愛禮信基金會主席等。多年來,陳太一直在財政上資助本港多間中小學醫院幼兒中心青年中心老人中心等近年又大力資助內地孤兒育及扶貧育等工作,為同胞福利出力。
  2. In the second part, the thesis discusses about the culture communication from three sides, which include natural science, social science and literae humaniores. then it discusses about ecumenic status of the two countries " culture communication in every side. and this part mainly introduces the educative communication before the establishment of zhongfa university between china and france

    章的第二部分中法大學成立前的中法則從化的三個層次,即自然科學領域、社會科學領域和人科學領域三方面入手,分別探討了中法大學創建前中法的一般狀況,重點是這一時期的中法,從而引出中法的產物? ?中法大學。
  3. After the establishment of bo sea kingdom, the original shute emigrants in yingzhou became citizens of the bo sea kingdom, which played a role in the economical and cultural communication of bo sea kingdom and japan and had a great effect on the kingdom ' s economic trade, finiancial currency and religional cultural construction that furtherly presented the kingdom to be a great eastern kingdom under the influence of mid asian culture

    並因之參與了隋唐時期在營州地區的政治、軍事活動,為粟末部的崛起奠定了基礎;渤海國建立后,原營州粟特移民亦隨之成為渤海國之編戶,在渤海與日本的經濟、中發揮了作用,並在渤海國的經濟貿易、金融通和宗化建設中產生了重要作用與影響。
  4. Provide highly educational and entertaining programmes and exhibitions in multi - languages to promote community interest in astronomy and space science and encourage cultural exchange

    提供育及娛樂並重的多種語言節目和展覽以提升市民對天學和太空科學的興趣並促進
  5. Guo zhenzhi , professor , communication university of china ; mainly interested in history of broadcasting and tv, foreign broadcasting and tv, international communication and transcultural communication

    郭鎮之:授,博士生導師,中國傳媒大學。研究方向為廣播電視史、外國廣播電視、國際傳播與跨
  6. Western missionaries ' distinctive function in chinese - west cultural communication

    略論西方傳士在中西中的獨特作用
  7. Of course, the theories and approaches about the design of database management system and how to integrate our previous research results into the fpax ' s system will be discussed as a main point. part two : in this part, we attempt to introduce the model of the web site so as to build a teleconsultation system based on the browser / server model. via using the java language program, we hope that our telemedicine user can achieve the goal of the teleconsultation just using a www browser

    本研究試圖對應用java技術構築遠程醫療網進行一點初淺的探討,希望藉助java的強大功能,應用jsp / servlet建立一個遠程醫療網站;應用javaapplet實現電子白板、語音傳輸、等功能;採用jpeg和小波演算法實現圖像的壓縮;實現多種傳輸模式結構;實現病歷數據的后臺管理;最終建立一個適合不同操作系統的遠程醫療會診及育系統。
  8. Central plains confucian school culture, religion culture, the war history of central plains dynasty. international culture exchange. so the hill was famous for the essay, the essays depend on hill and leave a reputation which will go down to posterity

    觀石如讀史? ?中原儒家化南播史、宗播史,中原王朝征戰史,人墨客抒情史,中外史、山川因而名,詩依託山水而傳千古。
  9. He came to china to investigate education, give lectures and engage in cultural exchange more than ten times during 1920s - 1940s in the 20th century, making great contribution to sino - us cultural and educational exchange in modern times

    他曾於上世紀20 40年代10餘次來中國調查育、講學和從事活動,為近現代中美史寫下了濃墨重彩的一筆。
  10. The silk road, 13, 000 km in length, was an ancient road linking china with the west. the road promoted the trade and exchange of thoughts between the

    絲綢之路是古代歐亞陸路運輸的主要路線,除促進東西商業繁榮外,在民族宗方面也具有重大意義。
  11. The story of one of the world s oldest and most historically important trade routes and its influences on the culture of china, central asia and the west

    絲綢之路是古代歐亞陸路運輸的主要路線,除促進東西商業繁榮外,在民族宗方面也具有重大意義。
  12. The silk road, 13, 000 km in length, was an ancient road linking china with the west. the road promoted the trade and exchange of thoughts between the east and the west

    絲綢之路是古代歐亞陸路運輸的主要路線,除促進東西商業繁榮外,在民族宗方面也具有重大意義。
  13. Modernity of the fourth generation film directors. chen xu - guang the paragon of intercultural communication under the circumstance of cultural exchangesurplus : a communication - interpretation of ge kunhua. xia hong - wei

    逆差下的跨化傳播典範-中國執美國第一人戈鯤化的傳播學解讀
  14. The mission of the yun cai education and cultural exchange association ( ycecea ) is to promote education and cultural exchange between the hong kong special administrative region and the yunnan province and to facilitate the cloud of witnesses to develop and light up the lives of every people in yunnan

    雲彩育及協會(簡稱雲彩會)旨在推廣香港特別行政區及雲南省兩地的育及,讓雲彩般的見證人在雲南煥發光彩,使當地各族得著璀燦的生命。
  15. Cross - strait exchanges have continuously expanded to include academic, art and literature, science and technology, mass media, and sports exchanges

    兩岸文教交流日盛,已逐漸由學術擴及藝科技體育與大眾傳播。
  16. The range of cross - strait exchange activities has been extended gradually from academics to art, culture, science, technology, sports, and the mass media

    總計兩岸文教交流之范圍,目前已由學術逐漸擴及藝科技體育與大眾傳播
  17. With the exception of those who have jobs involving national security, any organization or individual can now go to the mainland for cultural exchange activities

    故目前除部分從事與國家安全有關工作者外,任何團體或個人均可赴大陸從事文教交流活動。
  18. The government also encourages people - to - people exchanges between the two sides, and various cultural and educational institutions have subsidized private groups for such activities

    除上述政策上的開放措施外,政府並鼓勵兩岸民間的。各相關主管機構均曾資助民間團體進行兩岸文教交流活動。
  19. The second part ( chapter ) : this part analyses some related theories about recreation such as circle development theory, point - axis development theory, image map theory, rebam theory, etc. it also gives some principals such as educational and cultural principal, bodybuilding principal, agriculture developing principal etc. the third part ( chapter and chapter ) : on the basis of random investigation of the residents living in wulumuqi city on saturday and sunday and data analysis through the software - spss, some kind of program of social data analysis, it gains some information about the conditions and questions of the recreation activities

    第二部分(第三章) :研究了綠洲城市遊憩產品開發的相關理論與原則。提出了旅遊開發相關理論如:圈層結構理論、點-軸線開發理論、意象地圖理論、環城遊憩帶理論等地理學和心理學等相關學科理論;同時提出了遊憩產品開發的幾大原則如:注重綠洲生態與遊憩產業綜合效益原則、育性原則、民族與開發原則、人關懷原則、全民健身原則和發展休閑農業和關注農業原則等。
  20. Mrs chan was committed to various educational and charitable organisations, being, for example, council member of evangel seminary, board member of evangel childrens home, board member and lately chairperson of the hong kong cultural exchange service centre, chairperson of alison lam foundation, etc. for years she has been zealous for quality education work and shown much generosity by donating to various primary, secondary schools, hospitals, childcare centres, youth centres, elderly centres etc. she also supported education for orphans and the poor, etc in the mainland, in hopes of helping underprivileged mainlanders become independent and capable of contributing to the society

    此外,陳女士亦為多所育及慈善機構參與承擔。計有:播道神學院校董會成員播道會兒童之家董事會成員服務中心董事會成員,近年更任主席愛禮信基金會主席等。多年來陳女士熱衷於素質育之工作,並慷慨解囊在經濟上支持多間中小學醫院幼兒中心青年及老人中心等又支持國內孤兒育扶貧育等,務求孤貧同胞得以健康成長,立足並貢獻社會。
分享友人