斯托伊內夫 的英文怎麼說

中文拼音 [tuōnèi]
斯托伊內夫 英文
stojnev
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • 斯托伊 : stoj
  1. I know thou art great and that its a sin to pray to thee about this, but for gods sake do make the old wolf come out upon me, and make karay fix his teeth in his throat and finish him before the eyes of uncle, who is looking this way. a thousand times over in that half - hour, with intent, strained, and uneasy eyes rostov scanned the thickets at the edge of the copse with two scraggy oaks standing up above the undergrowth of aspen, and the ravine with its overhanging bank, and uncles cap peering out from behind a bush on the right

    我知道你很偉大,請求你做這件事真是罪過但是看在上帝份上,做一件好事,叫那隻大狼鉆到我面前來,叫卡拉當著向那邊觀察的大叔的面,拚命地咬住大狼的喉嚨。 」就在這半個鐘頭以,羅用那緊張而不安的逼視的目光千次地打量森林的邊緣,一些別種幼樹夾雜在山楊樹中間,上面聳立著兩顆稀疏的橡樹,他還注視著被雨水沖掉邊緣的溝壑以及右面那座灌木林后依稀可辨的大叔的皮帽。
  2. A vertical piano cadby with exposed keyboard, its closed coffin supporting a pair of long yellow ladies gloves and an emerald ashtray containing four consumed matches, a partly consumed cigarette and two discoloured ends of cigarettes, its musicrest supporting the music in the key of g natural for voice and piano of love s old sweet song words by g. clifton bingham, composed by j. l. molloy, sung by madam antoinette sterling open at the last page with the final indications ad libitum, forte, pedal, animato, sustained, pedal, ritirando, close

    一架立式鋼琴凱德拜牌205 ,鍵盤露在外面。上頂蓋關得嚴嚴實實,擺著一雙淡黃色婦女用長手套,一隻鮮綠色煙灰缸里是四根燃盡了的火柴,一根吸過一截的香煙,還有兩截變了色的煙蒂。譜架上斜搭著一本古老甜蜜的情歌g .克利頓賓厄姆作詞,詹萊莫洛配曲,安特林206人演唱g大調歌曲
  3. That section of moscow society which took its opinions from others to which, indeed, count ilya andreivitch rostov belonged remained for a short time without leaders and without definite views upon the progress of the war

    科人一味地隨聲附和利亞安德烈奇羅也屬於他們之列,在一段短時間,缺乏言論的領導者,對于戰爭尚無明確的見解。
  4. Russia s current economic development needs, existing imbalances in the domestic labor market and negative demographic trends necessitate the development and implementation of measures aimed at bringing in labor from abroad

    尤維費多:在拉克危機的各個階段,俄羅和中國都經常進行磋商,並在聯合國框架,特別是在安理會相互協作。
分享友人