旅順港 的英文怎麼說

中文拼音 [shùngǎng]
旅順港 英文
lüshunkou
  • : Ⅰ名1 [軍事] (軍隊的編制單位) brigade 2 (泛指軍隊) troops; force 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : Ⅰ介詞1 (向著同一個方向) in the same direction as; with 2 (依著自然情勢; 沿著) along; in the d...
  • : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
  1. The two - day workshop on yield management is jointly organized by the center of hospitality and real estate research of the chinese university of hong kong s school of hotel and tourism management, hotel controllers and accountants association of hong kong and skal international hong kong and is co - sponsored by the marco polo hongkong hotel and mandarin oriental hong kong. the workshop was conducted by

    是次工作坊由香中文大學酒店及遊管理學院的酒店、遊及不動產研究中心、酒店財務總監及會計主任公會(香) ( hotelcontrollersandaccountantsassociationofhongkong )和香風會聯合主辦,並得到馬可孛羅香酒店和香文華東方酒店共同贊助。
  2. Located in the northwest end of penglai urban area, facing penglai pavilion in the east and neighboring the biggest ocean polar world project, connecting with the special travel ports ( penglai port ) from penglai to changdao island, dalian and lushun in the north, closing to penglai haibin dadao in the south and facing the west garden of penglai pavilion in the west, the project is a golden section of seashore holiday travel

    該項目位於蓬萊市區西北端,東與蓬萊閣相望,與中國最大的海洋極地世界項目相臨,北與蓬萊至長島、大連、航線的遊專用口(蓬萊)相連,南與蓬萊海濱大道緊靠,西與蓬萊閣西苑相對,屬海濱度假遊的黃金地段。
  3. The red and green channel system, a new mode of customs clearance, is smoothly implemented at all sea, land and air control points, the head of control points command, mr ko chi - lok said today ( november 1 )

    邊境及口岸科總指揮官高智樂說,香海關今日(十一月一日)在所有海、陸、空入境管制站實施的新客清關系統?紅綠通道系統運作暢
  4. As the summer peak season is coming soon, it may be better for us to launch the promotion programmes in a planned sequence. we should first focus our target on the short haul travelers of the non - sars affected areas in the neighboring south east asia region as well as australia. after enhancing specific tourism products according to the needs of different markets, we should launch a large - scale promotional campaign in order to attract them visit hong kong during the summer

    至於推廣序方面,由於長途客未必能趕及暑假的檔期,所以最好首先將目標集中在鄰近地區東南亞的非疫區短途客和澳洲,因應不同遊?場的需要,推出針對性的遊產品,然後進行大規模的宣傳攻勢,希望能吸引他們在暑假檔期訪遊。
  5. 20 we were held up for a few hours at hong kong airport because of a small accident. but on the whole we had a smooth flight

    因為一個小小的事故,我們在香機場逗留了幾個小時,但總的來說,途還是利的。
  6. The department in association with the hong kong institute of planners ( 16 participants in 4 teams ) completed the challenging 100km charity walk - oxfam trailwalker 2004 in 39 hours and 58 minutes. we had raised over hk $ 100, 000 for charity

    本署連同香規劃師學會四隊共十六人以39小時58分的時間,利完成長達100公里、極具挑戰性的樂施毅行者2004慈善籌款活動程!
  7. Sun hung kai properties shkp was a diamond sponsor of the recent ngong ping charity walk 2007 organized by the hong kong youth hostels association, which drew over 800 participants

    2007年05月08日新鴻基地產新地一向積極支持社會公益活動,由集團全力贊助香青年舍協會舉辦的昂步棧道2007籌款活動,日前利完成,吸引逾800名健兒參加。
分享友人