日布盧 的英文怎麼說

中文拼音 []
日布盧 英文
gibloux
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : 名詞(姓氏) a surname
  1. An immigration department spokesman said today january 12 that information had been received that during the period of four months from january 15 to may 15 this year, the following ten caribbean community caricom countries, namely antigua and barbuda, barbados, commonwealth of dominica, grenada, guyana, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago would be treated as a single domestic space where a caricom special visa was required for entry. the arrangement was said to accommodate the special security and other considerations relating to the cricket world cup 2007

    2007年1月12入境事務處發言人今(一月十二)宣,處方接獲消息,在本年一月十五至五月十五的四個月期間,加共體中十國將實行統一特殊簽證。該十個國家為安地卡及巴達、巴貝多、多米尼克國、格瑞那達、蓋亞那、牙買加、聖基茨和尼維斯、聖西亞、聖文森特和格林納丁斯及千里達托貝哥。
  2. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近點至遠點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  3. Lleyton hewitt of australia reacts during the men ' s singles first round match against richard bloomfield of britain at the wimbledon tennis championships in london, june 26, 2007. hewitt won 3 - 0

    6月26,澳大利亞選手休伊特在比賽中慶祝得分。當,在英國倫敦舉行的溫爾登網球公開賽男單首輪比賽中,休伊特以3比0戰勝英國選手姆菲爾德,順利晉級。
  4. He had sometimes propelled her on warm summer evenings, an infirm widow of independent, if limited means, in her convalescent bathchair with slow revolutions of its wheels as far as the corner of the north circular road opposite mr gavin low s place of business where she had remained for a certain time scanning through his onelensed binocular fieldglasses unrecognisable citizens on tramcars, roadster bicycles, equipped with inflated pneumatic tyres, hackney carriages, tandems, private and hired landaus, dogcarts, ponytraps and brakes passing from the city to the phoenix park and vice versa

    有時在溫暖的夏傍晚,姆把這位多少擁有一些資產足以自立的病孀扶到康復期患者坐的輪椅上,慢慢地將她推到北環路拐角處加文洛68先生的牲畜交易場所對面。她在那兒逗留上半晌,隔著他那架單鏡頭雙筒望遠鏡眺望那些難以辨認的市民們:他們搭乘電車氣胎打得鼓鼓的自行車出租馬車雙駕馬車自家用或租來的四輪馬車單馬拉的雙輪馬車輕便小馬車和大型四輪游覽馬車,在市區與鳳凰公園之間穿梭著。
  5. Rthk held a press conference together with the office of the privacy commissioner of personal data yesterday ( 10 may ), announcing details of the programme. attending guests included stephen lau, privacy commissioner for personal data, cheung man - sun, controller, etv of rthk, artistes such as nicolas tse, chiu wun, lee tze - hung, lo hing - fai, kwok siu - wan and au sin - yee

    香港電臺電視部昨(五月十)聯同個人資料私隱專員公署舉行記者會,公節目私隱事件簿的詳情,出席嘉賓包括個人資料私隱專員劉嘉敏、香港電臺教育電視臺長張文新、演藝人士謝霆鋒、焦媛、李子雄、慶輝、郭少蕓及區倩怡。
  6. To those who create themselves wits at the cost of feminine delicacy a habit of mind which he never did hold with to them he would concede neither to bear the name nor to herit the tradition of a proper breeding : while for such that, having lost all forbearance, can lose no more, there remained the sharp antidote of experience to cause their insolency to beat a precipitate and inglorious retreat

    妙語連珠以損害女性之優雅,乃精神上一大惡習,彼堅不贊成彼不認為此種人堪稱才子,更弗言繼承良好教養之傳統。姆對彼等實忍無可忍,根據往經驗,只得採取激烈之手段,以迫使此傲慢之徒丟盡顏面,及時退卻。
  7. Bannon in a cut bob which are now in with dance cloaks of kendal green that was new got to town from mullingar with the stage where his coz and mal m s brother will stay a month yet till saint swithin and asks what in the earth he does there, he bound home and he to andrew horne s being stayed for to crush a cup of wine, so he said, but would tell him of a skittish heifer, big of her age and beef to the heel and all this while poured with rain and so both together on to horne s

    並要班農告以身高超過同人胖到腳後跟之輕佻妞兒108事,因大雨滂淪,二人同赴霍恩產院。克勞福德報之利奧波德姆與一幫喜詼諧看似好爭論之徒於此寬坐。計有:仁慈聖母醫院三年級學生迪克森文林奇一蘇格蘭人威爾馬登為親自下賭注之馬傷心不已之託利內翰和斯蒂芬迪。
  8. Slavoj zizek, born on march 21, 1949, in ljubljana, slovenia. professor of the department of philosophy, ljubljana university. one of the most influential theorists in the field of philosophy and psychoanalysis

    簡介:斯拉沃熱?齊澤克,男, 1949年3月21生於斯洛維尼亞爾雅那,爾雅那大學哲學系教授,是當今世界最有影響力的哲學家和精神分析學家之一。
  9. Reichsmarks, rins, rubles, pounds and shekels

    馬克、元、、英鎊還有錫克爾
  10. The thin poplar wood panel around leonardo da vinci ' s painting is showing signs of causing curators at the louvre " some worry ". the museum has commissioned a study to evaluate the mona lisa ' s

    巴黎浮宮博物館館長說,蒙娜麗莎的芳容正益呈現出「老態」 ,同時他還宣要對這幅有著500年歷史的名畫進行科學研究。
  11. The mona lisa is showing her age, museum curators in paris said while announcing a scientific study of the 500 - year - old masterpiece. the thin poplar wood panel around leonardo da vinci ' s painting is showing signs of causing curators at the louvre " some worry "

    巴黎浮宮博物館館長說,蒙娜麗莎的芳容正益呈現出「老態」 ,同時他還宣要對這幅有著500年歷史的名畫進行科學研究。
  12. And that s what we ve been discussing, how best to do that. and the president and i both agree the six - party talks are essential to saying to mr. kim jong - il that he ought to give up his weapons

    希說,他和武玄總統一致認為,六方會談對于說服北韓領導人金正結束北韓的核項目「至為關鍵」 。
  13. Likewise, from reading the early set diaries from may and june 2003, fans of barriss offee, luminara unduli, and bultar swan were looking forward to their favorite jedi returning for on - screen action

    同樣的,在讀過2003年5 - 6月的片場記后,絕地芭麗絲?歐菲、米娜拉?昂都禮、爾塔?斯萬的影迷對她們回歸大銀幕翹首以待。
  14. So, looking back at some of the earliest set diaries, there ' s an unasked question lingering over the reports of barriss offee, luminara unduli, bultar swan and shaak ti undergoing makeup tests : " what happened ? !

    回顧最早期的幾篇片場記? ?芭麗絲?歐菲、米娜拉?昂都禮、爾塔?斯萬、莎克?提化妝試鏡的報導? ?你會自然而然地產生這樣的疑問: 「他們怎麼了? ! 」
  15. June 10, 2005 remarks by president bush and president roh moo - hyun of the republic of korea

    《美國參考》報導,希總統6月10與韓國總統武鉉(
  16. Members of the al - aqsa martyrs brigades prepare to move snatched employees working at the hamas - run tv production offices into waiting vehicles in the northern west bank city of nablus

    綁架6月13,在約旦河西岸城市納斯,阿克薩烈士旅成員準備綁架哈馬斯控制的電視製作辦公室員工,關押人質的汽車正等候在外。
  17. On the 10th of october dohturov had marched halfway to fominskoe, and halted at the village of aristovo, making every preparation for exactly carrying out the orders given him. on the same day the whole french army, after reaching in its spasmodic rush as far as murats position, seemingly with the object of giving battle, suddenly, with no apparent cause, turned off to the left to the new kaluga road, and began marching into fominskoe, where broussier had before been alone

    十月十,多赫圖羅夫前往福明斯克途中,抵達阿里斯托沃村,停止前進,準備正確執行上級命令的時候,就在這同一天,好像得了瘋病一樣,全部法國軍隊開到了繆拉的陣地,好像準備要打一仗,可是突然又無緣無故地向左轉到新卡斯卡雅大路,進駐原先只有魯西埃駐扎在那裡的福明斯克。
  18. On the 25th of august, on the eve of the battle of borodino, the prefect of the french emperors palace, m. de beausset, and colonel fabvier, arrived, the former from paris, and the latter from madrid, at napoleons encampment at valuev

    八月二十五,波羅底諾戰役的前夜,法國皇宮長官德波塞先生和法維埃上校前來拿破崙在瓦耶瓦的駐地覲見他們的皇帝,前者從巴黎來,後者從馬德里來。
  19. Oscar - winning actor adrien brody and spanish star penelope cruz are reportedly teaming up to star in a movie about the passionate love affair between a matador and an actress. brody will play legendary spanish bullfighter manuel rodriguez sanchez, with cruz as his love interest, actress lupe sino, in " manolete, " a new film that will be written and directed by dutch - born filmmaker menno meyjes, daily variety said

    據法新社11月19報道,在這部名為馬諾來特manolete的影片中,現年32歲的美國演員羅迪將扮演具有傳奇色彩的西班牙鬥牛士曼紐爾羅德里格斯桑切斯而克魯茲則飾演他的愛人女演員普斯諾。
  20. The launch was followed by a lecture by professor lai on " translating performance scripts " and a play - reading by the seals players foundation of extracts from several of the plays translated by professor lai. the launch was officiated by professor ng ching - fai, president & vice - chancellor of hkbu ; professor jane lai, honorary professor in translation and honorary fellow of ctn of hkbu, professor martha cheung, director of ctn of hkbu ; mr. ma fung - kwok, chairman, hong kong arts development council ( hkadc ) ; and dr. lo wai - luk, board member, international association of theatre critics ( hong kong ) ( iatc, hk )

    香港浸會大學翻譯學研究中心昨天(九月二十九)舉行黎翠珍翻譯劇本系列(粵語演出本)新書發會,由浸大校長吳清輝教授、浸大翻譯學榮譽教授及翻譯學研究中心榮譽研究員黎翠珍教授、浸大翻譯學研究中心主任張佩瑤教授、香港藝術發展局主席馬逢國先生、國際演藝評論家協會(香港分會)董事局成員偉力博士聯合主禮。
分享友人