施維英 的英文怎麼說

中文拼音 [shīwéiyīng]
施維英 英文
schwing
  • : Ⅰ動詞1 (實行; 施展) execute; carry out 2 (給予) exert; impose 3 (施捨) give; hand out; best...
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
  1. Mr osbert chadwick, the special investigator of the british colonial office, made an overall inspection of the living conditions and the water supply service in hong kong

    國殖民地部特派專員查克( osbertchadwick )全面檢討香港居住衛生環境及供水設
  2. Between these two areas is the natural deep - water victoria harbour, which goes down as far as 42 metres in places. elsewhere, there are semi - enclosed bodies of water in tolo harbour, port shelter, mirs bay in the east and deep bay in the west, and a number of smaller sheltered areas enclosed by breakwaters which include typhoon shelters, boat anchorages and marinas

    除了港以外,本港尚有一些其他內灣或內港,包括吐露港牛尾海西貢附近東部的大鵬灣和西部的后海灣文名為深灣,其實灣內甚淺和許多設有防波設的避風塘船舶泊位和遊艇會等。
  3. Revellers in a british town are to have their fingerprints scanned when they enter pubs and clubs in a scheme aimed at weeding out drunken troublemakers

    格蘭西南部的約爾鎮將實一項計劃,要求進入酒吧和俱樂部的人員需要進行指紋掃描,留下自己相關資訊。這項計劃旨在清除酒吧中那些醉酒後尋?滋事的人。
  4. Attacking on 22nd june 1941, manstein advanced more than 100 miles in only two days and was able to seize two vital bridges over the dvina river at dvinsk

    攻擊發起於1941年6月22日,在兩天的時間內,曼坦因挺進了超過100里,並在26日清晨于迪納斯克奪取了德納河上的兩座重要橋梁。
  5. The dissatisfaction and malicious gossip of the staff reached its utmost limits after the brilliant admiral, the favourite hero of petersburg, wittgenstein, had joined the army

    特別是在卓越的海軍上將的軍隊和彼得堡特根泰因的雄軍隊會師之後,這種情緒和參謀部的流言蜚語都達到了頂點。
  6. Rueil malmaison, france - may 24, 2006 ? pursuing its strategy of selective targeted acquisitions, schneider electric announced today it will acquire invensys building system operations ( ibs ) in north america and asia, subject to regulatory approvals

    法國于埃爾瑪勒麥松5月24日消息? ?追求其選擇性收購目標策略的耐德電氣今天宣布將在待必要的批準之後收購斯樓宇系統( ibs )公司在北美和亞洲的業務。
  7. The management fee is two point five hong kong dollars per square foot including air - conditioning and common area cleaning, security and facilities maintenance

    管理費是每平方尺港幣二元五角,空調、清潔、保安、設修等開支已包括在管理費內。
  8. This historic agreement facilitates group tourism from china to the uk, strengthening ties between the two countries, whilst maintaining the integrity and effectiveness of uk s immigration controls

    這份具有歷史意義的協議將會促進中國公民赴國團體旅遊,加強兩國之間的聯系,同時國移民管理措的完整性和有效性。
  9. That this council supports the governments adoption of measures under the firm guidance on secondary schools medium of instruction to expeditiously implement fully the policy of mother - tongue education which has already been put in place for nearly a decade, so that secondary school students will be able to learn more effectively in their everyday language ; furthermore, in order to make up for the environment of mother - tongue education in which students may be less exposed to the english language, this council urges the government to strengthen the teaching of the english language in secondary schools so as to enhance the basic proficiency of local students in using english as the second language to complement their pursuit of further studies and future careers, thereby helping the territory to establish its advantageous position as a bilingual society and to maintain its competitiveness in the international business community

    周梁淑怡議員動議下列議案,並向本局發言:本局支持政府採用中學教學語言強力指引的措,盡速全面落實已經行近十年的母語教學政策,讓中學生得以運用日常生活的語言,加強學習能力與此同時,為補學生在母語教學下接觸語機會相對減少的情況,本局促請政府加強中學的語語文訓練,以鞏固香港學生的第二語言基礎,使能配合未來升學或就業的需要,從而確立香港社會的雙語優勢,持香港在國際商業社會上的競爭能力。
  10. To add " in view of the generally low standard of chinese and english among local students, " after " that, " ; to delete " supports the governments adoption of measures under the firm guidance on secondary schools medium of instruction " and substitute with " urges the government " ; to delete " so that secondary school " and substitute with " so as to enable " ; to delete " will be able " ; to delete " in their everyday language ; furthermore, in order to make up for the environment of mother - tongue education in which students may be less exposed to the english language, this council urges the government to strengthen the teaching of the english language in secondary schools so as to enhance the basic proficiency of local students in using english as the second language to " and substitute with " ; this council also urges the government to substantially increase the allocation of resources to improve teacher training and teaching facilities and enhance the proficiency of students to become biliterate and trilingual putonghua, cantonese and english, which will " ; to delete " future " ; and to delete ", thereby helping the territory to establish its advantageous position as a bilingual society and to maintain its " and substitute with " and at the same time, strengthen the territorys "

    向本局發言:在「本局」之前加上「鑒于本港學生中語文水平普遍偏低, 」刪除「支持」 ,並以「促請」代替刪除「採用中學教學語言強力指引的措, 」刪除「經行」 ,並以「推行」代替刪除「讓中學生得以運用日常生活的語言,加強」 ,並以「從而提高學生的」代替刪除「與此同時,為補學生在母語教學下接觸語機會相對減少的情況,本局促請政府加強中學的語語文訓練,以鞏固香港學生的第二語言基礎,使能」 ,並以「 。本局並促請政府大量增撥資源,以改善師資培訓和教學設,使學生精通三語普通話廣東話及語兩文, 」代替刪除「未來」及刪除「從而確立香港社會的雙語優勢,持」 ,並以「同時加強」代替。
  11. Reading class was once called " vocabulary elass ". its teaching centres on vocabulary and grammar since most of english teachings are test - oriented. with implementing of the new curriculum standard, more attention has been paid to the communicative function of language

    隨著新課程標準的頒布實, 「強調學生要能用所學的語做事情,在做事情的過程中發展語言能力,思能力以及交流與合作的能力。 」
  12. Based on the literary review at home and abroad and new national standard for english curriculum, the author thinks that the application of this teaching approach can change the traditional ways of english teaching, which pays too much attention to the explanation of grammar and vocabulary ; and develop students " competence of language use. the method, based on students " learning interest, life experience and their cognitive levels, creates more opportunities of practice, involvement, cooperation and communication for students, develops their positive affection, facilitates their active thinking and practice, and improves their cross - cultural awareness and their autonomous learning

    通過對國內外文獻資料的研究和對語新課程標準的學習,筆者認為合作學習這一教學策略的實能較大程度地改變傳統語課程過分重視語法和詞匯知識的講解與傳授的現象,同時培養學生實際運用語言的能力,強調課程從學生的學習興趣、生活經驗和認知水平出發,創造更多機會讓學生體驗、實踐、參與、合作與交流,發展學生的綜合語言運用能力,使語言學習的過程成為學生形成積極的情感態度、主動思和大膽實踐、提高跨文化意識和形成自主學習能力的過程。
分享友人