日耶娜 的英文怎麼說
中文拼音 [rìyēnuó]
日耶娜
英文
jiena-
On sunday morning marya dmitryevna invited her guests to go to mass to her parish church of uspenya on mogiltse
禮拜天早晨,瑪麗亞德米特里耶夫娜邀請客人們到她自己的教區聖母升天堂去做日禱。Towards the end of st. peters fast, agrafena ivanovna byelov, a country neighbour of the rostovs, came to moscow to pay her devotions to the saints there. she suggested to natasha that she should prepare herself for the sacrament, and natasha caught eagerly at the suggestion
聖彼得齋戒日要結束時,羅斯托夫家在奧特拉德諾耶的女鄰居阿格拉菲娜伊萬諾夫娜別洛娃來到莫斯科朝拜莫斯科聖徒。Diana, known for her charity work and tabloid celebrity, died in a paris car crash with her boyfriend, dodi fayed, on aug. 31, 1997
黛安娜生前熱衷慈善事業,並一直是媒體熱追的名人。 1997年8月31日,黛安娜王妃與男友多迪?法耶茲在法國巴黎遭遇車禍身亡。When after service they were drinking coffee in the drawing - room, where the covers had been removed from the furniture, the servant announced that the carriage was ready, and marya dmitryevna, dressed in her best shawl in which she paid calls, rose with a stern air, and announced that she was going to call on prince nikolay andreitch bolkonsky to ask for an explanation of his conduct about natasha
他們在日禱之後暢飲咖啡,在那取下傢具布套的客廳里,僕人稟告瑪麗亞德米特里耶夫娜,就四輪轎式馬車已經備好。她披上拜客時用的華麗的披肩,現出嚴肅的神態,站立起來,說她要去拜訪尼古拉安德烈伊奇博爾孔斯基公爵,向他說明有關娜塔莎的事。Invasion of privacy for taking pictures at the scene of the car crash that killed princess diana nearly seven years ago. both the prosecutor ' s office and mohammed al fayed, the father of diana ' s boyfriend dodi fayed, appealed the november acquittal of the three men who pursued the car carrying diana and her beau on aug. 31, 1997
檢察院和黛安娜男友多迪法耶茲的父親穆罕默德法耶茲,對這三名攝影記者去年11月無罪釋放提出上訴,他們三人曾在1997年8月31日追逐黛安娜和其男友乘坐的轎車。Just like the faces petya had seen in the crowd, all these faces, in their universal expectation of something solemn, presented a striking contrast with their everyday, yesterdays aspect, when talking over their game of boston, petrushka the cook, the health of zinaida dmitryevna, etc., etc
所有這些人也像彼佳在廣場上見到的那些人的面孔一樣,對立者面容令人吃驚:對某種重大莊嚴事情的期待和對日常的昨天的事情的看法,如對波士頓牌局彼得魯什卡廚師季娜伊達德米特里耶夫娜的健康及其他諸如此類的事情的看法。He gave up keeping his diary, avoided the society of brother - masons, took to visiting the club again and to drinking a great deal ; associated once more with gay bachelor companions, and began to lead a life so dissipated that countess elena vassilyevna thought it necessary to make severe observations to him on the subject
他停止寫日記了,避免與師兄師弟來往,又開始進入俱樂部,開始好酒貪杯,又與光棍朋友接近,他開始過著這種生活,以致伯爵夫人海倫尼西里耶夫娜認為有必要對他嚴加指責。分享友人