易感疾病 的英文怎麼說

中文拼音 [gǎnbìng]
易感疾病 英文
susceptibility to disease
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (覺得) feel; sense 2 (懷有謝意) be grateful; be obliged; appreciate 3 (感動) move; t...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病) disease; sickness; illness 2 (痛苦) suffering; pain; difficulty 3 (姓氏) a su...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • 易感 : high-fidelity
  • 疾病 : disease; illness; sickness; pathema
  1. Mildew. . powdery mildew is an airborne fungal disease. african violets and begonias are particularly succeptible

    霉. . .粉狀霉點是通過空氣傳播的真菌,非洲紫羅蘭和秋還棠最容染。
  2. When aged, people become more and more inferior in resistance to various diseases, more vulnerable to influenza, pneumonia, heart hemal diseases, brain hemal diseases and tumorous diseases

    老年人對多種抵抗力差,很容冒、肺炎、心血管、腦血管、癌癥等。
  3. Newcastle disease is a highly contagious and economically most important disease of poultry. the disease also inflicts many other avian species. the disease varies in degree of severity ranging from mild, inapparent infecion to severe disease. based on the severity of the disease in chickens, the causative agent of the disease, newcastle disease virus ( ndv ), is divided into three pathotypes : ( 1 ) the lentogenic strains, which cause mild inapparent infection ; ( 2 ) the mesogenic strains, which cause mild respiratory symptoms with low mortality ; ( 3 ) the velogenic strain, which are highly virulent and cause high mortality

    新城疫( newcastledisease , nd )是由新城疫毒( newcastlediseasevirus , ndv )引起的侵害禽類的急性高度接觸性傳染,是家禽傳染性中危害最嚴害的疫之一,由於對世界養禽業危害極大,故被國際獸疫局確定為類傳染。在傳染性的預防中,疫苗是減少人群而被最廣泛採用和最有效的途徑。
  4. It is easy to show that infection or disease may result in decreased nutrition.

    顯而見,染或可造成營養下降。
  5. By recognizing and binding to certain carbohydrate moieties on various pathogens, it can promote the killing of microbes either by acting directly as an opsonin or by activating the lectin complement pathway. however, the function of mbl depends on a certain of levels of serum mbl. mbl deficiency and low levels of serum mbl are the basis for a common opsonic deficiency and are associated with recurrent infections and autoimmune diseases such as systemic lupus erythematosus and rheumatoid arthritis

    然而, mbl功能的發揮有賴于其一定的血清濃度, mbl缺乏或血清濃度過低是引起調理吞噬缺損的根本原因,可增加機體對各種原微生物的性而導致機體反復染,並且與自身免疫性如系統性紅斑狼瘡( systemiclupuserythematosus , sle ) 、類風濕性關節炎( rheumatoidarthritis , ra )的發生、發展有關。
  6. The practice is much less successful for bacterial infections and is more likely to perpetuate diseases.

    這一實踐對細菌性染的效果要小的多,並且更容傳播
  7. 8p22 of human chromosome is an region with abundant disease - related genes. it is said that it is susceptible loci of hypertension and schizophrenia. the region is also the loci of oncogene and tumor su - pressor gene

    人染色體8p22區是基因富含區域,有報道說該區域是高血壓、精神分裂癥等位點,也是癌基因和抑癌基因的研究熱點。
  8. It is a painful, recurrent illness that causes psychological distress, raises health risks for newborns, and boosts the carrier ' s odds for a much more deadly virus, hiv

    它是一種令人痛苦的,可復發性,能帶來心理痛苦,增加新生兒健康風險,使攜帶者染另一種致死性更強的毒hiv 。
  9. Diversitas experts urged governments to work out policies to protect biodiversity, including tougher regulations on trade, agriculture and travel to reduce chances that diseases like avian flu can jump from wildlife to people

    「國際生物多樣性計劃」的專家力勸各國政府制訂方針政策來保護生物多樣性,其中包括強化貿農業以及旅遊的規則,以減少野生動物傳染給人的,如禽流
  10. Bccs usually arise in elderly light - skinned people as sporadic tumors, but are also a major feature of the nevoid basal cell carcinoma syndrome, an unusual genetic disorder characterized primarily by cancer susceptibility and some embryonic abnormalities

    這種癌癥在淺膚色的年長者中,常以散發性腫瘤表現出來,它也是痣樣基底細胞瘤綜合徵的主要徵狀,痣樣基底細胞瘤是一種特別的遺傳,主要以癌癥性及胚胎異常為特徵。
  11. Sometimes you will feel very guilty and get sick from it, and get terrible diseases also. because you do it as a habit, any partner will do, you ll forget to be cautious. and your body resistance is not there to even combat the disease, should it be there, because you re low in moral standards, in emotional fulfillment, low in spiritual guard, and low in mental preparation

    而性行為只是滿足一時的情慾,之後你們會很空虛,有時甚至有罪惡,覺得厭惡,也容得到可怕的,因為隨便習慣了,誰都可以跟你發生關系,你會忘了要小心,你的抵抗力變弱,甚至無法抵抗入侵,這時你的道德標準降低情緒低落精神委靡,又沒有心理準備,因此隨意的性行為,讓你整個身心靈都處于低迷狀態,一旦染到,你就完了。
  12. Reducing the body ' s ability to fight disease allows infection by a host of pathogens

    身體抵抗的能力降低,就很容受到大量菌的染。
  13. An epidemic is a widespread outbreak of disease in a community or region. a pandemic spreads around the world affecting a large number of people across many countries. the speed with which the disease spreads around the world can be exceptionally high given the large volume of trade and people movement across boundaries

    所謂流行,就是指在一個社群或地區中出現廣泛爆發大流行則指在全球多個國家肆虐,染者眾,而在全球的擴散速度,也會因為大的跨境貿與人口流動量而變得極為迅速。
  14. The preparation of texture modified foods such as minced food and pureed food for the elders suffering from chewing problems may help not only with minimizing the amount of chewing necessary but also allowing these elders to maintain an adequate food and nutrient intake

    對于因年老或而引致咀嚼機能衰退的長者來說,將食物調校至合適的質如碎餐或糊餐,不但能減少他們進食時咀嚼的次數,亦能讓他們較攝取每日所需的營養素。
  15. Self - help tips for the elderly the preparation of minced and pureed meals the preparation of texture modified foods such as minced food and pureed food for the elders suffering from chewing problems may help not only with minimizing the amount of chewing necessary but also allowing these elders to maintain an adequate food and nutrient intake

    對于因年老或而引致咀嚼機能衰退的長者來說,將食物調校至合適的質(如碎餐或糊餐) ,不但能減少他們進食時咀嚼的次數,亦能讓他們較攝取每日所需的營養素。
  16. Elderly people are more susceptible to foodborne illness and associated complications because of the decline in the function of the immune system and the decrease in stomach acid secretion. for example, elderly people infected with salmonella are at increased risk of complications and death

    長者較患上經食物傳播的及出現並發癥,因為他們的免疫系統功能衰退,胃酸分泌也減少,例如當長者受沙門氏菌染時,出現並發癥及死亡的風險較高。
  17. The disease affects animals such as cows, pigs, goats and sheep. it spreads easily through direct contact among animals. it is also spread by people on clothing and shoes

    口蹄疫染諸如牛,豬,山羊和綿羊一類的動物。這種通過動物間的直接接觸傳播,也可以通過人的衣服和鞋子傳播。
  18. They are especially vulnerable to foodborne illness because their immune systems are not fully developed and their stomachs also produce less acid. for example, infants and young children are more likely to develop complications arising from infection with escherichia coli 0157 : h7

    嬰幼兒的免疫系統發育尚未成熟,胃酸分泌也較少,所以也較容患上經食物傳播的,例如當他們受o157 : h7型大腸桿菌染時,出現並發癥的機會較高。
  19. Not only is it nutritionally balanced, easy to digest, cost - free, convenient and requires no preparation, but it also helps to protect babies from many illnesses and infections

    它不僅營養平衡於消化無需成本方便且不需制備,而且還可以幫助嬰兒預防多種染。
  20. The three main clinical presentations of vibrio vulnificus were primary septicemia, soft tissue infection, and gastroenteritis

    在某些人中,創傷弧菌染可能會導致致命性的,特別是罹患肝臟或者糖尿的患者。
分享友人