星光點點 的英文怎麼說

中文拼音 [xīngguāngdiǎndiǎn]
星光點點 英文
starbright
  • : 名詞1 (夜晚天空中閃爍發光的天體) star 2 [天文學] (宇宙間能發射光或反射光的天體) heavenly body...
  • : Ⅰ名詞1 (照耀在物體上、使人能看見物體的一種物質) light; ray 2 (景物) scenery 3 (光彩; 榮譽) ...
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • 星光 : starlight; starshine
  • 點點 : denden
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸之亮度一直包括到七等以等級標志的諸之大小諸的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土環螺旋雲凝固后形成有衛的恆群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日至遠日那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮彩的辰一等出現了181這是兩個無死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七花冠座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的宿二等182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的斗183 。
  2. Cepheid variables are dimmer than the type i supernova. as a result, the supernova allows us to measure the distances of galaxies further away, but it happens much less often

    I型超新比造父變亮,所以能夠量度更遙遠系的距離,唯一缺是不經常有i型超新爆發。
  3. While stars and nebulae look like ecks or small patches of light. they are really enormous bodies

    雲看起來只是斑,或者是小片,但它們確實是巨大天體。
  4. She plunged into the chilly equinoctial darkness as the clock struck ten, for her fifteen miles walk under the steely stars

    在鐘聲敲響十的時候,苔絲就在春分時節寒冷的黑夜裡上路了,她要在清冷的中走完十五英里的路程。
  5. A small spark was enough to kindle lily's imagination.

    花足以燃莉麗的全部想象力。
  6. So combine the item of “ space targets surveillance photoelectricity telescopes arrays system ”, this thesis does research in developing space targets visualization system. the main achievement in this thesis can be summarized as follows : 1. expatiate e the basic theory of satellite track dynamic, analyse the orbit characteristic of two - body problem and launch window, subastral point calculation, visibility and coverage analysis, two - line element sets

    本文結合「空間目標監視電望遠鏡陣系統」課題,進行了空間目標可視化系統的設計和研究,主要作了以下幾方面的工作: 1 、闡述了衛軌道動力學的基本原理,分析了二體軌道特性和發射窗口的基本特性,軌跡計算、可見性和覆蓋分析和兩行根數。
  7. The night was dark and starlit ; the road looked black in the white snow that had fallen on the day of the battle

    黑夜裡星光點點,白皚皚的積雪中的道路顯得更黑了,前一天,即是作戰的那天下了一場雪。
  8. To see the surface of mars, you need an astronomical telescope. it appears as a bright orange - red spot when seen with naked eye

    要欣賞火的表面,需要天文望遠鏡的幫助,以肉眼觀看,火將會是一明亮的橙紅色
  9. Crystallite with tailor - made materials combined with chaoweifen using two fabrics produced by processes, gives the schedule of the five weifen veins in the body crystalline translucent green mosaic, the bricks glow with a sports star cloud shadow magic effectiveness, quality products with a solemn, steel, wear - resisting, high - luster degrees, pollution resistant characteristics

    用特製的微晶材料與超微粉相結合,採用二次布料工藝製作而成,靈動奇幻的微粉紋理,在晶狀半透明體的掩映鑲嵌下,令磚體煥發出一種雲影的神奇功效,產品具有美觀莊重、鋼化耐磨、澤度高、抗污力強等特
  10. Hong kong tourism ambassador jackie chan poses in front of his own plaque and handprint during his first visit to the city s new tourist attraction avenue of stars, which opened at the end of april

    成首次親臨大道香港旅遊大使成先生首次親臨旅遊熱大道,並在自己的手印和牌匾前拍照留念。
  11. One can discover other spiritual themes and imagery in andersens works as well. for example, the following passage from the story the bell 1845 suggests that the author experienced some degree of enlightenment : the whole of nature was a large holy church, in which the trees and hovering clouds formed the pillars, the flowers and grass, the woven velvet carpet, and heaven itself was the great cupola ; up there the flame color vanished as soon as the sun disappeared, but millions of stars were lighted ; diamond lamps were shining, and above them sounded the invisible holy bell ; happy spirits surrounded them, singing hallelujahs and rejoicing

    我們在安徒生的作品中還可以發現一些靈性題材和意象,例如,以下節錄自故事鐘聲1845年發表的一段文字,透露了作者某種程度的開悟體驗:整個大自然就是一座神聖的大教堂,以樹木和浮雲為樑柱,以群花和綠草為絲絨地毯,而穹蒼就是它遼闊的屋頂,在那裡太陽一隱身,五彩輝便隨之消逝,繼而亮起繁,鉆石般的燈火閃閃發,無形的神聖之鐘從上方傳來陣陣鐘聲,快樂的精靈圍繞著它們,唱著充滿喜悅的頌歌。
  12. I send my miss to the scattering stars and wish you a sweet dream under the light shedding through your window

    我想將對你的思念寄予散落的子,但願那能照進你的窗前,伴你好夢。
  13. In a white patch of light, where the moon shone through the branches, a man's hand was plucking spasmodically at the grass.

    在月透過樹枝撒下的那一片的亮中,一個男人的手正在痙攣地亂抓地上的青草。
  14. At night it is an expanse of darkness with only a few pinpricks of light

    夜裡黑暗籠罩,只有些許的燈
  15. The caveman wondered out, looked up and saw those dots of lights, and he has no clue

    穴居人走到了野外,抬頭看天,看到,茫然一片,毫無頭緒。
  16. This romantic night - time cruise aboard a chinese - style tour boat offers fabulous views of hong kong as you cruise around victoria harbour, taking in the tsim sha tsui promenade, causeway bay and the neon - lit districts of wan chai and central. an open deck provides the perfect spot to enjoy the moonlight and glittering waterfront skyline

    乘坐中式仿古觀船暢游舉世知名的維多利亞港,既可在甲板上欣賞空明月,更可飽覽尖沙咀海濱長廊的醉人燈影銅鑼灣避風塘的漁火,以及灣仔和中環的霓虹夜色。
  17. Following a scent in the wind, star in the sky

    跟隨著風中的一縷氣息,天空中的一
  18. What is this unseen flame of darkness whose sparks are the stars

    黑暗中,那看不見的火焰迸出星光點點,但那火焰是什麼?
  19. Candles burning low

    蠟燭星光點點
  20. Now the raft was passing before the distant town. two or three glimmering lights showed where it lay, peacefully sleeping, beyond the vague vast sweep of star - gemmed water, unconscious of the tremendous event that was happening

    兩三處燈火閃爍,顯示著鎮子的方位,它在星光點點,波粼粼的河對岸,平靜而安詳地躺著,竟沒有察覺眼皮底下發生著怎樣驚人的一樁大事。
分享友人