明切羅 的英文怎麼說

中文拼音 [míngqiēluó]
明切羅 英文
minchero
  • : Ⅰ形容詞1 (明亮) bright; brilliant; light 2 (明白;清楚) clear; distinct 3 (公開;顯露在外;不隱...
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  1. Whereupon i told her not to mind his badinage ; and she, on her part, evinced a fund of genuine french scepticism : denominating mr. rochester un vrai menteur, and assuring him that she made no account whatever of his contes de fee, and that du reste, il n y avait pas de fees, et quand meme il y en avait : she was sure they would never appear to him, nor ever give him rings, or offer to live with him in the moon

    因此我告訴她別去管他的玩笑了。而她卻顯示了豐富道地的法國式懷疑主義,把斯特先生稱作「 unvrai menteur 」 ,向他確表示她毫不在乎他的「 contes de fee 」還說「 du reste , il n y avait pas de fees , et quand meme il y en avait 」 ,她敢肯定,她們也決不會出現在他面前,也不會給他戒指,或者建議同他一起住在月亮上。
  2. One drear word comprised my intolerable duty - depart ! jane, you understand what i want of you ? just this promise - " i will be yours, mr. rochester.

    「簡,你白我期待你幹什麼,就只要這么答應一下:我將屬於你,斯特先生。 」
  3. I got out of the coach, gave a box i had into the ostler s charge, to be kept till i called for it ; paid my fare ; satisfied the coachman, and was going : the brightening day gleamed on the sign of the inn, and i read in gilt letters, the rochester arms

    我跳下馬車,把身邊的一個盒子交給侍馬人保管,回頭再來提取,付了車錢,給足了馬夫,便啟程上路了。黎的曙光照在旅店的招牌上,我看到了鍍金的字母「斯特紋章」 ,心便砰砰亂跳,原來我已來到我主人的地界。
  4. Not surprisingly, the letters pointed up the sharp, inquiring mind, the lively interest in everything, of paul sherman yale.

    毫不奇怪,這些信件表謝爾曼耶爾頭腦敏銳,遇事好問,對一都懷有濃厚的興趣。
  5. Huamnism is the essence of the renaissance. it spang from the endeavor to restore a medieval reverence for the antique authors and frequently taken as the beginning of the renaissance on its conscious intellectual side, for the greek and roman civilization was based on such a conception that man is the measure of all thing

    人道主義是文藝復興的精髓所在.它是由對中世紀作家的崇敬的恢復而發展起來的,並且因為在希臘、馬文中,人被認為是一的主宰,所以人道主義的理智意識形態而被認為是文藝復興的開端
  6. The siloviki have shown they can squash opposition, suborn the courts and stay in charge

    「西維基」集團表了他們能夠壓制反對意見,收買法庭和掌控一
  7. But the researchers said the results did not mean teetotallers should turn to the bottle in the battle of the bulge. dr armed arif, of texas tech university, and professor james rohrer, from the mayo clinic in rochester, analysed the results of a health and nutrition survey, focusing on 8, 236 non - smokers who took part

    據每日郵報12月5日報道,進行這項研究的是兩名美國學者,他們分別是來自得克薩斯理工大學的阿梅德阿里夫博士以及來自尼蘇達州斯特市梅奧診所的詹姆斯勒爾教授。
  8. Reports have suggested that chelsea have made an approach for the brazilian superstar after ronaldinho ' s brother and agent, roberto de assis was rumoured to have held talks with chelsea owner roman abramovich

    有報道表爾西正在和巴西巨星的哥哥兼經紀人伯特-德阿西斯接觸,有傳言稱他正在和爾西老闆阿布進行會談。
  9. Officials say the exact cause of a north carolina beach house fire that killed 7 college students is undetermined. but improperly discarded smoking material can not be ruled out

    有關部門稱導致7名大學生死亡的北卡萊那州海濱別墅大火事件的確起因目前還不確.但是那些隨便被丟棄的煙蒂類物質有重大嫌疑
  10. St. paul prays for this strength for his community at colossae : " may you have the strength, based on his own glorious power, never to give in, but to bear everything joyfully, thanking the father who has. enabled us to join the saints and with them to inherit the light " col 1 : 11 - 12

    聖保祿為哥森的團體祈禱說:全力加強自己,賴他光榮的德能,含忍容受一,欣然感謝那使我們有資格,在光中分享聖徒福分的天父哥1 : 11 - 12 。
  11. Mr. luo intimately communicated with group president mr. liangping cai, group vice president ms. yueming cai, and other leaders present

    比賽開始之前,豪才副主席親會見了董事長蔡良平副董事長蔡月夫婦及相關領導。
  12. The deputy chairman of the chinese people s political consultative conference mr. haocai luo fourth from the right intimately met the group president mr. liangping cai fourth from the left and the group vice president ms. yueming cai third from the left

    全國政協副主席豪才先生右四親會見董事長蔡良平左四副董事長蔡月左三夫婦併合影留念,省市區有關領導陪同會見並出席開球儀式。
  13. A curious friendship theirs must have been : a pointed illustration, indeed, of the old adage that extremes meet

    他說斯特先生是他的故友,那必定是種奇怪的友誼,是古訓「相反相成」的一個極好說
  14. When this information was given, and they had all taken their seats, mr. collins was at leisure to look around him and admire, and he was so much struck with the size and furniture of the apartment, that he declared he might almost have supposed himself in the small summer breakfast parlour at rosings ; a comparison that did not at first convey much gratification ; but when mrs. philips understood from him what rosings was, and who was its proprietor, when she had listened to the description of only one of lady catherine s drawing - rooms, and found that the chimney - piece alone had cost eight hundred pounds, she felt all the force of the compliment, and would hardly have resented a comparison with the housekeeper s room

    大家聽到這個消息之後,便都坐了下來。柯林斯先生悠閑自在地朝四下望望,瞻仰瞻仰一屋子的尺寸和裏面的傢具使他十分驚羨,他說他好象進了咖苔琳夫人在新斯的那間消夏的小飯廳。這個比喻開頭並不怎麼叫主人家滿意,可是接下來腓力普太太弄白了新斯是一個什麼地方,它的主人是誰,又聽他說起咖苔琳夫人的一個會客間的情形,光是一隻壁爐架就要值八百英鎊,她這才體會到他那個譬喻實在太恭維她了,即使把她家裡比作新斯管家奶奶的房間,她也不反對了。
  15. I saw mr. rochester smile : - his stern features softened ; his eye grew both brilliant and gentle, its ray both searching and sweet

    我看見斯特先生微微一笑他嚴厲的五官變得柔和了他的眼神轉為亮而溫存,目光犀利而又甜蜜。
  16. About the kolotcha, in borodino, and both sides of it, especially to the left where the voina runs through swampy ground into the kolotcha, a mist still hung over the scene, melting, parting, shimmering with light in the bright sunshine, and giving fairy - like beauty to the shapes seen through it

    在科洛恰河上面,在波底諾村及其兩邊,特別是左邊,也就是沃伊納河在沼澤地帶入科洛恰河的地方,彌漫著晨霧,霧在融化,消散,在剛升起的亮的太陽的照耀下變得透起來,霧中一可以看見的景物神奇地變得五光十色,只勾勒出那些東西的清晰的輪廓。
  17. Whether it was that the tsar saw what was passing in rostovs soul it seemed to rostov that he saw everything, any way he looked for two seconds with his blue eyes into rostovs face. a soft, mild radiance beamed from them

    國王是否斯托夫的心態斯托夫覺得他了一,但他用那蔚藍色的眼睛朝斯托夫的面孔看了兩秒鐘左右他的眼睛流露出溫柔的光輝。
  18. Honda showed that their return to form in germany was not an illusion by finishing jenson button ( two stops ) and rubens barrichello ( one ) in fifth and sixth places for another seven points

    本田證了他們在德國的狀態恢復並不是曇花一現,簡森-巴頓(兩次進站)和魯本-巴里(一次進站)分別拿到了第五名和第六名,一共是七個積分。
  19. Alberto zaccheroni faces his former club lazio, but the torino coach assures revenge is the last thing on his mind

    尼即將面對自己的老東家拉齊奧,但都靈的教練確表示復仇只是他能想到的最後一件事情
  20. The historical fate of this nation seems to be closely related with its choice between east and west, but those dimensions extending from historical tradition to official reform, and from diplomatic policy to revolutionary movement, have sufficiently indicated that geographical complex held by this nation is a kind of european awareness and non - european unconsciousness

    斯民族的歷史命運似乎與在東西方之間的選擇有著密關系,但是從俄國歷史傳統到官方改革,從外交政策到革命運動,無不說斯民族的地緣情結是一種「歐洲的意識和非歐洲的無意識」 。
分享友人