日本海臺 的英文怎麼說
中文拼音 [rìběnhǎitái]
日本海臺
英文
nihonkai television-
Sources say that the 3rd zhuhai large - scale beach music party is to be held on october 4th & 5th at the seashore swimming beach
本臺記者在一個會議上獲悉,第三屆珠海大型沙灘音樂派對將於10月4 - 5日在海濱泳場舉行。Chen bought a vintage candle holder for carr when he travelled to japan on business trip, and carr did the cooking for him, only to find the next day.
陳在日本公幹買了vintage燭臺送給carr ,而carr則親自下廚煮海鮮給陳,翌日竟發現The company has five outside heidelberg color machine, four outside color machine, one new four - color computer outside komori ( japan ), one laminator machine, one polishing machine and two nail riding machines, two paper cutters, three presses, laminating machine, visco - box machine, gilding press machine and other advanced post - processing equipment
本公司擁有海德堡對開5色機1臺,對開4色機1臺,全新四色電腦對開日本小森四色1臺,過膠機、磨光機各1臺,折頁機1臺、騎釘機2臺、切紙機2臺、啤機3臺、裱紙機1臺、粘盒機1臺、燙金機等先進的后加工設備。Both the japan meteorological agency and the hong kong observatory are parts of the pacific tsunami warning system
日本氣象廳及香港天文臺均是太平洋海嘯警告系統的成員。Via the coast earth station
,經日本山口衛星海岸臺" jianfa hanbag technology factory of chenghai city " was established in 1993, acquired private import and export rights by the approval of the foreign econonmy and trade department in 1999. the area is about 2000 square metres. is has more than 200 complete sets of productive facilities and tremendous technical strenght. we manufacture and trade include handbag, clothes, toys, arts - crafts, spinning and weaving, hardwere, paper, plastic, leather product, etc. mainly on sale in europe, u. s. a, australia, japan, middle east, hongkong and taiwan the high quality was approved by its many customers
澄海市溪南建發手袋工藝廠創建於1993年, 1999年經國家外經貿部批準獲自營進出口權,廠現有佔地面積2000多平方米,生產經營手袋、服裝、玩具、美術工藝、紡織、五金、紙、塑料、皮革等製品,擁有生產配套設備200多臺套、生產技術力量雄厚,產品主要銷往歐洲、美國、澳洲、日本、中東、港臺等國家和地區,質量受到眾多客戶認可。From the middle period of 16th century, the production and circulation of commodity was greatly developed in the region surrounding taiwan strait since the western colonists came, with gold and silver mined in japan, the yue harbor opened and min - chao businessmen monopolizing foreign trade
從16世紀中葉開始,隨著西方殖民者的東來,日本金銀礦的開發,月港開放與閩潮商人獨占對外貿易,使環臺海區域的商品生產與商品流通都有很大發展。Then, harmonic analysis is done with the newest baytap - g tidal data analyzing software developed by ishiguro and professor tamura, who are working in japan and the eterna34 tidal data analyzing software developed by wenzel, who had worked in german. as a result, the recently observed tidal gravity parameters of jiufeng station are obtained. finally, the ocean loading correction of the observing tidal gravimetric parameters, the temporal synthesized tide, correction of the station air pressure and the polar motion on the gravity residual, the analysis of the final residual, and so on, are investigated
Vauterin研製的tsoft潮汐數據預處理軟體,實施了觀測數據的預處理,為超導重力儀觀測數據的國際資料交換和數據分析準備了修正後數據;然後利用由日本ishiguro與tamura研製的最新的baytap - g和由德國的wenzel研製的eterna34潮汐分析軟體,對預處理后的重力潮汐觀測數據進行調和分析,獲得了九峰臺最近的觀測重力潮汐參數;最後討論了觀測潮汐參數的海潮改正、隨時間變化的重力合成潮的構制、大氣效應改正、極移重力改正以及最終重力殘差的分析。Since 1990 the company has imported 3 sets of automatic equipment for the first - processing of laver from japan and 6 sets of equipment for second - processing from japan and south korea. the company processes the dried laver more than 40 million pieces and roasted seaweed, season seaweed, a series of products 150 million pieces per year
本公司從1990年開始先後引進日本產全自動海苔一次加工機3臺套,引進日本韓國產二次加工設備6臺套,年產干海苔4 , 000萬張,燒海苔調味海苔系列產品1 . 5億枚。Shen, bao - jhen, one of famous officials in cing dynasty, built it in 1874 and finished in 1876, in order to defend the japanese army s invasion and for the anping ocean s safeguard
清代名臣沈保禎在同治十三年( 1874年)所建,光緒二年( 1876年)完工,目的是為了對抗因牡丹社事件而犯臺的日本軍隊,鞏固安平海防。This was the first cli - mbing activity completely composed of women climbers in the world, and more than 30 tv stations including beijing television station, shanghai tv station, guangdong tv station, hebei tv station and many news agencies including china sports daily, china women, the daily yomiuri of japan, kyodo news service of japan and nsk
此次活動是世界上首次全部由女子組成的攀登8000米以上高峰的登山活動,北京電視臺、上海、廣東、河北等30多家電視臺以及中國體育報、中國婦女報、日本讀賣新聞、日本共同社、日本nsk等新聞媒體都進行了跟蹤報道。According to the expectation of 《 chinese auto research monthly report 》 august, 2005, the joint venture company of four japanese and one korean factories in guangzhou will gain a production capacities of 1211 thousand cars a year in 2011, at the same time german vm and american gm ' s joint venture car factories ' s capacity is only 1100 thousand, thus, japanese auto industry choose guangdong as the biggest auto center in china
據日本《中國自動車調查月報》 2005年8月號估計,四家日本及一家韓國車廠在廣州參與的合資公司,在2011年會形成121 . 1萬臺的生產能力,而同期德國大眾及美國通用在上海的合資車廠,生產能力只是110萬臺,故日本業界鎖定廣東將會成為中國最大的汽車集散地。A research shows that among the 294 japanese auto parts supplier in china, 73 ( 25 % ) are in guangdong of south china, 94 are in the east china ' s jiangsu, shanghai and zhejing. “ but the situation is changing, there will be more and more japanese auto parts manufacturers invest in guangdong, therefore, the car output of southern china will exceed that of eastern china, and the foreign invested cars is mainly japanese cars. “, dotiboyi told to journalist
據日本《中國自動車調查月報》 2005年8月號估計,四家日本及一家韓國車廠在廣州參與的合資公司,在2011年會形成121 . 1萬臺的生產能力,而同期德國大眾及美國通用在上海的合資車廠,生產能力只是110萬臺,故日本業界鎖定廣東將會成為中國最大的汽車集散地。Besides all the extraordinary performance, grand dances and beautiful costumes, to make the shanghai audience to enjoy the most exquisite and fine phase of stage arts, the organizer purposely invited from japan the top musicians, lighting technicians, and stage designers for this concert, only with a wish to make it to achieve the highest standard of an indoor concert in the world
有了這樣從精彩表演、強力舞蹈到神奇服裝的美妙創意,為了讓上海的觀眾多看到一些精緻細微之處,體會到特意從日本聘來的音響師、燈光師、舞臺設計師們共同營造的目前世界上頂尖室內演唱會的奇妙之處。The hong kong observatory invited two tsunami experts, mr. yasuo sekita, senior assistant for seismological information, and mr. yuji nishimae, scientific officer, both from the seismological and volcanological department of the japan meteorological agency to deliver a series of lectures on tsunami at the hong kong observatory from 18 to 20 may 2005
2005年5月20日香港天文臺邀請了日本氣象廳地震火山部管理課的地震情報企劃官關田康雄先生及科學主任西前裕司先生於五月十八至二十日在香港天文臺舉行一系列有關海嘯的講座。Their profit percentage declined ; sometimes they even lost money in business. the importing of silver from abroad was restricted, so the development of the market of the region surrounding taiwan strait gradually depended on home markets but not overseas
他們的利潤率下降,有時出現虧本,海外流入的白銀受到限制,環臺海區域市場的發展日益依靠國內市場而不是海外市場。The metropolitan government office which runs the city, tokyo station constructed in 1914 as the largest brick building in japan, the odaiba marine park commanding a wide ocean view are just a few examples of the sightseeing spots of this charming city full of history and tradition, that is continually generating new points of interest
負責東京都行政的都廳、 1914年誕生的日本最大的煉瓦建築東京車站、眼前一片廣袤海洋的臺場海浜公園等,不僅是集聚歷史與傳統的觀光地,還有新鮮名勝層出不窮,更增添了區內的無窮魅力。The precipitation character of the middle part of viet nam and its relation to the atmospheric circle. the autumn precipitation of the middle part of viet nam has obvious variations in inter - annual and inter - decade scale with clearly quasi 6a, 10a, 15a period ; in heavy rainfall years, there are a positive anomaly over the north - west pacific and a negative anomaly over japan ; while in deficient rainfall years, the anomaly distribution is on the contrary ; 4. the precipitation character of the south part of viet nam and its relation to the atmospheric circle. the research finds that the rainfall of the south part of vietnam usually concentrates in the autumn every year and a clear difference of atmosphere condition exists between that of flood and drought years
越南中部降水變化特徵及其與大氣環流和海溫的關系越南中部秋季降水具有明顯的年際、年代際變化特徵,具有明顯的準6a 、 10a 、 15a左右的周期;越南中部多雨年, 500hpa高度距平場在熱帶西北太平洋為正距平,日本附近上空為負距平;而少雨年則相反;越南中部多雨年,熱帶中東太平洋海溫異常偏高,西太平洋海溫異常偏低;少雨年則相反;越南中部多雨年,登陸越南的臺風頻數偏多;而少雨年則相反。It intensified into a typhoon over the east china sea and turned northeastwards on 18 august. megi skirted the southeastern coast of the south korea and traversed the sea of japan the next day
?魚在八月十八日在東海增強成為一臺風,並轉向東北推進,翌日掠過南韓東南沿岸,繼而橫越日本海。Two separate bills, enjoying cross - party support, would set out a “ basic law ” of the sea and provide legal protection for japanese rigs and vessels in the country ' s exclusive economic zone
獲得日本各黨派支持的兩項單獨法案,預示著一項海洋「基本法」的出臺,並為在日本專屬經濟區內的該國鉆井平臺和船隻提供法律保護。分享友人